Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / fetchmail / i18n / nl.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 3df4693..4c75ddd
@@ -7,348 +7,328 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-02 07:15+0000\n"
-"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:33+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
 
 #. module: fetchmail
-#: constraint:email.server:0
+#: selection:fetchmail.server,state:0
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Bevestigd"
+
+#. module: fetchmail
+#: field:fetchmail.server,server:0
+msgid "Server Name"
+msgstr "Servernaam"
+
+#. module: fetchmail
+#: field:fetchmail.server,script:0
+msgid "Script"
+msgstr "Script"
+
+#. module: fetchmail
+#: help:fetchmail.server,priority:0
+msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
+msgstr ""
+"Bepaald de volgorde van verwerking. Lager betekend een hogere prioriteit."
+
+#. module: fetchmail
+#: help:fetchmail.server,is_ssl:0
 msgid ""
-"Warning! Record for selected Model can not be created\n"
-"Please choose valid Model"
+"Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
+"IMAPS=993, POP3S=995)"
 msgstr ""
+"Verbindingen worden versleuteld met SSL/TLS via een speciale port "
+"(standaard: IMAPS=993, POP3S=995)"
 
 #. module: fetchmail
-#: selection:email.server,state:0
-msgid "Confirmed"
-msgstr "Bevestigd"
+#: field:fetchmail.server,attach:0
+msgid "Keep Attachments"
+msgstr "Bewaar bijlagen"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestigen"
+#: help:fetchmail.server,original:0
+msgid ""
+"Whether a full original copy of each email should be kept for referenceand "
+"attached to each processed message. This will usually double the size of "
+"your message database."
+msgstr ""
+"Of een volledige originele kopie van elke e-mail moet worden bewaard voor "
+"referentie en of deze gekoppeld moet worden aan ieder verwerkt bericht. Dit "
+"zal meestal de grootte van uw berichtendatabase verdubbelen."
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Group By..."
-msgstr "Groepeer op..."
+#: field:fetchmail.server,priority:0
+msgid "Server Priority"
+msgstr "Server Prioriteit"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-#: field:email.server,state:0
+#: field:fetchmail.server,state:0
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
+#: view:fetchmail.server:0
 msgid "POP"
 msgstr "POP"
 
 #. module: fetchmail
-#: selection:email.server,state:0
-msgid "Not Confirmed"
-msgstr "Niet bevestigd"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Fetch Now"
+msgstr "Nu ophalen"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,user:0
-msgid "User Name"
-msgstr "Gebruikersnaam"
+#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
+msgid "Incoming Mail Servers"
+msgstr "Inkomende mail servers"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
+#: field:fetchmail.server,port:0
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
+#: view:fetchmail.server:0
 msgid "POP/IMAP Servers"
 msgstr "POP/IMAP Servers"
 
 #. module: fetchmail
-#: model:ir.module.module,shortdesc:fetchmail.module_meta_information
-msgid "Fetchmail Server"
-msgstr "Fetchmail Server"
+#: selection:fetchmail.server,type:0
+msgid "Local Server"
+msgstr "Lokale server"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-#: field:email.server,note:0
-msgid "Description"
-msgstr "Omschrijving"
+#: field:fetchmail.server,user:0
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
 
 #. module: fetchmail
-#: help:email.server,object_id:0
-msgid ""
-"OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
-"Select Object with message_new attrbutes."
-msgstr ""
+#: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
+msgid "POP/IMAP Server"
+msgstr "POP/IMAP Server"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,attach:0
-msgid "Add Attachments ?"
-msgstr "Bijlagen toevoegen ?"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Reset Confirmation"
+msgstr "Reset bevestiging"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "# of emails"
-msgstr ""
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
 
 #. module: fetchmail
-#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
-msgid "Email History"
-msgstr "Email historie"
+#: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_message
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-mail bericht"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,user_id:0
-msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
+#: field:fetchmail.server,date:0
+msgid "Last Fetch Date"
+msgstr "Laatste datum opgehaald"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,date:0
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: help:fetchmail.server,action_id:0
+msgid ""
+"Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the "
+"record that was created or updated by this mail"
+msgstr ""
+"Optioneel op maat gemaakte serveractie-trigger voor elke inkomende e-mail, "
+"op de regel welke is gemaakt of bijgewerkt door deze e-mail."
 
 #. module: fetchmail
-#: selection:email.server,state:0
-msgid "Waiting for Verification"
-msgstr "Wacht op verificatie"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "# of emails"
+msgstr "# emails"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,password:0
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
+#: field:fetchmail.server,original:0
+msgid "Keep Original"
+msgstr "Bewaar origineel"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:mailgate.message:0
-msgid "Emails"
-msgstr "E-mails"
+#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:155
+#, python-format
+msgid ""
+"Here is what we got instead:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Dit is wat we in de plaats hebben:\n"
+" %s"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Search Email Servers"
-msgstr "Email servers zoeken"
+#: view:fetchmail.server:0
+#: field:fetchmail.server,configuration:0
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Server & Login"
-msgstr "Server & Login"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Incoming Mail Server"
+msgstr "Inkomende mail server"
+
+#. module: fetchmail
+#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:155
+#, python-format
+msgid "Connection test failed!"
+msgstr "Inkomende mail server"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Auto Reply?"
-msgstr "Automatisch antwoord?"
+#: help:fetchmail.server,server:0
+msgid "Hostname or IP of the mail server"
+msgstr "Hostname of IP van de mail server"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,name:0
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Server type IMAP."
+msgstr "Server soort IMAP."
+
+#. module: fetchmail
+#: field:fetchmail.server,name:0
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
 #. module: fetchmail
-#: model:ir.model,name:fetchmail.model_mailgate_message
-msgid "Mailgateway Message"
-msgstr "Mailgateway bericht"
+#: field:fetchmail.server,is_ssl:0
+msgid "SSL/TLS"
+msgstr "SSL/TLS"
 
 #. module: fetchmail
-#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
-msgid "POP Servers"
-msgstr "POP Servers"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Test & Confirm"
+msgstr "Test & Bevestig"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Set to Draft"
-msgstr "Maak concept"
+#: field:fetchmail.server,action_id:0
+msgid "Server Action"
+msgstr "Server-actie"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,message_ids:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_view_mail_message_emails
-msgid "Messages"
-msgstr "Berichten"
+#: field:mail.message,fetchmail_server_id:0
+msgid "Inbound Mail Server"
+msgstr "Inkomende mail server"
 
 #. module: fetchmail
-#: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
-msgid "Fetchmail Services"
-msgstr "Fetchmail services"
+#: field:fetchmail.server,message_ids:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
+msgid "Messages"
+msgstr "Berichten"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,server:0
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Search Incoming Mail Servers"
+msgstr "Zoek inkomende mail servers"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,active:0
+#: field:fetchmail.server,active:0
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Process Parameter"
-msgstr "Proces parameter"
+#: help:fetchmail.server,attach:0
+msgid ""
+"Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
+"will be stripped of any attachments before being processed"
+msgstr ""
+"Of bijlagen moeten worden gedownload. Indien niet is ingeschakeld, worden "
+"binnenkomende e-mails ontdaan van eventuele bijlagen alvorens te worden "
+"verwerkt"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,is_ssl:0
-msgid "SSL ?"
-msgstr "SSL ?"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Advanced options"
+msgstr "Geavanceerde opties"
 
 #. module: fetchmail
-#: selection:email.server,type:0
-#: selection:mailgate.message,server_type:0
+#: selection:fetchmail.server,type:0
 msgid "IMAP Server"
 msgstr "IMAP server"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,object_id:0
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
+#: view:fetchmail.server:0
 msgid "IMAP"
 msgstr "IMAP"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-#: model:ir.model,name:fetchmail.model_email_server
-msgid "POP/IMAP Server"
-msgstr "POP/IMAP Server"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Server type POP."
+msgstr "Server soort POP."
 
 #. module: fetchmail
-#: constraint:email.server:0
-msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
-msgstr ""
+#: field:fetchmail.server,password:0
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,type:0
-#: field:mailgate.message,server_type:0
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
+msgstr "Uit te voeren acties op inkomende e-mails"
+
+#. module: fetchmail
+#: field:fetchmail.server,type:0
 msgid "Server Type"
 msgstr "Soort server"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
+#: view:fetchmail.server:0
 msgid "Login Information"
-msgstr "Aanmeldinformatie"
+msgstr "Aanmeldingsinformatie"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
+#: view:fetchmail.server:0
 msgid "Server Information"
 msgstr "Serverinformatie"
 
 #. module: fetchmail
-#: help:email.server,attach:0
-msgid "Fetches mail with attachments if true."
-msgstr "Haalt mail met bijlagen op als aangezet."
-
-#. module: fetchmail
-#: selection:email.server,type:0
-#: selection:mailgate.message,server_type:0
-msgid "POP Server"
-msgstr "POP Server"
-
-#. module: fetchmail
-#: field:email.server,port:0
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "If SSL required."
+msgstr "Indien SSL verplicht."
 
 #. module: fetchmail
-#: model:ir.module.module,description:fetchmail.module_meta_information
-msgid ""
-"Fetchmail: \n"
-"    * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
-"    * Support SSL\n"
-"    * Integrated with all Modules\n"
-"    * Automatic Email Receive\n"
-"    * Email based Records (Add, Update)\n"
-"    "
-msgstr ""
-"Fetchmail: \n"
-"    * haalt email op van POP / IMAP server\n"
-"    * Ondersteunt SSL\n"
-"    * Geïntegreerd met alle modules\n"
-"    * Automatisch email ophalen\n"
-"    * Email gebaseerde records (Add, Update)\n"
-"    "
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
+#: view:fetchmail.server:0
+msgid "Server & Login"
+msgstr "Server & Login"
 
 #. module: fetchmail
-#: help:email.server,action_id:0
+#: help:fetchmail.server,object_id:0
 msgid ""
-"An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
-"server."
+"Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
+"document type. This will create new documents for new conversations, or "
+"attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
 msgstr ""
-"Een email server actie. Die wordt uitgevoerd elke keer als een e-mail is "
-"opgehaald van de server."
+"Verwerk elke inkomende mail als onderdeel van het gesprek overeenkomstig met "
+"dit document type. Dit zal nieuwe documenten voor nieuwe gesprekken "
+"aanmaken, of opvolgende e-mails koppelen aan de bestaande gesprekken "
+"(documenten)."
 
 #. module: fetchmail
-#: help:email.server,priority:0
-msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
-msgstr "Prioriteit tussen 0 en 10, definieert de volgorde van verwerking"
+#: field:fetchmail.server,object_id:0
+msgid "Create a New Record"
+msgstr "Maak een nieuwe regel"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,action_id:0
-msgid "Email Server Action"
-msgstr ""
+#: selection:fetchmail.server,state:0
+msgid "Not Confirmed"
+msgstr "Niet bevestigd"
 
 #. module: fetchmail
-#: field:email.server,priority:0
-msgid "Server Priority"
-msgstr "Server Prioriteit"
+#: selection:fetchmail.server,type:0
+msgid "POP Server"
+msgstr "POP Server"
 
 #. module: fetchmail
-#: view:mailgate.message:0
-#: field:mailgate.message,server_id:0
+#: view:mail.message:0
 msgid "Mail Server"
 msgstr "Mail server"
-
-#. module: fetchmail
-#: view:email.server:0
-msgid "Fetch Emails"
-msgstr "Ophalen emails"
-
-#~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
-#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursief Menu maken."
-
-#~ msgid "IMAP Servers"
-#~ msgstr "IMAP Servers"
-
-#~ msgid "Invalid arguments"
-#~ msgstr "Ongeldige argumenten"
-
-#~ msgid "Received Email History"
-#~ msgstr "Ontvangen Email Historie"
-
-#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
-#~ msgstr "Ongeldige modelnaam in de actie-definiëring."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-#~ msgstr ""
-#~ "De Objectnaam moet starten met x_ en mag geen speciale tekens bevatten!"
-
-#~ msgid "Reply Email"
-#~ msgstr "Mail beantwoorden"
-
-#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-#~ msgstr "Ongeldige XML, kan overzicht niet weergeven!"
-
-#~ msgid "OpenObject Model. Generates a record of this model."
-#~ msgstr "OpenObject model. Genereert een record van dit model."
-
-#~ msgid "The name of the module must be unique !"
-#~ msgstr "De modulenaam moet uniek zijn !"
-
-#~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
-#~ msgstr "Het kwaliteitscertificaat id van de module moet uniek zijn !"
-
-#~ msgid "Email Servers"
-#~ msgstr "Email servers"
-
-#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
-#~ msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !"