Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_expense / i18n / pt.po
index e5d8973..08acfcb 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 06:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
 
 #. module: hr_expense
 #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_confirmedexpenses0
@@ -38,21 +38,18 @@ msgid "Confirmation Date"
 msgstr "Data de confirmação"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: view:hr.expense.expense:0 view:hr.expense.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Agrupar por..."
 
 #. module: hr_expense
-#: model:product.template,name:hr_expense.product_product_expense_air_product_template
+#: model:product.template,name:hr_expense.air_ticket_product_template
 msgid "Air Ticket"
 msgstr "Bilhete de avião"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: field:hr.expense.expense,department_id:0
-#: view:hr.expense.report:0
-#: field:hr.expense.report,department_id:0
+#: view:hr.expense.expense:0 field:hr.expense.expense,department_id:0
+#: view:hr.expense.report:0 field:hr.expense.report,department_id:0
 msgid "Department"
 msgstr "Departamento"
 
@@ -67,8 +64,7 @@ msgid "# of Invoiced Lines"
 msgstr "Número de linhas de fatura"
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.expense,company_id:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: field:hr.expense.expense,company_id:0 view:hr.expense.report:0
 #: field:hr.expense.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
@@ -89,15 +85,13 @@ msgid "Expenses Statistics"
 msgstr "Estatísticas de despesas"
 
 #. module: hr_expense
-#: selection:hr.expense.expense,state:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: selection:hr.expense.expense,state:0 view:hr.expense.report:0
 #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_approved0
 msgid "Approved"
 msgstr "Aprovado"
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.line,uom_id:0
-#: view:product.product:0
+#: field:hr.expense.line,uom_id:0 view:product.product:0
 msgid "UoM"
 msgstr "UdM"
 
@@ -165,8 +159,7 @@ msgid "   Month   "
 msgstr "   Mês   "
 
 #. module: hr_expense
-#: report:hr.expense:0
-#: field:hr.expense.expense,ref:0
+#: report:hr.expense:0 field:hr.expense.expense,ref:0
 #: field:hr.expense.line,ref:0
 msgid "Reference"
 msgstr "Referência"
@@ -186,8 +179,7 @@ msgstr ""
 "de confirmação."
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.report:0
-#: field:hr.expense.report,nbr:0
+#: view:hr.expense.report:0 field:hr.expense.report,nbr:0
 msgid "# of Lines"
 msgstr "Número de linhas"
 
@@ -240,8 +232,7 @@ msgstr ""
 "Indica a sequência de ordenação ao mostrar uma lista de linhas de despesa."
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.line,analytic_account:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: field:hr.expense.line,analytic_account:0 view:hr.expense.report:0
 #: field:hr.expense.report,analytic_account:0
 msgid "Analytic account"
 msgstr "Conta Analítica"
@@ -252,8 +243,7 @@ msgid "Date "
 msgstr "Data "
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.expense,state:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: field:hr.expense.expense,state:0 view:hr.expense.report:0
 #: field:hr.expense.report,state:0
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
@@ -269,22 +259,18 @@ msgstr ""
 "'property_account_expense_categ'"
 
 #. module: hr_expense
-#: report:hr.expense:0
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: field:hr.expense.expense,employee_id:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: report:hr.expense:0 view:hr.expense.expense:0
+#: field:hr.expense.expense,employee_id:0 view:hr.expense.report:0
 msgid "Employee"
 msgstr "Funcionário"
 
 #. module: hr_expense
-#: report:hr.expense:0
-#: field:hr.expense.report,product_qty:0
+#: report:hr.expense:0 field:hr.expense.report,product_qty:0
 msgid "Qty"
 msgstr "Quantidade"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.report:0
-#: field:hr.expense.report,price_total:0
+#: view:hr.expense.report:0 field:hr.expense.report,price_total:0
 msgid "Total Price"
 msgstr "Preço Total"
 
@@ -328,14 +314,12 @@ msgid "Reimburse expense"
 msgstr "Reembolse a despesa"
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.expense,journal_id:0
-#: field:hr.expense.report,journal_id:0
+#: field:hr.expense.expense,journal_id:0 field:hr.expense.report,journal_id:0
 msgid "Force Journal"
 msgstr "Forçar Diário"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.report:0
-#: field:hr.expense.report,no_of_products:0
+#: view:hr.expense.report:0 field:hr.expense.report,no_of_products:0
 msgid "# of Products"
 msgstr "Número de produtos"
 
@@ -360,8 +344,7 @@ msgid "    Month-1    "
 msgstr "    Mês-1    "
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.expense,date_valid:0
-#: field:hr.expense.report,date_valid:0
+#: field:hr.expense.expense,date_valid:0 field:hr.expense.report,date_valid:0
 msgid "Validation Date"
 msgstr "Data de validação"
 
@@ -373,16 +356,14 @@ msgid "Expenses Analysis"
 msgstr "Análise de despesas"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: field:hr.expense.line,expense_id:0
+#: view:hr.expense.expense:0 field:hr.expense.line,expense_id:0
 #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_expense
 #: model:process.process,name:hr_expense.process_process_expenseprocess0
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: field:hr.expense.expense,line_ids:0
+#: view:hr.expense.expense:0 field:hr.expense.expense,line_ids:0
 #: view:hr.expense.line:0
 msgid "Expense Lines"
 msgstr "Linhas de Despesa"
@@ -403,8 +384,7 @@ msgid "December"
 msgstr "Dezembro"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: view:hr.expense.expense:0 view:hr.expense.report:0
 #: field:hr.expense.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
@@ -426,8 +406,7 @@ msgid "Employee encode all his expenses"
 msgstr "Funcionário codifica todos os seus gastos"
 
 #. module: hr_expense
-#: selection:hr.expense.expense,state:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: selection:hr.expense.expense,state:0 view:hr.expense.report:0
 #: selection:hr.expense.report,state:0
 msgid "Invoiced"
 msgstr "Facturado"
@@ -443,8 +422,7 @@ msgid "  Year  "
 msgstr "  Ano  "
 
 #. module: hr_expense
-#: selection:hr.expense.expense,state:0
-#: selection:hr.expense.report,state:0
+#: selection:hr.expense.expense,state:0 selection:hr.expense.report,state:0
 msgid "Reimbursed"
 msgstr "Reembolsado"
 
@@ -504,14 +482,12 @@ msgid "Customer Project"
 msgstr "Projeto de cliente"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: field:hr.expense.expense,user_id:0
+#: view:hr.expense.expense:0 field:hr.expense.expense,user_id:0
 msgid "User"
 msgstr "Utilizador"
 
 #. module: hr_expense
-#: report:hr.expense:0
-#: field:hr.expense.expense,date:0
+#: report:hr.expense:0 field:hr.expense.expense,date:0
 #: field:hr.expense.line,date_value:0
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
@@ -579,8 +555,7 @@ msgid "Waiting"
 msgstr "Em espera"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.report:0
-#: field:hr.expense.report,day:0
+#: view:hr.expense.report:0 field:hr.expense.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
@@ -595,8 +570,7 @@ msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: field:hr.expense.report,invoice_id:0
+#: view:hr.expense.expense:0 field:hr.expense.report,invoice_id:0
 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_supplierinvoice0
 msgid "Invoice"
 msgstr "Factura"
@@ -654,14 +628,12 @@ msgid "Expense is refused."
 msgstr "Despesa é recusada."
 
 #. module: hr_expense
-#: report:hr.expense:0
-#: field:hr.expense.line,unit_amount:0
+#: report:hr.expense:0 field:hr.expense.line,unit_amount:0
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Preço Unitário"
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.line,product_id:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: field:hr.expense.line,product_id:0 view:hr.expense.report:0
 #: field:hr.expense.report,product_id:0
 #: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_product
 msgid "Product"
@@ -673,8 +645,7 @@ msgid "Expenses of My Department"
 msgstr "Despesas do meu departamento"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.expense:0
-#: field:hr.expense.expense,name:0
+#: view:hr.expense.expense:0 field:hr.expense.expense,name:0
 #: field:hr.expense.line,description:0
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
@@ -732,8 +703,7 @@ msgid "This Month"
 msgstr "Este mês"
 
 #. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.expense,user_valid:0
-#: view:hr.expense.report:0
+#: field:hr.expense.expense,user_valid:0 view:hr.expense.report:0
 #: field:hr.expense.report,user_id:0
 msgid "Validation User"
 msgstr "Validação do Utilizador"
@@ -764,7 +734,7 @@ msgid "Creates supplier invoice."
 msgstr "Cria factura de fornecedor"
 
 #. module: hr_expense
-#: model:product.template,name:hr_expense.product_product_expense_hotel_product_template
+#: model:product.template,name:hr_expense.hotel_rent_product_template
 msgid "Hotel Accommodation"
 msgstr "Estadia em hotel"
 
@@ -795,8 +765,7 @@ msgid "Approve"
 msgstr "Aprovar"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.line:0
-#: field:hr.expense.line,total_amount:0
+#: view:hr.expense.line:0 field:hr.expense.line,total_amount:0
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -825,8 +794,7 @@ msgid "Error: Invalid ean code"
 msgstr "Erro: Código EAN inválido"
 
 #. module: hr_expense
-#: view:hr.expense.report:0
-#: field:hr.expense.report,year:0
+#: view:hr.expense.report:0 field:hr.expense.report,year:0
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"