msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-03 12:54+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-04 04:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14616)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 06:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,active:0
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case "
"without removing it."
msgstr ""
+"اذا كان وضع الحقل النشط خاطيء, ستسمح لك بإخفاء الحالة من غير ازالتها."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.stage:0
-#: field:hr.recruitment.stage,requirements:0
+#: view:hr.recruitment.stage:0 field:hr.recruitment.stage,requirements:0
msgid "Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "المتطلبات"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.source:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,delay_open:0
msgid "Avg. Delay to Open"
-msgstr ""
+msgstr "متوسط. تأخر الفتح"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,nbr:0
msgid "# of Cases"
-msgstr ""
+msgstr "# للحالات"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "تجميع حسب..."
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,user_email:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,department_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,department_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,department_id:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,department_id:0
msgid "Department"
-msgstr ""
+msgstr "الإدارة"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,date_action:0
msgid "Next Action Date"
-msgstr ""
+msgstr "موعد الاجراء التالي"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,salary_expected_extra:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "المهام"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,company_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,company_id:0 view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.report,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "شركة"
#. module: hr_recruitment
#: view:hired.employee:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
+#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:436
+#, python-format
+msgid "You must define Applied Job for this applicant."
+msgstr ""
+
+#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "المهنة"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.partner.create,close:0
msgid "Close job request"
-msgstr ""
+msgstr "طلب وظيفة قريبة"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,day_open:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.job2phonecall,note:0
msgid "Goals"
-msgstr ""
+msgstr "أهداف"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,partner_address_id:0
msgid "Partner Contact Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم الشريك المتصل"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: view:hr.recruitment.partner.create:0
+#: view:hr.applicant:0 view:hr.recruitment.partner.create:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create
msgid "Create Partner"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,day:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,day:0
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "يوم"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,reference:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Contract Data"
-msgstr ""
+msgstr "بيانات العقد"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,partner_mobile:0
msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "الجوال"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ملاحظات"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,message_ids:0
msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "رسائل"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Next Actions"
-msgstr ""
+msgstr "الاجراء التالي"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,salary_expected:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,salary_expected:0 view:hr.recruitment.report:0
msgid "Expected Salary"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,job_id:0
-#: field:hr.recruitment.report,job_id:0
+#: field:hr.applicant,job_id:0 field:hr.recruitment.report,job_id:0
msgid "Applied Job"
-msgstr ""
+msgstr "وظيفة مطبقة"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate
msgid "Graduate"
-msgstr ""
+msgstr "خريج"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,color:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:board.board:0
-#: view:hr.applicant:0
+#: view:board.board:0 view:hr.applicant:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status
msgid "Applicants Status"
-msgstr ""
+msgstr "أوضاع المتقدمين"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "My Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "تجنيدي"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.job,survey_id:0
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment
msgid "Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "التوظيف"
#. module: hr_recruitment
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:436
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,salary_prop:0
msgid "Salary Proposed"
-msgstr ""
+msgstr "الراتب المقترح"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Avg Proposed Salary"
-msgstr ""
+msgstr "متوسط المبلغ المقترح"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.recruitment.report,available:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.recruitment.report,available:0
msgid "Availability"
-msgstr ""
+msgstr "متاح"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.stage,department_id:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "السابق"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_phonecall.py:115
#, python-format
msgid "Phone Call"
-msgstr ""
+msgstr "مكالمة هاتفية"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.partner.create:0
msgid "Convert To Partner"
-msgstr ""
+msgstr "حول الى الشريك"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_report
msgid "Recruitments Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "احصائيات التعيينات"
#. module: hr_recruitment
-#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:477
+#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:476
#, python-format
msgid "Changed Stage to: %s"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "التالي"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job
msgid "Job Description"
-msgstr ""
+msgstr "وصف العمل"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,source_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,source_id:0
msgid "Source"
msgstr ""
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:39
#, python-format
msgid "A partner is already defined on this job request."
-msgstr ""
+msgstr "الشريك محدد بالفعل في طلب الوظيفة هذه."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "جديد"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,email_from:0
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "بريد إلكتروني"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,availability:0
msgid "Availability (Days)"
-msgstr ""
+msgstr "الاتاحية (الايام)"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "متاح"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,title_action:0
#: selection:hr.applicant,priority:0
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "جيد"
#. module: hr_recruitment
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:38
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:57
#, python-format
msgid "Error !"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ !"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act
"Define here your stages of the recruitment process, for example: "
"qualification call, first interview, second interview, refused, hired."
msgstr ""
+"حدد هنا مراحل عملية التوظيف, على سبيل المثال: دعوة التأهيل, المقابلة الاول, "
+"المقابلة الثانية, الرفض, المأجور."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,create_date:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,create_date:0
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الإنشاء"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_hired_employee
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,priority:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,priority:0
#: field:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "Appreciation"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,stage_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,stage_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,stage_id:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,stage_id:0
#: view:hr.recruitment.stage:0
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "معلّق"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
msgid "Recruitment / Applicants Stages"
-msgstr ""
+msgstr "التعيين / مراحل المتقدمين"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "يوليو"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "الموضوع"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,email_cc:0
msgid "Watchers Emails"
-msgstr ""
+msgstr "مراقبو رسائل البريد الالكتروني"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job
msgid "Applicants"
-msgstr ""
+msgstr "الراتب المتوقع"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "التواريخ"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid " Month-1 "
-msgstr ""
+msgstr " شهر-1 "
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,salary_exp:0
msgid "Salary Expected"
-msgstr ""
+msgstr "الراتب المتوقع"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant
msgid "Applicant"
-msgstr ""
+msgstr "المتقدم"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.stage,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages."
-msgstr ""
+msgstr "ويعطي امر المتتابعة عند عرض قائمة المراحل."
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "جهة الاتصال"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,salary_expected_extra:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,partner_id:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,partner_id:0 view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.report,partner_id:0
msgid "Partner"
-msgstr ""
+msgstr "شريك"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "مارس"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage
msgid "Stage of Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "مرحلة التعيين"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.stage:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "In progress"
-msgstr ""
+msgstr "جاري التقدم"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Jobs - Recruitment Form"
-msgstr ""
+msgstr "وظائف - نموذج التعيين"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,probability:0
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "سبتمبر"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "ديسمبر"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,month:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,month:0
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "شهر"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2
msgid "First Interview"
-msgstr ""
+msgstr "المقابلة الاولى"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,write_date:0
msgid "Update Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ التحديث"
#. module: hr_recruitment
#: view:hired.employee:0
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,salary_proposed:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: field:hr.applicant,salary_proposed:0 view:hr.recruitment.report:0
msgid "Proposed Salary"
-msgstr ""
+msgstr "الراتب المقترح"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Search Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "وظائف البحث"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.job2phonecall,category_id:0
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "الفئة"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,partner_name:0
msgid "Applicant's Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم المتقدم"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.applicant,priority:0
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "Very Good"
-msgstr ""
+msgstr "جيد جدا"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "# Cases"
-msgstr ""
+msgstr "# الحالات"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,date_open:0
msgid "Opened"
-msgstr ""
+msgstr "مفتوحه"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Group By ..."
-msgstr ""
+msgstr "تجميع حسب ..."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: selection:hr.applicant,state:0
+#: view:hr.applicant:0 selection:hr.applicant,state:0
msgid "In Progress"
-msgstr ""
+msgstr "قيد التقدم"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Reset to New"
-msgstr ""
+msgstr "إعادة الوضع الى جديد"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,salary_expected:0
msgid "Salary Expected by Applicant"
-msgstr ""
+msgstr "الراتب المتوقع من المتقدم"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
"addresses with a comma"
msgstr ""
+"سيتم اضافة عناوين البريد الالكتروني الى حقل CC لكل الايميلات الواردة "
+"والصادرة لهذا التسجيل قبل ان يرسل. افصل بين عناوين البريد الالكتروني "
+"المتعددة بفاصلة"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "درجات"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,date_closed:0
-#: field:hr.recruitment.report,date_closed:0
+#: field:hr.applicant,date_closed:0 field:hr.recruitment.report,date_closed:0
msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "مغلق"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.stage:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "إجابة"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,delay_close:0
msgid "Avg. Delay to Close"
-msgstr ""
+msgstr "متوسط تأخر الغلق"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,salary_proposed:0
msgid "Salary Proposed by the Organisation"
-msgstr ""
+msgstr "الراتب المقترح من المنظمة"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "إجتماع"
#. module: hr_recruitment
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "الحالة"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Communication & History"
-msgstr ""
+msgstr "الاتصالات والسجلات"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "أغسطس"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,type_id:0
-#: view:hr.recruitment.degree:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,type_id:0
+#: view:hr.recruitment.degree:0 view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.report,type_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action
msgid "Degree"
-msgstr ""
+msgstr "المؤهل"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,partner_phone:0
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "الهاتف"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Global CC"
-msgstr ""
+msgstr "CC العالمية"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "يونيو"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,day_close:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,user_id:0
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "المستخدم"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.applicant,priority:0
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "Excellent"
-msgstr ""
+msgstr "ممتاز"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,active:0
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "نشط"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "نوفمبر"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Extended Filters..."
-msgstr ""
+msgstr "مرشحات مفصلة..."
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,response:0
msgid "Response"
-msgstr ""
+msgstr "رد"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.stage,department_id:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0
msgid "Avg Salary Proposed"
-msgstr ""
+msgstr "متوسط الراتب المقترح"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.job2phonecall:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_phonecall
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_job2phonecall
msgid "Schedule Phone Call"
-msgstr ""
+msgstr "جدول المكالمات التليفونية"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,salary_proposed_extra:0
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "يناير"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,email_from:0
#: selection:hr.applicant,priority:0
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "Not Good"
-msgstr ""
+msgstr "غير جيد"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,date:0
-#: field:hr.recruitment.report,date:0
+#: field:hr.applicant,date:0 field:hr.recruitment.report,date:0
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.job2phonecall:0
msgid "Phone Call Description"
-msgstr ""
+msgstr "وصف المكالمة الهاتفية"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.partner.create:0
msgid "Are you sure you want to create a partner based on this job request ?"
-msgstr ""
+msgstr "هل انت متأكد من انشاء شريك بناءًا على طلب هذه الوظيفة ؟"
#. module: hr_recruitment
#: view:hired.employee:0
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "محفوظات"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,partner_address_id:0
msgid "Partner Contact"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_recruitment
-#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:436
-#, python-format
-msgid "You must define Applied Job for Applicant !"
-msgstr ""
+msgstr "جهة الاتصال بالشريك"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4
msgid "Contract Proposed"
-msgstr ""
+msgstr "العقد المقترح"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,state:0 view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.report,state:0
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "الحالة"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_website_company
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.recruitment.report:0
-#: field:hr.recruitment.report,year:0
+#: view:hr.recruitment.report:0 field:hr.recruitment.report,year:0
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "سنة"
#. module: hr_recruitment
-#: view:hired.employee:0
-#: view:hr.recruitment.job2phonecall:0
+#: view:hired.employee:0 view:hr.recruitment.job2phonecall:0
#: view:hr.recruitment.partner.create:0
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "إلغاء"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_categ_action
msgid "Applicant Categories"
-msgstr ""
+msgstr "تصنيفات المتقدم"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,state:0
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "فتح"
#. module: hr_recruitment
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:57
#, python-format
msgid "A partner is already existing with the same name."
-msgstr ""
+msgstr "الشريك موجود بالفعل بنفس الاسم."
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.recruitment.degree,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees."
-msgstr ""
+msgstr "ويعطي امر المتتابعة عند عرض قائمة الدرجات."
#. module: hr_recruitment
-#: view:hr.applicant:0
-#: field:hr.applicant,user_id:0
+#: view:hr.applicant:0 field:hr.applicant,user_id:0
#: view:hr.recruitment.report:0
msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "مسئول"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_report_all
msgid "Recruitment Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "تحليل التوظيف"
#. module: hr_recruitment
#: view:hired.employee:0
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "أكتوبر"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Cases By Stage and Estimates"
-msgstr ""
+msgstr "الحالات حسب المرحلة والتقديرات"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "رد"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
msgid "Interview"
-msgstr ""
+msgstr "المقابلة"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.source,name:0
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,description:0
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "الوصف"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "مايو"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5
msgid "Contract Signed"
-msgstr ""
+msgstr "توقيع العقد"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_word
msgstr ""
#. module: hr_recruitment
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: selection:hr.recruitment.report,state:0
+#: selection:hr.applicant,state:0 selection:hr.recruitment.report,state:0
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6
msgid "Refused"
-msgstr ""
+msgstr "مرفوض"
#. module: hr_recruitment
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:414
#, python-format
msgid "Applicant '%s' is being hired."
-msgstr ""
+msgstr "ويجري التعاقد للطلب ‘%s‘"
#. module: hr_recruitment
-#: selection:hr.applicant,state:0
-#: view:hr.recruitment.report:0
+#: selection:hr.applicant,state:0 view:hr.recruitment.report:0
#: selection:hr.recruitment.report,state:0
msgid "Hired"
-msgstr ""
+msgstr "المؤجر"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.applicant,priority:0
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "On Average"
-msgstr ""
+msgstr "في المتوسط"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree
msgid "Degree of Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "درجة التوظيف"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "فبراير"
#. module: hr_recruitment
-#: field:hr.applicant,name:0
-#: field:hr.recruitment.degree,name:0
+#: field:hr.applicant,name:0 field:hr.recruitment.degree,name:0
#: field:hr.recruitment.stage,name:0
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "الاسم"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:0
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3
msgid "Second Interview"
-msgstr ""
+msgstr "المقابلة الثانية"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_partner_create
msgid "Create Partner from job application"
-msgstr ""
+msgstr "أنشأ شريك من تطبيق الوظيفة"
#. module: hr_recruitment
#: selection:hr.recruitment.report,month:0
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "إبريل"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.report:0
#: field:hr.recruitment.degree,sequence:0
#: field:hr.recruitment.stage,sequence:0
msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "مسلسل"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407
#, python-format
msgid "The job request '%s' has been set 'in progress'."
-msgstr ""
+msgstr "تم وضع طلب الوظيفة ‘%s‘ في ‘التقدم‘."
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0
#: help:hr.recruitment.report,delay_close:0
#: help:hr.recruitment.report,delay_open:0
msgid "Number of Days to close the project issue"
-msgstr ""
+msgstr "عدد الايام لغلق مسألة المشروع"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,survey:0
msgid "Survey"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Reference"
+#~ msgstr "المرجع"
+
+#~ msgid "Salesman"
+#~ msgstr "مندوب المبيعات"
+
+#~ msgid "Attachments"
+#~ msgstr "مرفقات"
+
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "الحالي"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "تفاصيل"
+
+#~ msgid "Initial Jobs Demand"
+#~ msgstr "طلب الوظائف المبدئي"
+
+#~ msgid "Junior Developer"
+#~ msgstr "المطور المبتديء"
+
+#~ msgid "HR - Recruitement"
+#~ msgstr "تعيين- الموارد البشرية"
+
+#~ msgid "Refused by Company"
+#~ msgstr "تم رفضه من الشركة"
+
+#~ msgid "Licenced"
+#~ msgstr "مرخص"
+
+#~ msgid "Refused by Employee"
+#~ msgstr "مرفوض من الموظف"
+
+#~ msgid "HR Department"
+#~ msgstr "ادارة الموارد البشرية"