"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 06:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
#. module: hr_evaluation
#: selection:hr.evaluation.report,state:0
msgstr "Vorphase beenden?"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr.evaluation.report:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr.evaluation.report:0
#: view:hr_evaluation.plan:0
msgid "Group By..."
msgstr "Gruppierung..."
msgstr "Verzögerung bis Start"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr_evaluation.evaluation,rating:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr_evaluation.evaluation,rating:0
msgid "Appreciation"
msgstr "Bewertung"
#. module: hr_evaluation
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:244
-#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:320
+#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:317
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Warnung !"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr_evaluation.plan:0
-#: field:hr_evaluation.plan,company_id:0
+#: view:hr_evaluation.plan:0 field:hr_evaluation.plan,company_id:0
#: field:hr_evaluation.plan.phase,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgstr "Formular Beurteilung"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,day:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,day:0
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgstr "Erfüllt nicht die Erwartungen"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree
msgstr "Bezüglich "
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,state:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr.evaluation.report:0
+#: field:hr.evaluation.report,state:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,state:0
msgid "State"
msgstr "Status"
msgstr "Beurteilungsphase"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,employee_id:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,employee_id:0
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_employee
msgstr "Frist für Beurteilung"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Print Interview"
msgstr "Drucke Fragebogen"
msgstr "Erfüllt Erwartungen"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,nbr:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,nbr:0
msgid "# of Requests"
msgstr "# Beurteilungen"
msgstr "Dezember"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,month:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,month:0
msgid "Month"
msgstr "Monat"
msgstr "Zu beurteilender Mitarbeiter"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Interview Question"
msgstr "Fragestellung"
msgstr " (employee_name)s: Partner Bezeichnung"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,plan_id:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
-#: field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,plan_id:0
+#: view:hr_evaluation.evaluation:0 field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0
msgid "Plan"
msgstr "Abfolge"
msgstr "Aktion"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: selection:hr.evaluation.report,state:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 selection:hr.evaluation.report,state:0
msgid "Final Validation"
msgstr "Gesamturteil"
msgstr "Gesamtbewertung"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Late"
msgstr "Verspätet"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.interview:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
+#: view:hr.evaluation.interview:0 view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Interviewer"
msgstr "Befrager"
msgstr "Nächste Beurteilung"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: selection:hr.evaluation.report,state:0
-#: view:hr_evaluation.evaluation:0
-#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 selection:hr.evaluation.report,state:0
+#: view:hr_evaluation.evaluation:0 selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
msgstr "Erstellungsdatum"
#. module: hr_evaluation
-#: view:hr.evaluation.report:0
-#: field:hr.evaluation.report,year:0
+#: view:hr.evaluation.report:0 field:hr.evaluation.report,year:0
msgid "Year"
msgstr "Jahr"