Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / zh_CN.po
index eef0245..3e38471 100644 (file)
@@ -4,79 +4,74 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:17:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:17:17+0000\n"
-"Last-Translator: <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:26+0000\n"
+"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
 msgid "New Holidays Request"
-msgstr ""
+msgstr "新的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_all_holiday
 msgid "All Holidays Requests"
-msgstr ""
+msgstr "所有假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: constraint:ir.actions.act_window:0
 msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr ""
+msgstr "在动作定义中使用了无效的模快名。"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.per.user,remaining_leaves:0
 msgid "Remaining Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "剩余休假"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_holiday_waiting
 msgid "Requests Awaiting for Validation"
-msgstr ""
+msgstr "申请等待批准"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Light Blue"
-msgstr ""
+msgstr "浅蓝"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "棕"
 
 #. module: hr_holidays
 #: xsl:holidays.summary:0
 msgid "of the"
-msgstr ""
+msgstr "这"
 
 #. module: hr_holidays
 #: xsl:holidays.summary:0
 msgid "Off-Days' Summary"
-msgstr ""
+msgstr "休息日摘要"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
 #: view:hr.holidays.per.user:0
 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_employeeholidays0
 msgid "Employee Holidays"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_holidays
-#: code:addons/hr_holidays/hr.py:0
-#, python-format
-msgid "Warning !"
-msgstr ""
+msgstr "员工假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
 msgid "Set to Draft"
-msgstr ""
+msgstr "设为草稿"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays.per.user:0
@@ -84,290 +79,290 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_holidays0
 msgid "Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: xsl:holidays.summary:0
 msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "到"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "浅青色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Light Green"
-msgstr ""
+msgstr "浅绿色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_employeedeclaration0
 msgid "Employee Declaration"
-msgstr ""
+msgstr "员工申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
 #: selection:hr.holidays,state:0
 #: model:process.transition.action,name:hr_holidays.process_transition_action_validate0
 msgid "Validate"
-msgstr ""
+msgstr "确认"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_refusedrequest0
 msgid "Refused Request"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_approved0
 msgid "Approved"
-msgstr ""
+msgstr "已核准"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "双方"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
 msgid "Refuse"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_button:hr.holidays.summary,notify,end:0
 #: wizard_button:hr.holidays.summary.employee,notify,end:0
 msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "确定"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday
 msgid "My Holidays Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,notes:0
 #: field:hr.holidays.per.user,notes:0
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "备注"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,holiday_status:0
 #: field:hr.holidays.log,holiday_status:0
 #: field:hr.holidays.per.user,holiday_status:0
 msgid "Holiday's Status"
-msgstr ""
+msgstr "假期状态"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_refusedrequest0
 msgid "Request is refused."
-msgstr ""
+msgstr "申请拒绝"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
 msgid "Holidays Management"
-msgstr ""
+msgstr "假期管理"
 
 #. module: hr_holidays
 #: xsl:holidays.summary:0
 msgid "Analyze from"
-msgstr ""
+msgstr "从分析"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
 msgid "Summary Of Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "假期摘要"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_calendar0
 msgid "The holiday is set in the calendar"
-msgstr ""
+msgstr "这假期设到日程表"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays.status:0
 msgid "Holiday status"
-msgstr ""
+msgstr "假期状态"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
 msgid "Holidays Status"
-msgstr ""
+msgstr "假期状态"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,date_to:0
 msgid "Vacation end day"
-msgstr ""
+msgstr "假期结束日期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays.per.user:0
 msgid "Holidays Allowed"
-msgstr ""
+msgstr "假期已批准"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_legaldeclaration0
 msgid "Legal Declaration Document to declare new employee"
-msgstr ""
+msgstr "法定的新员工"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "洋红色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_per_user
 msgid "Holidays Per User"
-msgstr ""
+msgstr "每个用户的假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays.status:0
 msgid "Define holiday status"
-msgstr ""
+msgstr "设定假期状态"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
 #: selection:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
 msgid "Confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "已确认"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_field:hr.holidays.summary,init,date_from:0
 #: wizard_field:hr.holidays.summary.employee,init,date_from:0
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "从"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
 #: model:process.transition.action,name:hr_holidays.process_transition_action_confirm0
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "确认"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_waiting
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_waiting
 msgid "My Awaiting Confirmation Holidays Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我等待确认的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,user_id:0
 msgid "Employee_id"
-msgstr ""
+msgstr "员工_ID"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_holidaysdefinition0
 msgid "Encoding of annual available holidays."
-msgstr ""
+msgstr "每年可得到的假期编码"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,employee_id:0
 #: field:hr.holidays.log,employee_id:0
 #: field:hr.holidays.per.user,employee_id:0
 msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "员工"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays,state:0
 msgid "Waiting Validation"
-msgstr ""
+msgstr "等待批准"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_employeeholidays0
 msgid "Employee get holidays"
-msgstr ""
+msgstr "员工获得假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Light Salmon"
-msgstr ""
+msgstr "浅橙红色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Wheat"
-msgstr ""
+msgstr "淡黄色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.log,nb_holidays:0
 msgid "Number of Holidays Requested"
-msgstr ""
+msgstr "申请的假期编号"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
 msgid "My Holiday Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我的假期申请草稿"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
 #: view:hr.holidays.per.user:0
 msgid "Number of Days"
-msgstr ""
+msgstr "天数"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.status,name:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
 msgid "Holiday Status"
-msgstr ""
+msgstr "假期状态"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_view:hr.holidays.summary,init:0
 #: wizard_view:hr.holidays.summary.employee,init:0
 msgid "Report Options"
-msgstr ""
+msgstr "报表选项"
 
 #. module: hr_holidays
 #: constraint:ir.ui.view:0
 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
+msgstr "无效的视图结构xml文件!"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_approved0
 msgid "His manager approves the request"
-msgstr ""
+msgstr "经理批准这申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_holidaysdefrequest0
 msgid "If holidays available, employee can take it and fill it."
-msgstr ""
+msgstr "如果有假期, 员工能提取它"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_view:hr.holidays.summary.employee,notify:0
 msgid "You have to select at least 1 Employee. Try again."
-msgstr ""
+msgstr "你必须至少选择一名员工, 再试一次"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_validate
 msgid "My Validated Holidays Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我批准的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_field:hr.holidays.summary.employee,init,emp:0
 msgid "Employee(s)"
-msgstr ""
+msgstr "员工"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,number_of_days:0
 msgid "Number of Days in this Holiday Request"
-msgstr ""
+msgstr "申请的假期天数"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays.per.user:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_holidays_per_user
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_holidays_per_user
 msgid "Holidays Per Employee"
-msgstr ""
+msgstr "每个员工的假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.status,limit:0
 msgid "Allow to override Limit"
-msgstr ""
+msgstr "允许重叠的限制"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.log,holiday_user_id:0
 msgid "Holidays user"
-msgstr ""
+msgstr "用户假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Lavender"
-msgstr ""
+msgstr "淡紫色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_log
@@ -377,210 +372,223 @@ msgstr ""
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_holidays.wizard_holidays_summary
 msgid "Print Summary of Employee's Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "打印员工假期摘要"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_calendar0
 msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "日程表"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,date_from:0
 msgid "Vacation start day"
+msgstr "批准发生日期"
+
+#. module: hr_holidays
+#: model:ir.module.module,description:hr_holidays.module_meta_information
+msgid ""
+"Human Ressources: Holidays tracking and workflow\n"
+"\n"
+"    This module allows you to manage holidays and holidays requests. For "
+"each employee, you can also define a number of available holidays per "
+"holiday status.\n"
+"\n"
+"    Note that:\n"
+"    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
+"possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
+"accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
+"set up this info and your colour preferences in\n"
+"                HR / Configuration / Holidays Status\n"
+"    - An employee can make a negative holiday request (holiday request of -2 "
+"days for example), this is considered by the system as an ask for more off-"
+"days. It will increase his total of that holiday status available (if the "
+"request is accepted).\n"
+"    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
+"        * The first will allow to choose employees by department and is used "
+"by clicking the menu item located in\n"
+"                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
+"        * The second will allow you to choose the holidays report for "
+"specific employees. Go on the list\n"
+"                HR / Employees / Employees\n"
+"            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
+"and select the option\n"
+"                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
+"    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
+"Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
+"be set up by a user from the group 'HR' and with the role 'holidays'. You "
+"can define these features in the security tab from the user data in\n"
+"                Administration / Users / Users\n"
+"            for example, you maybe will do it for the user 'admin'.\n"
 msgstr ""
+"人力资源:假期跟踪和工作流\n"
+"\n"
+"这模块允许你管理假期和假期申请. 每个员工能为每个可用假期的状态定义一个数字\n"
+"\n"
+"    备注:\n"
+"        - 同步内部日程(使用业务关系管理模块)它可以: 在接受假期申请时自动创建一个事务, 你要能把假期哦状态链接到划分的事务.\n"
+"          在人力资源/ 设置/ 假期状态, 你能设置信息和偏好的颜色.\n"
+"        - 员工能请求负数的假期 (如假期为-2日), 它被系统转换为要求更多的休息日. 它将延长假期 (如果申请批准).\n"
+"        - 有两种方法打印员工的假期:\n"
+"            * 第一种允许按部门的员工, 通过在菜单点击: 人力资源 / 假期申请 / 打印假期摘要\n"
+"            * 第二种允许你选择指定的员工的假期报表菜单点击为: 人力资源 / 员工.先选员工,  然后点击打印图标'打印员工假期摘要'\n"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_view:hr.holidays.summary,notify:0
 #: wizard_view:hr.holidays.summary.employee,notify:0
 msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "通知"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_holidaysrequest0
 msgid "Employee fills in a request for holidays"
-msgstr ""
+msgstr "员工填写假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_setholiday0
 msgid "Holiday is set in the calendar."
-msgstr ""
+msgstr "在日程表设定假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Light Coral"
-msgstr ""
+msgstr "浅珊瑚色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_available
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_available
 msgid "My Available Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "我可用的假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "黑色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_refuse
 msgid "My Refused Holidays Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我被拒绝的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_setholiday0
 msgid "Set Holiday"
-msgstr ""
+msgstr "设定假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_draft
 msgid "My Draft Holidays Requests"
-msgstr ""
+msgstr "我的假期申请草稿"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.per.user,max_leaves:0
 msgid "Maximum Leaves Allowed"
-msgstr ""
+msgstr "最大休假允许"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,state:0
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "状态"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Ivory"
-msgstr ""
+msgstr "象牙白"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday
 msgid "My Holidays Request"
-msgstr ""
+msgstr "我的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Color of the status"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_holidays
-#: model:ir.module.module,description:hr_holidays.module_meta_information
-msgid "Human Ressources: Holidays tracking and workflow\n"
-"\n"
-"    This module allows you to manage holidays and holidays requests. For each employee, you can also define a number of available holidays per holiday status.\n"
-"\n"
-"    Note that:\n"
-"    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is possible: in order to automatically create a case when an holiday request is accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can set up this info and your colour preferences in\n"
-"                HR / Configuration / Holidays Status\n"
-"    - An employee can make a negative holiday request (holiday request of -2 days for example), this is considered by the system as an ask for more off-days. It will increase his total of that holiday status available (if the request is accepted).\n"
-"    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
-"        * The first will allow to choose employees by department and is used by clicking the menu item located in\n"
-"                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
-"        * The second will allow you to choose the holidays report for specific employees. Go on the list\n"
-"                HR / Employees / Employees\n"
-"            then select the ones you want to choose, click on the print icon and select the option\n"
-"                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
-"    - The wizard allows you to choose if you want to print either the Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must be set up by a user from the group 'HR' and with the role 'holidays'. You can define these features in the security tab from the user data in\n"
-"                Administration / Users / Users\n"
-"            for example, you maybe will do it for the user 'admin'.\n"
-""
-msgstr ""
+msgstr "状态颜色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
 msgid "Both Validated and Confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "批准和确认"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.per.user,leaves_taken:0
 msgid "Leaves Already Taken"
-msgstr ""
+msgstr "休假已得到"
 
 #. module: hr_holidays
 #: xsl:holidays.summary:0
 msgid "holidays."
-msgstr ""
+msgstr "假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays,state:0
 msgid "draft"
-msgstr ""
+msgstr "草稿"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.per.user,user_id:0
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "用户"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_employeedeclaration0
 msgid "Document for employee"
-msgstr ""
+msgstr "员工文档"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.log,date:0
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "日期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition.action,name:hr_holidays.process_transition_action_reufse0
 msgid "Reufse"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.status,section_id:0
 msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_holidays
-#: code:addons/hr_holidays/hr.py:0
-#, python-format
-msgid "Attention!"
-msgstr ""
+msgstr "部分"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,manager_id:0
 msgid "Holiday manager"
-msgstr ""
+msgstr "假期管理"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.per.user,active:0
 #: field:hr.holidays.status,active:0
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "有效"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_draft
 msgid "My Holidays Request Draft"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_holidays
-#: code:addons/hr_holidays/hr.py:0
-#, python-format
-msgid "You can not cancel this holiday request. first You have to make its case in draft state."
-msgstr ""
+msgstr "我的假期申请草稿"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_approvedrequest0
 msgid "Approved Request"
-msgstr ""
+msgstr "申请批准"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_holidaysrequest0
 msgid "Holidays Request"
-msgstr ""
+msgstr "假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_holiday_waiting
 msgid "Holidays Requests Awaiting for Validation"
-msgstr ""
+msgstr "假期申请等待批准"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "通用"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays.per.user:0
 msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "一般信息"
 
 #. module: hr_holidays
 #: view:hr.holidays:0
@@ -588,87 +596,88 @@ msgstr ""
 #: wizard_button:hr.holidays.summary,init,end:0
 #: wizard_button:hr.holidays.summary.employee,init,end:0
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_holidaysdefrequest0
 msgid "Holidays def Request"
-msgstr ""
+msgstr "假期申请定义"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
 #: selection:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
 msgid "Validated"
-msgstr ""
+msgstr "确认"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_refuse
 msgid "My Holidays Request Refused"
-msgstr ""
+msgstr "我被拒绝的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: constraint:ir.model:0
-msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+msgstr "对象名必须要以X_开头并且不能含有特殊字符!"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_button:hr.holidays.summary,init,checkdept:0
 #: wizard_button:hr.holidays.summary.employee,init,checkemp:0
 msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "打印"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_holidays.holidays_summary
 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_holidays_summary
 msgid "Print Summary of Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "打印假期摘要"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_field:hr.holidays.summary,init,depts:0
 msgid "Department(s)"
-msgstr ""
+msgstr "部门"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,name:0
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "说明"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays,state:0
 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_refused0
 msgid "Refused"
-msgstr ""
+msgstr "被拒绝"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_approvedrequest0
 msgid "Request is approved."
-msgstr ""
+msgstr "申请批准"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_holidaysdefinition0
 msgid "Holidays Definition"
-msgstr ""
+msgstr "假期定义"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_field:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
 #: wizard_field:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
 msgid "Select Holiday Type"
-msgstr ""
+msgstr "选择假期类型"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,case_id:0
 msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "事务"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays,holiday_user_id:0
 msgid "Holiday per user"
-msgstr ""
+msgstr "每个用户的假期"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_holidays0
 msgid "Encode number of available holidays"
-msgstr ""
+msgstr "可得假期的编号"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_legaldeclaration0
@@ -678,56 +687,52 @@ msgstr ""
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Violet"
-msgstr ""
+msgstr "紫罗兰色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "红色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_holidays.module_meta_information
 msgid "Human Resources: Holidays management"
-msgstr ""
+msgstr "人力资源:假期管理"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.process,name:hr_holidays.process_process_holidaysprocess0
 msgid "Holidays Process"
-msgstr ""
+msgstr "假期处理"
 
 #. module: hr_holidays
 #: wizard_view:hr.holidays.summary,notify:0
 msgid "You have to select at least 1 Department. Try again."
-msgstr ""
+msgstr "你必须至少选择一个部门, 再试一次"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_validate
 msgid "My Holidays Request Validated"
-msgstr ""
+msgstr "我批准的假期申请"
 
 #. module: hr_holidays
 #: field:hr.holidays.log,holiday_req_id:0
 msgid "Holiday Request ID"
-msgstr ""
+msgstr "假期申请ID"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Light Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "浅黄色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
 msgid "Light Pink"
-msgstr ""
+msgstr "浅粉红色"
 
 #. module: hr_holidays
 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_refused0
 msgid "His manager refuses the request"
-msgstr ""
-
-#. module: hr_holidays
-#: code:addons/hr_holidays/hr.py:0
-#, python-format
-msgid "You Cannot Validate leaves while available leaves are less than asked leaves."
-msgstr ""
+msgstr "经理拒绝这申请"
 
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "行动"