msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-21 15:13+0000\n"
-"Last-Translator: Jason Chambers <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-22 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
#. module: hr
#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
msgid "Openerp user"
-msgstr ""
+msgstr "Openerp user"
#. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,requirements:0
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,requirements:0
msgid "Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Requirements"
#. module: hr
#: constraint:hr.department:0
msgid "Error! You can not create recursive departments."
-msgstr ""
+msgstr "Error! You can not create recursive departments."
#. module: hr
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0
msgid "Link the employee to information"
-msgstr ""
+msgstr "Link the employee to information"
#. module: hr
#: field:hr.employee,sinid:0
msgid "SIN No"
-msgstr ""
+msgstr "SIN No"
#. module: hr
-#: model:ir.module.module,shortdesc:hr.module_meta_information
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_deshboard
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
msgid "Human Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Human Resources"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr.job:0
msgid "Group By..."
+msgstr "Group By..."
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.view_department_form_installer
+msgid "Create Your Departments"
msgstr ""
#. module: hr
"will be used in the recruitment process to evaluate the applicants for this "
"job position."
msgstr ""
+"Job Positions are used to define jobs and their requirements. You can keep "
+"track of the number of employees you have per job position and how many you "
+"expect in the future. You can also attach a survey to a job position that "
+"will be used in the recruitment process to evaluate the applicants for this "
+"job position."
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,department_id:0
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,department_id:0
-#: view:res.users:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,department_id:0 view:hr.job:0
+#: field:hr.job,department_id:0 view:res.users:0
msgid "Department"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_attendance:0
-msgid "Simplifies the management of employee's attendances."
-msgstr ""
+msgstr "Department"
#. module: hr
#: view:hr.job:0
msgid "Mark as Old"
-msgstr ""
+msgstr "Mark as Old"
#. module: hr
#: view:hr.job:0
msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Jobs"
#. module: hr
#: view:hr.job:0
msgid "In Recruitment"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:hr.installer:0
-msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "In Recruitment"
#. module: hr
-#: field:hr.department,company_id:0
-#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.job:0
+#: field:hr.department,company_id:0 view:hr.employee:0 view:hr.job:0
#: field:hr.job,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Company"
#. module: hr
#: field:hr.job,no_of_recruitment:0
msgid "Expected in Recruitment"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_config
-msgid "Holidays"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_holidays:0
-msgid "Tracks employee leaves, allocation requests and planning."
-msgstr ""
+msgstr "Expected in Recruitment"
#. module: hr
-#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_marital_status
-msgid "Employee Marital Status"
+#: model:ir.actions.todo.category,name:hr.category_hr_management_config
+msgid "HR Management"
msgstr ""
#. module: hr
"Partner that is related to the current employee. Accounting transaction will "
"be written on this partner belongs to employee."
msgstr ""
+"Partner that is related to the current employee. Accounting transaction will "
+"be written on this partner belongs to employee."
#. module: hr
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0
msgid "Link a user to an employee"
-msgstr ""
+msgstr "Link a user to an employee"
#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_contract:0
-msgid "Employee's Contracts"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_payroll:0
-msgid "Generic Payroll system."
+#: field:hr.department,parent_id:0
+msgid "Parent Department"
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "My Departments Employee"
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,notes:0
+msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: hr
-#: model:hr.employee.marital.status,name:hr.hr_employee_marital_status_married
+#: selection:hr.employee,marital:0
msgid "Married"
-msgstr ""
+msgstr "Married"
#. module: hr
-#: constraint:hr.employee:0
+#: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_create_hr_employee_installer
msgid ""
-"Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: help:hr.employee,passport_id:0
-msgid "Employee Passport Information"
+"Create employees form and link them to an OpenERP user if you want them to "
+"access this instance. Categories can be set on employees to perform massive "
+"operations on all the employees of the same category, i.e. allocating "
+"holidays."
msgstr ""
#. module: hr
"to employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
"management, recruitments, etc."
msgstr ""
+"Your Company's Department Structure is used to manage all documents related "
+"to employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
+"management, recruitments, etc."
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
-msgid "Employee Hierarchy"
+#: field:hr.employee,color:0
+msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: hr
"The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user "
"(and her rights) to the employee."
msgstr ""
+"The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user "
+"(and her rights) to the employee."
#. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: selection:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
msgid "In Recruitement"
-msgstr ""
+msgstr "In Recruitement"
#. module: hr
#: field:hr.employee,identification_id:0
msgid "Identification No"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.job,no_of_employee:0
-msgid "No of Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Identification No"
#. module: hr
#: selection:hr.employee,gender:0
msgid "Female"
-msgstr ""
+msgstr "Female"
#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_timesheet_sheet:0
+#: help:hr.job,expected_employees:0
msgid ""
-"Tracks and helps employees encode and validate timesheets and attendances."
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_evaluation:0
-msgid "Periodic Evaluations"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_timesheet_sheet:0
-msgid "Timesheets"
+"Expected number of employees for this job position after new recruitment."
msgstr ""
#. module: hr
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
-msgid "Employees Structure"
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config
+msgid "Attendance"
msgstr ""
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Social IDs"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: help:hr.job,no_of_employee:0
-msgid "Number of employee with that job."
-msgstr ""
+msgstr "Social IDs"
#. module: hr
#: field:hr.employee,work_phone:0
msgid "Work Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Work Phone"
#. module: hr
#: field:hr.employee.category,child_ids:0
msgid "Child Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Child Categories"
#. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,description:0
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,description:0
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_job
msgid "Job Description"
-msgstr ""
+msgstr "Job Description"
#. module: hr
#: field:hr.employee,work_location:0
msgid "Office Location"
-msgstr ""
+msgstr "Office Location"
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
-#: view:hr.job:0
-#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
+msgid "My Departments Employee"
+msgstr "My Departments Employee"
+
+#. module: hr
+#: view:hr.employee:0 model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
#: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Employee"
#. module: hr
#: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0
msgid "Other information"
-msgstr ""
+msgstr "Other information"
#. module: hr
#: field:hr.employee,work_email:0
-msgid "Work E-mail"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.department,complete_name:0
-#: field:hr.employee.category,complete_name:0
-msgid "Name"
+msgid "Work Email"
msgstr ""
#. module: hr
#: field:hr.employee,birthday:0
msgid "Date of Birth"
-msgstr ""
+msgstr "Date of Birth"
#. module: hr
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
msgid "Reporting"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: model:ir.model,name:hr.model_ir_actions_act_window
-msgid "ir.actions.act_window"
-msgstr ""
+msgstr "Reporting"
#. module: hr
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_user
msgid "Human Resources Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Human Resources Dashboard"
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,job_id:0
-#: view:hr.job:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,job_id:0 view:hr.job:0
msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "Job"
#. module: hr
-#: view:hr.department:0
#: field:hr.department,member_ids:0
msgid "Members"
-msgstr ""
+msgstr "Members"
#. module: hr
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
#. module: hr
-#: view:hr.installer:0
-msgid ""
-"You can enhance the base HR Application by installing few HR-related "
-"functionalities."
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,category_ids:0
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categories"
#. module: hr
#: field:hr.job,expected_employees:0
-msgid "Expected Employees"
+msgid "Total Employees"
msgstr ""
#. module: hr
-#: model:hr.employee.marital.status,name:hr.hr_employee_marital_status_divorced
+#: selection:hr.employee,marital:0
msgid "Divorced"
-msgstr ""
+msgstr "Divorced"
#. module: hr
#: field:hr.employee.category,parent_id:0
msgid "Parent Category"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Category"
#. module: hr
#: constraint:hr.employee.category:0
msgid "Error ! You cannot create recursive Categories."
-msgstr ""
+msgstr "Error ! You cannot create recursive Categories."
#. module: hr
#: view:hr.department:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree
-#: view:res.users:0
#: field:res.users,context_department_id:0
msgid "Departments"
-msgstr ""
+msgstr "Departments"
#. module: hr
#: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0
msgid "Employee Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Employee Contact"
#. module: hr
#: view:board.board:0
msgid "My Board"
-msgstr ""
+msgstr "My Board"
#. module: hr
#: selection:hr.employee,gender:0
msgid "Male"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.installer,progress:0
-msgid "Configuration Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Male"
#. module: hr
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form
msgid "Categories of Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Categories of Employee"
#. module: hr
#: view:hr.employee.category:0
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
msgid "Employee Category"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.installer,config_logo:0
-msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Employee Category"
#. module: hr
#: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0
msgid "Employee Contract"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_evaluation:0
-msgid ""
-"Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
-"employees."
-msgstr ""
+msgstr "Employee Contract"
#. module: hr
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
msgid "hr.department"
-msgstr ""
+msgstr "hr.department"
#. module: hr
-#: help:hr.employee,parent_id:0
-msgid "It is linked with manager of Department"
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_create_hr_employee_installer
+msgid "Create your Employees"
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_recruitment:0
-msgid "Recruitment Process"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.employee,category_ids:0
#: field:hr.employee.category,name:0
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Category"
#. module: hr
#: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my
"they will be able to enter time through the system. In the note tab, you can "
"enter text data that should be recorded for a specific employee."
msgstr ""
+"Here you can manage your work force by creating employees and assigning them "
+"specific properties in the system. Maintain all employee related information "
+"and keep track of anything that needs to be recorded for them. The personal "
+"information tab will help you maintain their identity data. The Categories "
+"tab gives you the opportunity to assign them related employee categories "
+"depending on their position and activities within the company. A category "
+"can be a seniority level within the company or a department. The Timesheets "
+"tab allows to assign them a specific timesheet and analytic journal where "
+"they will be able to enter time through the system. In the note tab, you can "
+"enter text data that should be recorded for a specific employee."
#. module: hr
#: help:hr.employee,bank_account_id:0
msgid "Employee bank salary account"
-msgstr ""
+msgstr "Employee bank salary account"
#. module: hr
#: field:hr.department,note:0
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Note"
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
+msgid "Employees Structure"
+msgstr "Employees Structure"
#. module: hr
#: constraint:res.users:0
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
-msgstr ""
+msgstr "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Contact Information"
-msgstr ""
+msgstr "Contact Information"
#. module: hr
#: field:hr.employee,address_id:0
msgid "Working Address"
-msgstr ""
+msgstr "Working Address"
#. module: hr
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr_manager
-msgid "HR Manager Dashboard"
+#: field:hr.department,child_ids:0
+msgid "Child Departments"
msgstr ""
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:hr.installer:0
-msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#. module: hr
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree
-msgid "Categories structure"
-msgstr ""
+msgid "Categories Structure"
+msgstr "Categories Structure"
#. module: hr
#: field:hr.employee,partner_id:0
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_holidays:0
-msgid "Holidays / Leaves Management"
+#: help:hr.job,no_of_employee:0
+msgid "Number of employees with that job."
msgstr ""
#. module: hr
msgstr ""
#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
+msgid "Subordinate Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: model:ir.actions.act_window,help:hr.view_department_form_installer
+msgid ""
+"Your departments structure is used to manage all documents related to "
+"employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
+"management, recruitments, etc."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
#: field:hr.employee,bank_account_id:0
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr
-#: model:ir.module.module,description:hr.module_meta_information
-msgid ""
-"\n"
-" Module for human resource management. You can manage:\n"
-" * Employees and hierarchies : You can define your employee with User and "
-"display hierarchies\n"
-" * HR Departments\n"
-" * HR Jobs\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#. module: hr
#: model:process.transition,note:hr.process_transition_contactofemployee0
msgid ""
"In the Employee form, there are different kind of information like Contact "
msgstr ""
#. module: hr
-#: help:hr.job,expected_employees:0
-msgid "Required number of Employees in total for that job."
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard
+msgid "Dashboard"
msgstr ""
#. module: hr
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.employee.marital.status,description:0
-msgid "Status Description"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
#: sql_constraint:res.users:0
msgid "You can not have two users with the same login !"
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: field:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0 field:hr.job,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: hr
#: field:hr.employee,marital:0
-#: view:hr.employee.marital.status:0
-#: field:hr.employee.marital.status,name:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_marital_status
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.hr_menu_marital_status
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_recruitment:0
-msgid "Helps you manage and streamline your recruitment process."
-msgstr ""
+#: model:ir.model,name:hr.model_ir_actions_act_window
+msgid "ir.actions.act_window"
+msgstr "ir.actions.act_window"
#. module: hr
#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_payroll_account:0
-msgid "Payroll Accounting"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
#: view:hr.employee:0
msgid "Personal Information"
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.employee,passport_id:0
-msgid "Passport No"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:res.users:0
-msgid "Current Activity"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_expense:0
-msgid ""
-"Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
-"clients if the expenses are project-related."
+#: field:hr.employee,city:0
+msgid "City"
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.job:0
-msgid "Current"
+#: field:hr.employee,passport_id:0
+msgid "Passport No"
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.department,parent_id:0
-msgid "Parent Department"
+#: field:hr.employee,mobile_phone:0
+msgid "Work Mobile"
msgstr ""
#. module: hr
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_attendance:0
-#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config
-msgid "Attendances"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: view:hr.employee.marital.status:0
#: view:hr.job:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_contract:0
-msgid "Extends employee profiles to help manage their contracts."
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_payroll:0
-msgid "Payroll"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: model:hr.employee.marital.status,name:hr.hr_employee_marital_status_single
+#: selection:hr.employee,marital:0
msgid "Single"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.job:0
-#: selection:hr.job,state:0
+#: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
msgid "In Position"
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.employee,mobile_phone:0
-msgid "Mobile"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
#: view:hr.department:0
msgid "department"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.department:0
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,notes:0
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#. module: hr
-#: model:ir.model,name:hr.model_hr_installer
-msgid "hr.installer"
+#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_config
+msgid "Leaves"
msgstr ""
#. module: hr
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.installer:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_installer
-msgid "Human Resources Application Configuration"
-msgstr ""
+#: field:hr.department,complete_name:0
+#: field:hr.employee.category,complete_name:0
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
#. module: hr
#: field:hr.employee,gender:0
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
+#: view:hr.employee:0 view:hr.employee.category:0
+#: field:hr.employee.category,employee_ids:0 view:hr.job:0
#: field:hr.job,employee_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_normal_action_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.department,child_ids:0
-msgid "Child Departments"
+#: field:hr.employee,login:0
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: view:hr.employee:0
+msgid "Job Information"
msgstr ""
#. module: hr
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.employee:0
-#: field:hr.employee,coach_id:0
+#: field:hr.employee,otherid:0
+msgid "Other Id"
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,coach_id:0
msgid "Coach"
msgstr ""
#. module: hr
-#: view:hr.installer:0
-msgid "Configure Your Human Resources Application"
+#: sql_constraint:hr.job:0
+msgid "The name of the job position must be unique per company!"
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.installer,hr_expense:0
-msgid "Expenses"
+#: view:hr.job:0
+msgid "My Departments Jobs"
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.department,manager_id:0
-#: view:hr.employee:0
+#: field:hr.department,manager_id:0 view:hr.employee:0
#: field:hr.employee,parent_id:0
msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: hr
-#: model:hr.employee.marital.status,name:hr.hr_employee_marital_status_widower
+#: selection:hr.employee,marital:0
msgid "Widower"
msgstr ""
#. module: hr
-#: help:hr.installer,hr_payroll_account:0
-msgid "Generic Payroll system Integrated with Accountings."
+#: field:hr.employee,child_ids:0
+msgid "Subordinates"
msgstr ""
#. module: hr
-#: field:hr.employee,child_ids:0
-msgid "Subordinates"
+#: field:hr.job,no_of_employee:0
+msgid "Number of employees currently occupying this job position."
+msgstr ""
+
+#. module: hr
+#: field:hr.job,no_of_recruitment:0
+msgid "Number of new employees you expect to recruit."
msgstr ""
+
+#~ msgid "Simplifies the management of employee's attendances."
+#~ msgstr "Simplifies the management of employee's attendances."
+
+#~ msgid "title"
+#~ msgstr "title"
+
+#~ msgid "Employee Marital Status"
+#~ msgstr "Employee Marital Status"
+
+#~ msgid "Tracks employee leaves, allocation requests and planning."
+#~ msgstr "Tracks employee leaves, allocation requests and planning."
+
+#~ msgid "Generic Payroll system."
+#~ msgstr "Generic Payroll system."
+
+#~ msgid "Position"
+#~ msgstr "Position"
+
+#~ msgid "Employee Passport Information"
+#~ msgstr "Employee Passport Information"
+
+#~ msgid "Employee's Contracts"
+#~ msgstr "Employee's Contracts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
+
+#~ msgid "Employee Hierarchy"
+#~ msgstr "Employee Hierarchy"
+
+#~ msgid "No of Employee"
+#~ msgstr "No of Employee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tracks and helps employees encode and validate timesheets and attendances."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tracks and helps employees encode and validate timesheets and attendances."
+
+#~ msgid "Periodic Evaluations"
+#~ msgstr "Periodic Evaluations"
+
+#~ msgid "Timesheets"
+#~ msgstr "Timesheets"
+
+#~ msgid "Work E-mail"
+#~ msgstr "Work E-mail"
+
+#~ msgid "Number of employee with that job."
+#~ msgstr "Number of employee with that job."
+
+#~ msgid "Holidays"
+#~ msgstr "Holidays"
+
+#~ msgid "Expected Employees"
+#~ msgstr "Expected Employees"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can enhance the base HR Application by installing few HR-related "
+#~ "functionalities."
+#~ msgstr ""
+#~ "You can enhance the base HR Application by installing few HR-related "
+#~ "functionalities."
+
+#~ msgid "Recruitment Process"
+#~ msgstr "Recruitment Process"
+
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "Image"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
+#~ "employees."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
+#~ "employees."
+
+#~ msgid "Configuration Progress"
+#~ msgstr "Configuration Progress"
+
+#~ msgid "It is linked with manager of Department"
+#~ msgstr "It is linked with manager of Department"
+
+#~ msgid "HR Manager Dashboard"
+#~ msgstr "HR Manager Dashboard"
+
+#~ msgid "Categories structure"
+#~ msgstr "Categories structure"
+
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configure"