"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: hr
#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
msgstr "Uporabnik OpenERP"
#. module: hr
-#: view:hr.job:0 field:hr.job,requirements:0
+#: field:hr.job,requirements:0
msgid "Requirements"
msgstr "Zahteve"
#. module: hr
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0
msgid "Link the employee to information"
-msgstr ""
+msgstr "Poveži zaposlenega z informacijami"
#. module: hr
#: field:hr.employee,sinid:0
msgid "SIN No"
-msgstr ""
+msgstr "EMŠO"
#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration
msgid "Human Resources"
msgstr "Človeški viri"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0 view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0
+#: view:hr.job:0
msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Združeno po..."
#. module: hr
#: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,department_id:0 view:hr.job:0
-#: field:hr.job,department_id:0 view:res.users:0
+#: view:hr.department:0
+#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.employee,department_id:0
+#: view:hr.job:0
+#: field:hr.job,department_id:0
+#: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
msgid "Department"
msgstr "Oddelek"
#. module: hr
#: view:hr.job:0
msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Zaposlitve"
#. module: hr
#: view:hr.job:0
msgid "In Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "V zaposlovanju"
#. module: hr
#: view:hr.installer:0
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.department,company_id:0 view:hr.employee:0 view:hr.job:0
+#: field:hr.department,company_id:0
+#: view:hr.employee:0
+#: view:hr.job:0
#: field:hr.job,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"
#. module: hr
#: field:hr.job,no_of_recruitment:0
msgid "Expected in Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Pričakovano zaposlovanje"
#. module: hr
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_config
#. module: hr
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0
msgid "Link a user to an employee"
-msgstr ""
+msgstr "Poveži uporabnika z zaposlenim"
#. module: hr
#: field:hr.installer,hr_contract:0
#. module: hr
#: selection:hr.employee,marital:0
msgid "Married"
-msgstr ""
+msgstr "Poročen"
#. module: hr
#: constraint:hr.employee:0
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Delovno mesto"
#. module: hr
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
"The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user "
"(and her rights) to the employee."
msgstr ""
+"Povezano polje uporabnika na formi zaposlenega omogoča povezavo OpenERP "
+"uporabnika (in njegovih pravic) z zaposlenim."
#. module: hr
#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
#. module: hr
#: field:hr.employee,identification_id:0
msgid "Identification No"
-msgstr ""
+msgstr "Identifikacijska št."
#. module: hr
#: field:hr.job,no_of_employee:0
msgstr "Kategorije otrok"
#. module: hr
-#: view:hr.job:0 field:hr.job,description:0
+#: field:hr.job,description:0
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_job
msgid "Job Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis dela"
#. module: hr
#: field:hr.employee,work_location:0
msgid "Office Location"
-msgstr ""
+msgstr "Lokacija pisarne"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0 model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
+#: view:hr.employee:0
+#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
#: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
msgid "Employee"
msgstr "Zaposleni"
#. module: hr
#: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0
msgid "Other information"
-msgstr ""
+msgstr "Ostale informacije"
#. module: hr
#: field:hr.employee,work_email:0
#. module: hr
#: field:hr.department,complete_name:0
+#: field:hr.employee,name_related:0
#: field:hr.employee.category,complete_name:0
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: hr
#: field:hr.employee,birthday:0
msgid "Date of Birth"
-msgstr ""
+msgstr "Datum rojstva"
#. module: hr
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
#. module: hr
#: model:ir.model,name:hr.model_ir_actions_act_window
msgid "ir.actions.act_window"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window"
#. module: hr
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_user
+#: view:board.board:0
msgid "Human Resources Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Nadzorna plošča človeških virov"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,job_id:0 view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.employee,job_id:0
+#: view:hr.job:0
msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "Zaposlitev"
#. module: hr
#: field:hr.department,member_ids:0
#: view:hr.department:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree
-#: field:res.users,context_department_id:0
msgid "Departments"
msgstr "Oddelki"
#. module: hr
#: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0
msgid "Employee Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt zaposlenega"
#. module: hr
#: view:board.board:0
#. module: hr
#: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0
msgid "Employee Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Pogodba zaposlenega"
#. module: hr
#: help:hr.installer,hr_evaluation:0
#. module: hr
#: help:hr.employee,bank_account_id:0
msgid "Employee bank salary account"
-msgstr ""
+msgstr "Bančni račun zaposlenega"
#. module: hr
#: field:hr.department,note:0
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
+#: view:hr.job:0
+#: field:hr.job,state:0
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
#. module: hr
#: field:hr.employee,ssnid:0
msgid "SSN No"
-msgstr ""
+msgstr "EMŠO"
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
#. module: hr
#: field:hr.employee,bank_account_id:0
msgid "Bank Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "Številka bančnega računa"
#. module: hr
#: view:hr.department:0
msgid ""
"In the Employee form, there are different kind of information like Contact "
"information."
-msgstr ""
+msgstr "Na formi zaposlenega so različni podatki, npr. kontaktni podatki."
#. module: hr
#: help:hr.job,expected_employees:0
#. module: hr
#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0
msgid "Employee form and structure"
-msgstr ""
+msgstr "Struktura zaposlenih"
#. module: hr
-#: field:hr.employee,photo:0
+#: field:hr.employee,image:0
msgid "Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Slika"
#. module: hr
#: model:ir.model,name:hr.model_res_users
#. module: hr
#: field:hr.employee,passport_id:0
msgid "Passport No"
-msgstr ""
+msgstr "Št. potnega lista"
#. module: hr
#: view:res.users:0
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_payroll:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules
msgid "Payroll"
-msgstr ""
+msgstr "Plače"
#. module: hr
#: selection:hr.employee,marital:0
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Samski"
#. module: hr
#: field:hr.job,name:0
msgid "Job Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ime delovnega mesta"
#. module: hr
-#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0
msgid "In Position"
-msgstr ""
+msgstr "v vlogi"
#. module: hr
#: field:hr.employee,mobile_phone:0
msgstr "Državljanstvo"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,notes:0
+#: field:hr.employee,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
#. module: hr
#: field:hr.employee,resource_id:0
msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Vir"
#. module: hr
#: view:hr.installer:0
msgstr "Spol"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0 view:hr.employee.category:0
-#: field:hr.employee.category,employee_ids:0 view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.employee.category,employee_ids:0
#: field:hr.job,employee_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_normal_action_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_configuration_form
msgid "Employees"
msgstr "Zaposleni"
#. module: hr
#: help:hr.employee,sinid:0
msgid "Social Insurance Number"
-msgstr ""
+msgstr "Številka socialnega zavarovanja"
#. module: hr
#: field:hr.department,name:0
#. module: hr
#: help:hr.employee,ssnid:0
msgid "Social Security Number"
-msgstr ""
+msgstr "Številka zdravstvenega zavarovanja"
#. module: hr
#: model:process.node,note:hr.process_node_openerpuser0
msgid "Creation of a OpenERP user"
-msgstr ""
+msgstr "Kreiranje uporabnika OpenERP"
#. module: hr
#: field:hr.department,child_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_job
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_job
msgid "Job Positions"
-msgstr ""
+msgstr "Delovno mesto"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,coach_id:0
+#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.employee,coach_id:0
msgid "Coach"
-msgstr ""
+msgstr "Mentor"
#. module: hr
#: view:hr.installer:0
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.department,manager_id:0 view:hr.employee:0
+#: field:hr.department,manager_id:0
+#: view:hr.employee:0
#: field:hr.employee,parent_id:0
msgid "Manager"
msgstr "Upravitelj"
#. module: hr
#: selection:hr.employee,marital:0
msgid "Widower"
-msgstr ""
+msgstr "Vdovec"
#. module: hr
#: help:hr.installer,hr_payroll_account:0