Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll_account / i18n / zh_CN.po
index 4d99d72..0a434b4 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
 "Last-Translator: Jeff Wang <wjfonhand@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.payslip,move_id:0
@@ -138,156 +138,3 @@ msgstr "设置错误!"
 #: view:hr.salary.rule:0
 msgid "Accounting"
 msgstr "会计"
-
-#~ msgid "Analytic Account for Salary Analysis"
-#~ msgstr "薪酬分析的辅助核算项"
-
-#~ msgid "Period"
-#~ msgstr "期间"
-
-#~ msgid "Employee"
-#~ msgstr "员工"
-
-#~ msgid "Contribution Register Line"
-#~ msgstr "捐款记录明细"
-
-#~ msgid "Contribution Register"
-#~ msgstr "捐款记录"
-
-#~ msgid "Accounting Informations"
-#~ msgstr "会计信息"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "描述"
-
-#~ msgid "Other Informations"
-#~ msgstr "其它信息"
-
-#~ msgid "Salary Account"
-#~ msgstr "薪酬科目"
-
-#~ msgid "Payroll Register"
-#~ msgstr "工资表记录"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Please Confirm all Expense Invoice appear for Reimbursement"
-#~ msgstr "请确认所有报销的费用发票"
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "科目"
-
-#~ msgid "Human Resource Payroll Accounting"
-#~ msgstr "人力资源工资表会计部分"
-
-#~ msgid "Payment Lines"
-#~ msgstr "付款明细"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Please define fiscal year for perticular contract"
-#~ msgstr "请定义财务年的会计期间"
-
-#~ msgid "Account Lines"
-#~ msgstr "明细"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "名称"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Warning !"
-#~ msgstr "警告!"
-
-#~ msgid "Bank Advice Note"
-#~ msgstr "银行通知单备注"
-
-#~ msgid "Expense Entries"
-#~ msgstr "费用分录"
-
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "序列"
-
-#~ msgid "General Account"
-#~ msgstr "一般科目"
-
-#~ msgid "Total By Employee"
-#~ msgstr "员工合计"
-
-#~ msgid "Accounting Details"
-#~ msgstr "会计细节"
-
-#~ msgid "Total By Company"
-#~ msgstr "公司合计"
-
-#~ msgid "Salary Structure"
-#~ msgstr "薪酬结构"
-
-#~ msgid "Year"
-#~ msgstr "年"
-
-#~ msgid "Bank Journal"
-#~ msgstr "银行日记账"
-
-#~ msgid "Accounting Lines"
-#~ msgstr "明细"
-
-#~ msgid "Expense account when Salary Expense will be recorded"
-#~ msgstr "薪酬将记录在费用科目"
-
-#~ msgid "Account Move Link to Pay Slip"
-#~ msgstr "分录链接到工资单"
-
-#~ msgid "Bank Account"
-#~ msgstr "银行科目"
-
-#~ msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
-#~ msgstr "错误!您不能创建循环的员工等级。"
-
-#~ msgid "Accounting vouchers"
-#~ msgstr "会计原始凭证"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Generic Payroll system Integrated with Accountings\n"
-#~ "    * Expense Encoding\n"
-#~ "    * Payment Encoding\n"
-#~ "    * Company Contribution Management\n"
-#~ "    "
-#~ msgstr ""
-#~ "通用工资表系统整合会计\n"
-#~ "    * 费用编码\n"
-#~ "    * 付款编码\n"
-#~ "    * 公司捐款管理\n"
-#~ "    "
-
-#~ msgid "Accounting Vouchers"
-#~ msgstr "会计原始凭证"
-
-#~ msgid "Payslip Line"
-#~ msgstr "工资单明细"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
-#~ msgstr "错误!您不用为他选择一部门因为他是总经理(CEO)。"
-
-#~ msgid "Employee Payable Account"
-#~ msgstr "员工应付科目"
-
-#~ msgid "Leave Type"
-#~ msgstr "准假类型"
-
-#~ msgid "Employee Account"
-#~ msgstr "员工科目"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Fiscal Year is not defined for slip date %s"
-#~ msgstr "这工资单日期  %s 财务年度没定义"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Please Configure Partners Receivable Account!!"
-#~ msgstr "请定义业务伙伴应收款科目!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Please Configure Partners Payable Account!!"
-#~ msgstr "请定义业务伙伴应付款科目!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Period is not defined for slip date %s"
-#~ msgstr "这工资单日期  %s 会计期间没定义。"