[MEGUEZ] merged the clean search view branch
[odoo/odoo.git] / addons / hr / i18n / en_GB.po
index 7d598f3..266fa2f 100644 (file)
@@ -7,54 +7,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-21 15:13+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
 
 #. module: hr
 #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
 msgid "Openerp user"
-msgstr ""
+msgstr "Openerp user"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,requirements:0
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,requirements:0
 msgid "Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Requirements"
 
 #. module: hr
 #: constraint:hr.department:0
 msgid "Error! You can not create recursive departments."
-msgstr ""
+msgstr "Error! You can not create recursive departments."
 
 #. module: hr
 #: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0
 msgid "Link the employee to information"
-msgstr ""
+msgstr "Link the employee to information"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,sinid:0
 msgid "SIN No"
-msgstr ""
+msgstr "SIN No"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
 msgid "Human Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Human Resources"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr.job:0
 msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Group By..."
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.view_department_form_installer
@@ -70,43 +68,43 @@ msgid ""
 "will be used in the recruitment process to evaluate the applicants for this "
 "job position."
 msgstr ""
+"Job Positions are used to define jobs and their requirements. You can keep "
+"track of the number of employees you have per job position and how many you "
+"expect in the future. You can also attach a survey to a job position that "
+"will be used in the recruitment process to evaluate the applicants for this "
+"job position."
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,department_id:0
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,department_id:0
-#: view:res.users:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,department_id:0 view:hr.job:0
+#: field:hr.job,department_id:0 view:res.users:0
 msgid "Department"
-msgstr ""
+msgstr "Department"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.job:0
 msgid "Mark as Old"
-msgstr ""
+msgstr "Mark as Old"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.job:0
 msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Jobs"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.job:0
 msgid "In Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "In Recruitment"
 
 #. module: hr
-#: field:hr.department,company_id:0
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.job:0
+#: field:hr.department,company_id:0 view:hr.employee:0 view:hr.job:0
 #: field:hr.job,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Company"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.job,no_of_recruitment:0
 msgid "Expected in Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Expected in Recruitment"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.todo.category,name:hr.category_hr_management_config
@@ -119,11 +117,13 @@ msgid ""
 "Partner that is related to the current employee. Accounting transaction will "
 "be written on this partner belongs to employee."
 msgstr ""
+"Partner that is related to the current employee. Accounting transaction will "
+"be written on this partner belongs to employee."
 
 #. module: hr
 #: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0
 msgid "Link a user to an employee"
-msgstr ""
+msgstr "Link a user to an employee"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.department,parent_id:0
@@ -131,15 +131,14 @@ msgid "Parent Department"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,notes:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,notes:0
 msgid "Notes"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: selection:hr.employee,marital:0
 msgid "Married"
-msgstr ""
+msgstr "Married"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_create_hr_employee_installer
@@ -157,6 +156,9 @@ msgid ""
 "to employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
 "management, recruitments, etc."
 msgstr ""
+"Your Company's Department Structure is used to manage all documents related "
+"to employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
+"management, recruitments, etc."
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,color:0
@@ -169,31 +171,28 @@ msgid ""
 "The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user "
 "(and her rights) to the employee."
 msgstr ""
+"The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user "
+"(and her rights) to the employee."
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: selection:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
 msgid "In Recruitement"
-msgstr ""
+msgstr "In Recruitement"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,identification_id:0
 msgid "Identification No"
-msgstr ""
+msgstr "Identification No"
 
 #. module: hr
 #: selection:hr.employee,gender:0
 msgid "Female"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "Change Color"
-msgstr ""
+msgstr "Female"
 
 #. module: hr
 #: help:hr.job,expected_employees:0
-msgid "Required number of employees in total for that job."
+msgid ""
+"Expected number of employees for this job position after new recruitment."
 msgstr ""
 
 #. module: hr
@@ -204,110 +203,105 @@ msgstr ""
 #. module: hr
 #: view:hr.employee:0
 msgid "Social IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Social IDs"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,work_phone:0
 msgid "Work Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Work Phone"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee.category,child_ids:0
 msgid "Child Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Child Categories"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,description:0
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,description:0
 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_job
 msgid "Job Description"
-msgstr ""
+msgstr "Job Description"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,work_location:0
 msgid "Office Location"
-msgstr ""
+msgstr "Office Location"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.employee:0
 msgid "My Departments Employee"
-msgstr ""
+msgstr "My Departments Employee"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
+#: view:hr.employee:0 model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
 #: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
 msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Employee"
 
 #. module: hr
 #: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0
 msgid "Other information"
-msgstr ""
+msgstr "Other information"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,work_email:0
-msgid "Work E-mail"
+msgid "Work Email"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,birthday:0
 msgid "Date of Birth"
-msgstr ""
+msgstr "Date of Birth"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
 msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Reporting"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_user
 msgid "Human Resources Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Human Resources Dashboard"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,job_id:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,job_id:0 view:hr.job:0
 msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "Job"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.department,member_ids:0
 msgid "Members"
-msgstr ""
+msgstr "Members"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,category_ids:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,category_ids:0
 msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categories"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.job,expected_employees:0
-msgid "Expected Employees"
+msgid "Total Employees"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: selection:hr.employee,marital:0
 msgid "Divorced"
-msgstr ""
+msgstr "Divorced"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee.category,parent_id:0
 msgid "Parent Category"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Category"
 
 #. module: hr
 #: constraint:hr.employee.category:0
 msgid "Error ! You cannot create recursive Categories."
-msgstr ""
+msgstr "Error ! You cannot create recursive Categories."
 
 #. module: hr
 #: view:hr.department:0
@@ -315,50 +309,44 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree
 #: field:res.users,context_department_id:0
 msgid "Departments"
-msgstr ""
+msgstr "Departments"
 
 #. module: hr
 #: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0
 msgid "Employee Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Employee Contact"
 
 #. module: hr
 #: view:board.board:0
 msgid "My Board"
-msgstr ""
+msgstr "My Board"
 
 #. module: hr
 #: selection:hr.employee,gender:0
 msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Male"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form
 msgid "Categories of Employee"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,state:0
-msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Categories of Employee"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.employee.category:0
 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
 msgid "Employee Category"
-msgstr ""
+msgstr "Employee Category"
 
 #. module: hr
 #: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0
 msgid "Employee Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Employee Contract"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
 msgid "hr.department"
-msgstr ""
+msgstr "hr.department"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_create_hr_employee_installer
@@ -368,7 +356,7 @@ msgstr ""
 #. module: hr
 #: field:hr.employee.category,name:0
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Category"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my
@@ -384,53 +372,62 @@ msgid ""
 "they will be able to enter time through the system. In the note tab, you can "
 "enter text data that should be recorded for a specific employee."
 msgstr ""
+"Here you can manage your work force by creating employees and assigning them "
+"specific properties in the system. Maintain all employee related information "
+"and keep track of anything that needs to be recorded for them. The personal "
+"information tab will help you maintain their identity data. The Categories "
+"tab gives you the opportunity to assign them related employee categories "
+"depending on their position and activities within the company. A category "
+"can be a seniority level within the company or a department. The Timesheets "
+"tab allows to assign them a specific timesheet and analytic journal where "
+"they will be able to enter time through the system. In the note tab, you can "
+"enter text data that should be recorded for a specific employee."
 
 #. module: hr
 #: help:hr.employee,bank_account_id:0
 msgid "Employee bank salary account"
-msgstr ""
+msgstr "Employee bank salary account"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.department,note:0
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Note"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
 msgid "Employees Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Employees Structure"
 
 #. module: hr
 #: constraint:res.users:0
 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
-msgstr ""
+msgstr "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.employee:0
 msgid "Contact Information"
-msgstr ""
+msgstr "Contact Information"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,address_id:0
 msgid "Working Address"
-msgstr ""
+msgstr "Working Address"
 
 #. module: hr
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr_manager
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_manager
-msgid "HR Manager Dashboard"
+#: field:hr.department,child_ids:0
+msgid "Child Departments"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: view:hr.employee:0
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree
-msgid "Categories structure"
-msgstr ""
+msgid "Categories Structure"
+msgstr "Categories Structure"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,partner_id:0
@@ -459,7 +456,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
-msgid "Subordonate Hierarchy"
+msgid "Subordinate Hierarchy"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
@@ -503,8 +500,8 @@ msgid "You can not have two users with the same login !"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "Send New Email"
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,state:0
+msgid "State"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
@@ -515,7 +512,7 @@ msgstr ""
 #. module: hr
 #: model:ir.model,name:hr.model_ir_actions_act_window
 msgid "ir.actions.act_window"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window"
 
 #. module: hr
 #: model:process.node,note:hr.process_node_employee0
@@ -578,8 +575,7 @@ msgid "Job Name"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: selection:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
 msgid "In Position"
 msgstr ""
 
@@ -612,12 +608,7 @@ msgstr ""
 #: field:hr.department,complete_name:0
 #: field:hr.employee.category,complete_name:0
 msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
 
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,gender:0
@@ -625,10 +616,8 @@ msgid "Gender"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.employee.category:0
-#: field:hr.employee.category,employee_ids:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr.employee.category:0
+#: field:hr.employee.category,employee_ids:0 view:hr.job:0
 #: field:hr.job,employee_ids:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_normal_action_tree
 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
@@ -659,8 +648,8 @@ msgid "Creation of a OpenERP user"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: field:hr.department,child_ids:0
-msgid "Child Departments"
+#: field:hr.employee,login:0
+msgid "Login"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
@@ -680,8 +669,7 @@ msgid "Other Id"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,coach_id:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,coach_id:0
 msgid "Coach"
 msgstr ""
 
@@ -696,8 +684,7 @@ msgid "My Departments Jobs"
 msgstr ""
 
 #. module: hr
-#: field:hr.department,manager_id:0
-#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.department,manager_id:0 view:hr.employee:0
 #: field:hr.employee,parent_id:0
 msgid "Manager"
 msgstr ""
@@ -714,5 +701,103 @@ msgstr ""
 
 #. module: hr
 #: field:hr.job,no_of_employee:0
-msgid "Number of Employees"
+msgid "Number of employees currently occupying this job position."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: field:hr.job,no_of_recruitment:0
+msgid "Number of new employees you expect to recruit."
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Simplifies the management of employee's attendances."
+#~ msgstr "Simplifies the management of employee's attendances."
+
+#~ msgid "title"
+#~ msgstr "title"
+
+#~ msgid "Employee Marital Status"
+#~ msgstr "Employee Marital Status"
+
+#~ msgid "Tracks employee leaves, allocation requests and planning."
+#~ msgstr "Tracks employee leaves, allocation requests and planning."
+
+#~ msgid "Generic Payroll system."
+#~ msgstr "Generic Payroll system."
+
+#~ msgid "Position"
+#~ msgstr "Position"
+
+#~ msgid "Employee Passport Information"
+#~ msgstr "Employee Passport Information"
+
+#~ msgid "Employee's Contracts"
+#~ msgstr "Employee's Contracts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
+
+#~ msgid "Employee Hierarchy"
+#~ msgstr "Employee Hierarchy"
+
+#~ msgid "No of Employee"
+#~ msgstr "No of Employee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tracks and helps employees encode and validate timesheets and attendances."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tracks and helps employees encode and validate timesheets and attendances."
+
+#~ msgid "Periodic Evaluations"
+#~ msgstr "Periodic Evaluations"
+
+#~ msgid "Timesheets"
+#~ msgstr "Timesheets"
+
+#~ msgid "Work E-mail"
+#~ msgstr "Work E-mail"
+
+#~ msgid "Number of employee with that job."
+#~ msgstr "Number of employee with that job."
+
+#~ msgid "Holidays"
+#~ msgstr "Holidays"
+
+#~ msgid "Expected Employees"
+#~ msgstr "Expected Employees"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can enhance the base HR Application by installing few HR-related "
+#~ "functionalities."
+#~ msgstr ""
+#~ "You can enhance the base HR Application by installing few HR-related "
+#~ "functionalities."
+
+#~ msgid "Recruitment Process"
+#~ msgstr "Recruitment Process"
+
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "Image"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
+#~ "employees."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
+#~ "employees."
+
+#~ msgid "Configuration Progress"
+#~ msgstr "Configuration Progress"
+
+#~ msgid "It is linked with manager of Department"
+#~ msgstr "It is linked with manager of Department"
+
+#~ msgid "HR Manager Dashboard"
+#~ msgstr "HR Manager Dashboard"
+
+#~ msgid "Categories structure"
+#~ msgstr "Categories structure"
+
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configure"