[MEGUEZ] merged the clean search view branch
[odoo/odoo.git] / addons / hr / i18n / sr@latin.po
index d841b93..f1eb6c2 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 15:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n"
 "Last-Translator: Sonja Anđelković <sardelic.sonja@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian latin <sr@latin@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
 
 #. module: hr
 #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
@@ -23,8 +23,7 @@ msgid "Openerp user"
 msgstr "OpenErp korisnik"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,requirements:0
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,requirements:0
 msgid "Requirements"
 msgstr "Zahtevi"
 
@@ -51,8 +50,7 @@ msgid "Human Resources"
 msgstr "Ljudski Resursi"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr.job:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Grupisano po..."
 
@@ -76,11 +74,8 @@ msgstr ""
 "će se koristiti prilikom odabira kandidata za ovu poziciju."
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,department_id:0
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,department_id:0
-#: view:res.users:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,department_id:0 view:hr.job:0
+#: field:hr.job,department_id:0 view:res.users:0
 msgid "Department"
 msgstr "Odeljenje"
 
@@ -100,9 +95,7 @@ msgid "In Recruitment"
 msgstr "U zapošljavanju"
 
 #. module: hr
-#: field:hr.department,company_id:0
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.job:0
+#: field:hr.department,company_id:0 view:hr.employee:0 view:hr.job:0
 #: field:hr.job,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Preduzeće"
@@ -137,8 +130,7 @@ msgid "Parent Department"
 msgstr "Roditeljsko Odeljenje"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,notes:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,notes:0
 msgid "Notes"
 msgstr "Napomene"
 
@@ -182,8 +174,7 @@ msgstr ""
 "korisnika( i njegova prava) sa zapošljenim."
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: selection:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
 msgid "In Recruitement"
 msgstr "U Zapošljavanju"
 
@@ -198,13 +189,9 @@ msgid "Female"
 msgstr "Žensko"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "Change Color"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
 #: help:hr.job,expected_employees:0
-msgid "Required number of employees in total for that job."
+msgid ""
+"Expected number of employees for this job position after new recruitment."
 msgstr ""
 
 #. module: hr
@@ -228,8 +215,7 @@ msgid "Child Categories"
 msgstr "Pod Kategorija"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,description:0
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,description:0
 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_job
 msgid "Job Description"
 msgstr "Opis Posla"
@@ -245,8 +231,7 @@ msgid "My Departments Employee"
 msgstr "Zaposleni Mog Odelenja"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
+#: view:hr.employee:0 model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
 #: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
 msgid "Employee"
 msgstr "Zaposleni"
@@ -258,8 +243,8 @@ msgstr "Ostale Informacije"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,work_email:0
-msgid "Work E-mail"
-msgstr "Poslovni Email"
+msgid "Work Email"
+msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,birthday:0
@@ -278,9 +263,7 @@ msgid "Human Resources Dashboard"
 msgstr "Glavna Tabla Ljudskih Resursa"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,job_id:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,job_id:0 view:hr.job:0
 msgid "Job"
 msgstr "Posao"
 
@@ -295,15 +278,14 @@ msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracija"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,category_ids:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,category_ids:0
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.job,expected_employees:0
-msgid "Expected Employees"
-msgstr "Očekivani zapošljeni"
+msgid "Total Employees"
+msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: selection:hr.employee,marital:0
@@ -350,12 +332,6 @@ msgid "Categories of Employee"
 msgstr "Kategorije Zaposlenih"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,state:0
-msgid "State"
-msgstr "Stanje"
-
-#. module: hr
 #: view:hr.employee.category:0
 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
 msgid "Employee Category"
@@ -437,10 +413,9 @@ msgid "Working Address"
 msgstr "Adresa Posla"
 
 #. module: hr
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr_manager
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_manager
-msgid "HR Manager Dashboard"
-msgstr "Glavna tabla Menadžmenta Ljudskim Resursima"
+#: field:hr.department,child_ids:0
+msgid "Child Departments"
+msgstr "Pod Odeljenja"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.employee:0
@@ -450,7 +425,7 @@ msgstr "Status"
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree
-msgid "Categories structure"
+msgid "Categories Structure"
 msgstr "Struktura Kategorije"
 
 #. module: hr
@@ -480,7 +455,7 @@ msgstr "Greška ! Ne možete da kreirate rekurzivno hijerarhiju zaposlenih."
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
-msgid "Subordonate Hierarchy"
+msgid "Subordinate Hierarchy"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
@@ -526,9 +501,9 @@ msgid "You can not have two users with the same login !"
 msgstr "Ne možete da imate dva korisnika sa istom prijavom!"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "Send New Email"
-msgstr ""
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,state:0
+msgid "State"
+msgstr "Stanje"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,marital:0
@@ -601,8 +576,7 @@ msgid "Job Name"
 msgstr "Naziv Posla"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: selection:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
 msgid "In Position"
 msgstr "Na Poziciji"
 
@@ -638,20 +612,13 @@ msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
 #: field:hr.employee,gender:0
 msgid "Gender"
 msgstr "Pol"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.employee.category:0
-#: field:hr.employee.category,employee_ids:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr.employee.category:0
+#: field:hr.employee.category,employee_ids:0 view:hr.job:0
 #: field:hr.job,employee_ids:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_normal_action_tree
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
@@ -682,9 +649,9 @@ msgid "Creation of a OpenERP user"
 msgstr "Kreiranje OpenERP korisnika"
 
 #. module: hr
-#: field:hr.department,child_ids:0
-msgid "Child Departments"
-msgstr "Pod Odeljenja"
+#: field:hr.employee,login:0
+msgid "Login"
+msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: view:hr.employee:0
@@ -703,8 +670,7 @@ msgid "Other Id"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,coach_id:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,coach_id:0
 msgid "Coach"
 msgstr "Trener"
 
@@ -719,8 +685,7 @@ msgid "My Departments Jobs"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: field:hr.department,manager_id:0
-#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.department,manager_id:0 view:hr.employee:0
 #: field:hr.employee,parent_id:0
 msgid "Manager"
 msgstr "Menadžer"
@@ -737,9 +702,17 @@ msgstr "Podređeni"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.job,no_of_employee:0
-msgid "Number of Employees"
+msgid "Number of employees currently occupying this job position."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: field:hr.job,no_of_recruitment:0
+msgid "Number of new employees you expect to recruit."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Work E-mail"
+#~ msgstr "Poslovni Email"
+
 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
 #~ msgstr "Neispravno ime u definiciji akcije."
 
@@ -782,9 +755,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Recruitment Process"
 #~ msgstr "Proces Zapošljavanja"
 
+#~ msgid "HR Manager Dashboard"
+#~ msgstr "Glavna tabla Menadžmenta Ljudskim Resursima"
+
 #~ msgid "Configuration Progress"
 #~ msgstr "Konfiguracioni Proces"
 
+#~ msgid "Categories structure"
+#~ msgstr "Struktura Kategorije"
+
 #~ msgid "Status Description"
 #~ msgstr "Opis Statusa"
 
@@ -853,6 +832,9 @@ msgstr ""
 #~ "Možete da povećate bazu HR Aplikacija instaliranjem nekolikoHR-vezanih "
 #~ "funkcionalnosti."
 
+#~ msgid "Expected Employees"
+#~ msgstr "Očekivani zapošljeni"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
 #~ "employees."