Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll_account / i18n / ar.po
index 31ee556..348fd38 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-03 02:49+0000\n"
 "Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-04 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.payslip,move_id:0
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "قيد محاسبي"
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0
 msgid "Tax Code"
-msgstr ""
+msgstr "رمز الضرائب"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.payslip,journal_id:0
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "حساب تحليلي"
 #. module: hr_payroll_account
 #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule
 msgid "hr.salary.rule"
-msgstr ""
+msgstr "hr.salary.rule"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_run
@@ -81,35 +81,35 @@ msgstr "اتركها فارغة لاستخدامها في الفترة من تا
 #, python-format
 msgid ""
 "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
-msgstr ""
+msgstr "يومية النفقات \"%s\" لم يتم إعدادها بشكل صحيح لحساب الخصم!"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:155
 #, python-format
 msgid ""
 "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
-msgstr ""
+msgstr "يومية النفقات \"%s\" لم يتم إعدادها بشكل صحيح لحساب الخصم الائتمان!"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.salary.rule,account_debit:0
 msgid "Debit Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب مدين"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:102
 #, python-format
 msgid "Payslip of %s"
-msgstr ""
+msgstr "ظرف مرتب لـ %s"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_contract
 msgid "Contract"
-msgstr ""
+msgstr "عقد"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: constraint:hr.contract:0
 msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date."
-msgstr ""
+msgstr "خطأ ! يجب ان يكون تاريخ بدء العقد قبل من تاريخ انتهاء العقد."
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.payslip,period_id:0
@@ -119,22 +119,22 @@ msgstr "قوة الفترة"
 #. module: hr_payroll_account
 #: field:hr.salary.rule,account_credit:0
 msgid "Credit Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب دائن"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_employees
 msgid "Generate payslips for all selected employees"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء ظرف المرتبات لجميع العاملين الحددة"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:155
 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:171
 #, python-format
 msgid "Configuration Error!"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ في الإعدادات!"
 
 #. module: hr_payroll_account
 #: view:hr.contract:0
 #: view:hr.salary.rule:0
 msgid "Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "المحاسبة"