msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-20 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Tobiasz Rozum (OpenGLOBE.pl) <tobiasz.rozum@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 06:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: hr_expense
#: field:hr.expense.report,no_of_account:0
#. module: hr_expense
#: field:hr.expense.line,analytic_account:0
-#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search
#: field:hr.expense.report,analytic_account:0
msgid "Analytic account"
msgstr "Konto analityczne"
#. module: hr_expense
#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data utworzenia"
+msgid "Create Month"
+msgstr ""
#. module: hr_expense
#: field:hr.expense.expense,create_uid:0
#. module: hr_expense
#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter
#: field:hr.expense.expense,employee_id:0
-#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search
msgid "Employee"
msgstr "Pracownik"
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:167
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:230
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:232
+#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:341
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:345
-#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Błąd!"
msgstr "Wydatek"
#. module: hr_expense
-#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:374
+#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:370
#, python-format
msgid "Expense Account Move"
msgstr "Zapis wydatków"
"skonfigurowany dziennik o typie 'zakupy'."
#. module: hr_expense
-#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:345
+#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:341
#, python-format
msgid ""
"No purchase account found for the product %s (or for his category), please "
msgstr "Zapłacono"
#. module: hr_expense
-#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349
+#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:345
#, python-format
msgid ""
"Please configure Default Expense account for Product purchase: "
msgstr "Produkt"
#. module: hr_expense
+#: field:hr.expense.report,product_qty:0
+msgid "Product Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: hr_expense
#: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Szablon produktu"
msgstr "Produkty"
#. module: hr_expense
-#: field:hr.expense.report,product_qty:0
#: view:website:hr_expense.report_expense
msgid "Qty"
msgstr "Il."
msgstr "Przgląd produktów wydatkowych"
#. module: hr_expense
-#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:447
+#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:443
#, python-format
msgid ""
"Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product "
msgstr "Czeka na zatwierdzenie"
#. module: hr_expense
-#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:447
+#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:443
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#, python-format
msgid "You can only delete draft expenses!"
msgstr "Możesz usuwać jedynie projekty wydatków!"
+
+#~ msgid "Create Date"
+#~ msgstr "Data utworzenia"