[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / google_drive / i18n / pl.po
index f6458ed..2968fe3 100644 (file)
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 21:25+0000\n"
+"Last-Translator: Monika Grzelak (OpenGLOBE.pl) "
+"<monika.grzelak@openglobe.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-27 06:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
@@ -23,6 +24,8 @@ msgid ""
 "- Go to the Odoo document you want to filter. For instance, go to "
 "Opportunities and search on Sales Department."
 msgstr ""
+"- Idź do dokumentu Odoo, który chcesz filtrować. Na przykład idź do Szans i "
+"wyszukaj Dział sprzedaży."
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
@@ -30,6 +33,8 @@ msgid ""
 "- If filter is not specified, link of google document will appear in "
 "\"More\" option for all users for all opportunities."
 msgstr ""
+"- jeśli filtr nie został określony, link do dokumentu Google pojawi się w "
+"opcji \"Więcej\" dla wszystkich użytkowników i wszystkich szans."
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
@@ -38,6 +43,9 @@ msgid ""
 "\"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales "
 "Department."
 msgstr ""
+"- Jeśli nie zaznaczysz \"Dziel ze wszystkimi użytkownikami\", link do "
+"dokumentu Google nie pojawi się w opcji \"Więcej\" dla innych użytkowników w "
+"szansach w Dziale sprzedaży."
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
@@ -46,6 +54,9 @@ msgid ""
 "\"More\" options will appear for all users in opportunities of Sales "
 "Department."
 msgstr ""
+"- Jeśli wybierzesz \"Dziel ze wszystkimi użytkownikami\", link do dokumentu "
+"Google pojawi się w opcji \"Więcej\" dla wszystkich użytkowników w szansach "
+"w Dziale sprzedaży."
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
@@ -53,6 +64,8 @@ msgid ""
 "- In this \"Search\" view, select the option \"Save Current Filter\", enter "
 "the name (Ex: Sales Department)"
 msgstr ""
+"- W tym widoku wyszukiwania zaznacz opcję \"Zapisz aktualny filtr\" i "
+"wprowadź nazwę (Np. Dział sprzedaży)"
 
 #. module: google_drive
 #: model:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config
@@ -70,22 +83,36 @@ msgid ""
 "                </p>\n"
 "            "
 msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                    Kliknij, aby dodać nowy szablon.\n"
+"                </p>\n"
+"                <p>\n"
+"                    Zalinkuj swoje szablony dysku Google do dowolnego "
+"rekordu Odoo. Jeśli posiadasz bardzo specyficzne dokumenty, które twój "
+"współpracownik ma wypełnić, np. używasz arkusza kalkulacyjnego do "
+"kontrolowania jakości produktu lub sprawdzania listy kontrolnej dostaw dla "
+"każdego zamówienia zagranicznego... Bardzo łatwo można nimi zarządzać, "
+"zalinkuj je do Odoo i używaj ich do współpracy ze swoimi pracownikami.\n"
+"                </p>\n"
+"            "
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,active:0
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktywne"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:49
 #, python-format
 msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern"
 msgstr ""
+"Co najmniej jeden przycisk nie może zostać znaleziony we wzorze twojej nazwy "
+"Google Drive"
 
 #. module: google_drive
 #: field:base.config.settings,google_drive_authorization_code:0
 msgid "Authorization Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kod autoryzacyjny"
 
 #. module: google_drive
 #: help:google.drive.config,name_template:0
@@ -93,39 +120,41 @@ msgid ""
 "Choose how the new google drive will be named, on google side. Eg. "
 "gdoc_%(field_name)s"
 msgstr ""
+"Wybierz, jak nowy dysk Google zostanie nazwany na stronie Google. Np. "
+"gdoc_%(field_name)s"
 
 #. module: google_drive
 #: view:base.config.settings:google_drive.inherited_google_view_general_configuration
 msgid "Configure your templates"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguruj swoje szablony"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,create_uid:0
 msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Utworzone przez"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,create_date:0
 msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Data utworzenia"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:157
 #, python-format
 msgid "Creating google drive may only be done by one at a time."
-msgstr ""
+msgstr "Dyski Google mogą być tworzone wyłącznie po jednym w danym czasie."
 
 #. module: google_drive
 #: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner
 msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Klient"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:71
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:91
 #, python-format
 msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd!"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,filter_id:0
@@ -137,34 +166,34 @@ msgstr "Filtr"
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:89
 #, python-format
 msgid "Go to the configuration panel"
-msgstr ""
+msgstr "Przejdź do panelu konfiguracji"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,google_drive_client_id:0
 msgid "Google Client "
-msgstr ""
+msgstr "Klient Google "
 
 #. module: google_drive
 #: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_config
 msgid "Google Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Dysk Google"
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_tree
 msgid "Google Drive Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja dysku Google"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:157
 #, python-format
 msgid "Google Drive Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd dysku Google!"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,name_template:0
 msgid "Google Drive Name Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Wzór nazwy dysku Google"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:71
@@ -173,22 +202,24 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Google Drive is not yet configured. Please contact your administrator."
 msgstr ""
+"Dysk Google nie został jeszcze skonfigurowany. Skontaktuj się z "
+"administratorem"
 
 #. module: google_drive
 #: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config
 msgid "Google Drive templates config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja szablonów dysku Google"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:189
 #, python-format
 msgid "Incorrect URL!"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowy adres URL!"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:49
@@ -199,35 +230,35 @@ msgstr "Błąd klucza"
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,write_uid:0
 msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,write_date:0
 msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,model:0
 #: field:google.drive.config,model_id:0
 msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
 
 #. module: google_drive
 #: constraint:google.drive.config:0
 msgid ""
 "Model of selected filter is not matching with model of current template."
-msgstr ""
+msgstr "Model wybranego filtru nie pasuje do modelu aktualnego szablonu."
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:189
 #, python-format
 msgid "Please enter a valid Google Document URL."
-msgstr ""
+msgstr "Wpisz prawidłowy adres dokumentu Google."
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,google_drive_resource_id:0
 msgid "Resource Id"
-msgstr ""
+msgstr "ID zasobu"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:88
@@ -236,33 +267,35 @@ msgid ""
 "Something went wrong during the token generation. Please request again an "
 "authorization code ."
 msgstr ""
+"Coś poszło nie tak podczas generowania znaczka. Poproś o ponowne nadanie "
+"kodu autoryzacji."
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,name:0
 msgid "Template Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa szablonu"
 
 #. module: google_drive
 #: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0
 msgid "Template URL"
-msgstr ""
+msgstr "Adres szablonu"
 
 #. module: google_drive
 #: model:ir.actions.act_window,name:google_drive.action_google_drive_users_config
 #: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_model_config
 msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Szablony"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:106
 #, python-format
 msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Nie można znaleźć szablonu Google. Mógł zostać usunięty."
 
 #. module: google_drive
 #: help:base.config.settings,google_drive_uri:0
 msgid "The URL to generate the authorization code from Google"
-msgstr ""
+msgstr "Adres do generowania kodu autoryzacji w Google"
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
@@ -275,6 +308,13 @@ msgid ""
 "in your Google Drive and in Odoo attachment will be named\n"
 "                                'Agrolait_SO0001_Sales'."
 msgstr ""
+"Nazwa załączonego dokumentu może używać stałych lub zmiennych danych. Aby "
+"rozróżniać dokumenty w\n"
+"                                dysku Google, użyj stałych słów i pól. Np. w "
+"przykładzie powyżej, jeśli napisałeś Agrolait_%(name)s_Sales\n"
+"                                w polu nazwy dysku Google, dokument w dysku "
+"Google i załączniku Odoo zostanie nazwany\n"
+"                                'Agrolait_SO0001_Sales'."
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:133
@@ -283,22 +323,24 @@ msgid ""
 "The permission 'reader' for 'anyone with the link' has not been written on "
 "the document"
 msgstr ""
+"Zezwolenie 'czytelnik' dla 'każdy z linkiem' nie zostało umieszczone w "
+"dokumencie"
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
 msgid "To create a new filter:"
-msgstr ""
+msgstr "Aby utworzyć nowy filtr:"
 
 #. module: google_drive
 #: field:base.config.settings,google_drive_uri:0
 msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "Adres URI"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:106
 #, python-format
 msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrzeżenie!"
 
 #. module: google_drive
 #: code:addons/google_drive/google_drive.py:68
@@ -307,11 +349,13 @@ msgid ""
 "You haven't configured 'Authorization Code' generated from google, Please "
 "generate and configure it ."
 msgstr ""
+"Nie skonfigurowałeś 'Kodu autoryzacji' generowanego w Google, wygeneruj go i "
+"skonfiguruj."
 
 #. module: google_drive
 #: view:base.config.settings:google_drive.inherited_google_view_general_configuration
 msgid "and paste it here"
-msgstr ""
+msgstr "i wklej tutaj"
 
 #. module: google_drive
 #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
@@ -319,3 +363,5 @@ msgid ""
 "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcu"
 "a4/edit"
 msgstr ""
+"https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcu"
+"a4/edit"