[ADD] added es_MX.po translation files for each module
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll_account / i18n / gl.po
index ad1b5a9..746702f 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-24 00:55+0000\n"
-"Last-Translator: Gonzalo (Pexego) <gonzalo@pexego.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-24 00:22+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-25 06:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.payslip,move_line_ids:0
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Descrición"
 
 #. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:330
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331
 #, python-format
 msgid "Please Confirm all Expense Invoice appear for Reimbursement"
 msgstr ""
@@ -146,8 +146,8 @@ msgid "Payment Lines"
 msgstr "Liñas de pago"
 
 #. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:273
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:444
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445
 #, python-format
 msgid "Please define fiscal year for perticular contract"
 msgstr "Por favor defina o exercicio fiscal para un contrato en concreto"
@@ -225,13 +225,16 @@ msgid "Accounting vouchers"
 msgstr "Recibos contables"
 
 #. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:273
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277
 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:283
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:330
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:444
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:451
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:454
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:297
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:469
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:492
 #, python-format
 msgid "Warning !"
 msgstr "Coidado !"
@@ -268,8 +271,8 @@ msgid "Leave Type"
 msgstr "Tipo de ausencia"
 
 #. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:451
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452
 #, python-format
 msgid "Fiscal Year is not defined for slip date %s"
 msgstr "Non foi definido o ano fiscal para a nómina %s"
@@ -299,7 +302,7 @@ msgid "Salary Structure"
 msgstr "Estrutura salarial"
 
 #. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:550
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:557
 #, python-format
 msgid "Please Configure Partners Receivable Account!!"
 msgstr "Por favor, configure a conta a cobrar dos terceiros!"
@@ -310,8 +313,8 @@ msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
 #. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:283
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:454
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455
 #, python-format
 msgid "Period is not defined for slip date %s"
 msgstr "Non se definiu o período para a nómina de data %s"
@@ -322,7 +325,7 @@ msgid "Accounting Details"
 msgstr "Detalles de contabilidade"
 
 #. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:533
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:540
 #, python-format
 msgid "Please Configure Partners Payable Account!!"
 msgstr "Por favor, configure a conta de pago dos partners!"