"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 06:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
#. module: hr_evaluation
#: selection:hr.evaluation.report,state:0
msgstr "等待前面的阶段"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr.evaluation.report:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr.evaluation.report:0
#: view:hr_evaluation.plan:0
msgid "Group By..."
msgstr "分组..."
msgstr "推延开启"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr_evaluation.evaluation,rating:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr_evaluation.evaluation,rating:0
msgid "Appreciation"
msgstr "评价"
#. module: hr_evaluation
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:244
-#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:320
+#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:317
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "警告!"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr_evaluation.plan:0
-#: field:hr_evaluation.plan,company_id:0
+#: view:hr_evaluation.plan:0 field:hr_evaluation.plan,company_id:0
#: field:hr_evaluation.plan.phase,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "公司"
msgstr "评价表"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,day:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,day:0
msgid "Day"
msgstr "天数"
msgstr "没有达到预期"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree
msgstr "关于 "
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,state:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr.evaluation.report:0
+#: field:hr.evaluation.report,state:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,state:0
msgid "State"
msgstr "状态"
msgstr "考评计划阶段"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,employee_id:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,employee_id:0
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_employee
msgstr "考评截止日期"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Print Interview"
msgstr "打印面谈"
msgstr "达到预期目标"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,nbr:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,nbr:0
msgid "# of Requests"
msgstr "# 要求"
msgstr "12月"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,month:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,month:0
msgid "Month"
msgstr "月份"
msgstr "面谈员工"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Interview Question"
msgstr "面谈问题"
msgstr " (employee_name)s: 业务伙伴名称"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,plan_id:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
-#: field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,plan_id:0
+#: view:hr_evaluation.evaluation:0 field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0
msgid "Plan"
msgstr "计划"
msgstr "操作"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: selection:hr.evaluation.report,state:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 selection:hr.evaluation.report,state:0
msgid "Final Validation"
msgstr "最终确认"
msgstr "总评分"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Late"
msgstr "最近"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Interviewer"
msgstr "面谈主持"
msgstr "下一个考评日期"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: selection:hr.evaluation.report,state:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
-#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 selection:hr.evaluation.report,state:0
+#: view:hr_evaluation.evaluation:0 selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
msgid "Done"
msgstr "完成"
msgstr "创建日期"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,year:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,year:0
msgid "Year"
msgstr "年"