"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-24 04:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: hr_payroll_account
#: field:hr.payslip,move_line_ids:0
msgstr "Descrición"
#. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:330
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331
#, python-format
msgid "Please Confirm all Expense Invoice appear for Reimbursement"
msgstr ""
msgstr "Liñas de pago"
#. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:273
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:444
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445
#, python-format
msgid "Please define fiscal year for perticular contract"
msgstr "Por favor defina o exercicio fiscal para un contrato en concreto"
msgstr "Recibos contables"
#. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:273
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:283
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:330
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:444
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:451
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:454
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:297
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:469
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:492
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Coidado !"
msgstr "Tipo de ausencia"
#. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:451
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452
#, python-format
msgid "Fiscal Year is not defined for slip date %s"
msgstr "Non foi definido o ano fiscal para a nómina %s"
msgstr "Estrutura salarial"
#. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:550
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:557
#, python-format
msgid "Please Configure Partners Receivable Account!!"
msgstr "Por favor, configure a conta a cobrar dos terceiros!"
msgstr "Ano"
#. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:283
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:454
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455
#, python-format
msgid "Period is not defined for slip date %s"
msgstr "Non se definiu o período para a nómina de data %s"
msgstr "Detalles de contabilidade"
#. module: hr_payroll_account
-#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:533
+#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:540
#, python-format
msgid "Please Configure Partners Payable Account!!"
msgstr "Por favor, configure a conta de pago dos partners!"