"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: hr_payroll
#: report:employees.salary:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.employee,slip_ids:0 view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.run:0
+#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.employee,slip_ids:0
+#: view:hr.payslip:0
+#: view:hr.payslip.run:0
#: field:hr.payslip.run,slip_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
msgid "Payslips"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.contribution.register,company_id:0
-#: field:hr.payroll.structure,company_id:0 field:hr.payslip,company_id:0
-#: field:hr.payslip.line,company_id:0 field:hr.salary.rule,company_id:0
+#: field:hr.payroll.structure,company_id:0
+#: field:hr.payslip,company_id:0
+#: field:hr.payslip.line,company_id:0
+#: field:hr.salary.rule,company_id:0
#: field:hr.salary.rule.category,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr "Företag"
+msgstr "Bolag"
#. module: hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgstr ","
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.run:0
+#: view:hr.payslip:0
+#: view:hr.payslip.run:0
msgid "Set to Draft"
-msgstr "Sätt till preliminär"
+msgstr "Sätt till Utkast"
#. module: hr_payroll
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:180
msgstr "Övriga"
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.payslip.input,payslip_id:0 field:hr.payslip.line,slip_id:0
+#: field:hr.payslip.input,payslip_id:0
+#: field:hr.payslip.line,slip_id:0
#: field:hr.payslip.worked_days,payslip_id:0
-#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip report:payslip:0
+#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip
+#: report:payslip:0
msgid "Pay Slip"
msgstr "Lönebesked"
msgstr "Löneuträkning"
#. module: hr_payroll
-#: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.input,amount:0
-#: field:hr.payslip.line,amount:0 report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:contribution.register.lines:0
+#: field:hr.payslip.input,amount:0
+#: field:hr.payslip.line,amount:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
msgstr "Betald ledighet"
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.line:0 view:hr.salary.rule:0
+#: view:hr.payslip:0
+#: view:hr.payslip.line:0
+#: view:hr.salary.rule:0
msgid "Group By..."
msgstr "Gruppera på..."
msgstr "Betalning"
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.line:0
+#: view:hr.payslip:0
+#: view:hr.payslip.line:0
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
msgid "Payslip Line"
msgstr "Lönespecifikationsrad"
#. module: hr_payroll
-#: report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Identification No"
-msgstr "Identifikations nr"
+msgstr "Identifikations Nr"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip:0 selection:hr.payslip,state:0 view:hr.payslip.run:0
+#: view:hr.payslip:0
+#: selection:hr.payslip,state:0
+#: view:hr.payslip.run:0
#: selection:hr.payslip.run,state:0
msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Utkast"
#. module: hr_payroll
#: report:contribution.register.lines:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: field:company.contribution.line,from_val:0
-#: report:employees.salary:0
-#: field:hr.payslip.line.line,from_val:0
-#: report:year.salary:0
+#: view:hr.payslip:0
msgid "From"
msgstr "Från"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip,state:0 field:hr.payslip.run,state:0
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payroll.advice:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.payslip,employee_id:0 field:hr.payslip.line,employee_id:0
+#: field:hr.payslip,employee_id:0
+#: field:hr.payslip.line,employee_id:0
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Anställd"
msgstr "Typ"
#. module: hr_payroll
-#: report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Email"
-msgstr "Epost"
+msgstr "E-post"
#. module: hr_payroll
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip.line,amount_fix:0
-#: selection:hr.payslip.line,amount_select:0 field:hr.salary.rule,amount_fix:0
+#: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
+#: field:hr.salary.rule,amount_fix:0
#: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Fast belopp"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
msgid "Payslip"
-msgstr ""
+msgstr "Lönespecifikation"
#. module: hr_payroll
#: constraint:hr.contract:0
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
msgid "Worked Day"
-msgstr ""
+msgstr "Arbetade dagar"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_comp:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,amount_select:0
+#: view:hr.payslip.line:0
+#: field:hr.payslip.line,amount_select:0
#: field:hr.salary.rule,amount_select:0
msgid "Amount Type"
-msgstr ""
+msgstr "Antal Typ"
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.payslip.line,category_id:0 view:hr.salary.rule:0
+#: field:hr.payslip.line,category_id:0
+#: view:hr.salary.rule:0
#: field:hr.salary.rule,category_id:0
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.salary.rule:0
msgid "Company Contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Bolagets bidrag"
#. module: hr_payroll
#: field:company.contribution,category_id:0
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payroll.structure:0
msgid "Employee Function"
-msgstr ""
+msgstr "Arbetsuppgifter det"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
msgid "Compute Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Beräkna blankett"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.contibution.register.line,date:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Designation"
-msgstr ""
+msgstr "Beteckning"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.contract,basic:0
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
msgid "Companies"
-msgstr "Bolag"
+msgstr "Företag"
#. module: hr_payroll
-#: report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Authorized Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Auktoriserad Signatur"
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.payslip,contract_id:0 field:hr.payslip.input,contract_id:0
+#: field:hr.payslip,contract_id:0
+#: field:hr.payslip.input,contract_id:0
#: field:hr.payslip.line,contract_id:0
#: field:hr.payslip.worked_days,contract_id:0
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.payslip.line,active:0 field:hr.salary.rule,active:0
+#: field:hr.payslip.line,active:0
+#: field:hr.salary.rule,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.contribution.register:0
msgid "Contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Bidrag"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,state:0
#. module: hr_payroll
#: view:hr.salary.rule:0
msgid "Company contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Företagsbidrag"
#. module: hr_payroll
#: report:employees.salary:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.input,code:0
-#: field:hr.payslip.line,code:0 field:hr.payslip.worked_days,code:0
-#: field:hr.rule.input,code:0 field:hr.salary.rule,code:0
-#: field:hr.salary.rule.category,code:0 report:paylip.details:0
+#: report:contribution.register.lines:0
+#: field:hr.payslip.input,code:0
+#: field:hr.payslip.line,code:0
+#: field:hr.payslip.worked_days,code:0
+#: field:hr.rule.input,code:0
+#: field:hr.salary.rule,code:0
+#: field:hr.salary.rule.category,code:0
+#: report:paylip.details:0
#: report:payslip:0
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.contract,struct_id:0 view:hr.payroll.structure:0 view:hr.payslip:0
+#: field:hr.contract,struct_id:0
+#: view:hr.payroll.structure:0
+#: view:hr.payslip:0
#: view:hr.payslip.line:0
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
msgid "Salary Structure"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.contribution.register,register_line_ids:0
msgid "Register Line"
-msgstr ""
+msgstr "Registrera rad"
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.employees:0
-#: view:payslip.lines.contribution.register:0
+#: view:hr.payslip:0
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip.run:0 selection:hr.payslip.run,state:0
+#: view:hr.payslip.run:0
+#: selection:hr.payslip.run,state:0
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,register_id:0
+#: view:hr.payslip.line:0
+#: field:hr.payslip.line,register_id:0
#: field:hr.salary.rule,register_id:0
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contribution_register
msgid "Contribution Register"
-msgstr ""
+msgstr "Medarbetarregister"
#. module: hr_payroll
#: report:salary.structure:0
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip.line:0
msgid "Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "Uträkningar"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
msgid "States"
-msgstr "Tillstånd"
+msgstr "Status"
#. module: hr_payroll
#: report:payroll.advice:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.contribution.register:0 field:hr.contribution.register,note:0
-#: field:hr.payroll.structure,note:0 field:hr.payslip,name:0
-#: field:hr.payslip,note:0 field:hr.payslip.input,name:0
-#: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,note:0
-#: field:hr.payslip.worked_days,name:0 field:hr.rule.input,name:0
-#: view:hr.salary.rule:0 field:hr.salary.rule,note:0
+#: view:hr.contribution.register:0
+#: field:hr.contribution.register,note:0
+#: field:hr.payroll.structure,note:0
+#: field:hr.payslip,name:0
+#: field:hr.payslip,note:0
+#: field:hr.payslip.input,name:0
+#: field:hr.payslip.line,note:0
+#: field:hr.payslip.worked_days,name:0
+#: field:hr.rule.input,name:0
+#: view:hr.salary.rule:0
+#: field:hr.salary.rule,note:0
#: field:hr.salary.rule.category,note:0
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contribution_register_form
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contribution_register_form
msgid "Contribution Registers"
-msgstr ""
+msgstr "Medarbetarregister"
#. module: hr_payroll
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: report:contribution.register.lines:0 field:hr.contribution.register,name:0
-#: field:hr.payroll.structure,name:0 field:hr.payslip.line,name:0
-#: field:hr.payslip.run,name:0 field:hr.salary.rule,name:0
-#: field:hr.salary.rule.category,name:0 report:paylip.details:0
+#: report:contribution.register.lines:0
+#: field:hr.contribution.register,name:0
+#: field:hr.payroll.structure,name:0
+#: field:hr.payslip.line,name:0
+#: field:hr.payslip.run,name:0
+#: field:hr.salary.rule,name:0
+#: field:hr.salary.rule.category,name:0
+#: report:paylip.details:0
#: report:payslip:0
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.employees:0
-#: field:hr.payslip.employees,employee_ids:0 view:hr.payslip.line:0
+#: view:hr.payslip:0
+#: view:hr.payslip.employees:0
+#: field:hr.payslip.employees,employee_ids:0
+#: view:hr.payslip.line:0
msgid "Employees"
-msgstr ""
+msgstr "Anställda:"
#. module: hr_payroll
-#: report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: help:hr.payslip.line,sequence:0 help:hr.salary.rule,sequence:0
+#: help:hr.payslip.line,sequence:0
+#: help:hr.salary.rule,sequence:0
msgid "Use to arrange calculation sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Används för att ordna beräkningssekvens"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip,total_pay:0
msgstr ""
#. module: hr_payroll
-#: field:hr.payslip.input,sequence:0 field:hr.payslip.line,sequence:0
-#: field:hr.payslip.worked_days,sequence:0 field:hr.salary.rule,sequence:0
+#: field:hr.payslip.input,sequence:0
+#: field:hr.payslip.line,sequence:0
+#: field:hr.payslip.worked_days,sequence:0
+#: field:hr.salary.rule,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:0
msgid "Search Payslips"
-msgstr ""
+msgstr "Sök lönebesked"
#. module: hr_payroll
-#: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.line,total:0
-#: report:paylip.details:0 report:payslip:0
+#: report:contribution.register.lines:0
+#: field:hr.payslip.line,total:0
+#: report:paylip.details:0
+#: report:payslip:0
msgid "Total"
msgstr "Total"