msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-19 22:23+0000\n"
-"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
-"<maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-18 16:47+0000\n"
+"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-22 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: fetchmail
#: constraint:email.server:0
"Warning! Record for selected Model can not be created\n"
"Please choose valid Model"
msgstr ""
+"Avertissement! l'enregistrement pour le modèle sélectionné ne peut être "
+"créer\n"
+"Veuillez choisir un modèle valide"
#. module: fetchmail
#: selection:email.server,state:0
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer"
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Grouper par ..."
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "POP"
-msgstr ""
+msgstr "POP"
#. module: fetchmail
#: selection:email.server,state:0
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
"OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
"Select Object with message_new attrbutes."
msgstr ""
+"Model OpenObject. Générer un enregistrement pour ce modèle.\n"
+"Sélectionner un objet avec l'attribut message_new"
#. module: fetchmail
#: field:email.server,attach:0
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "# of emails"
-msgstr ""
+msgstr "# de courriels"
#. module: fetchmail
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
msgid "Email History"
-msgstr ""
+msgstr "Historique des courriels"
#. module: fetchmail
#: field:email.server,user_id:0
#. module: fetchmail
#: view:mailgate.message:0
msgid "Emails"
-msgstr ""
+msgstr "Courriels"
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "Search Email Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher des serveurs de courriel"
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
#. module: fetchmail
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
msgid "POP Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Serveurs POP"
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
#: field:email.server,message_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_view_mail_message_emails
msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Messages"
#. module: fetchmail
#: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
msgid "Fetchmail Services"
-msgstr ""
+msgstr "Services Fetchmail"
#. module: fetchmail
#: field:email.server,server:0
#. module: fetchmail
#: field:email.server,active:0
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Actif"
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "Process Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre du processus"
#. module: fetchmail
#: field:email.server,is_ssl:0
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP"
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
#: constraint:email.server:0
msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
msgstr ""
+"Avertissement! vous ne pouvez pas dupliquer une configuration de serveur!"
#. module: fetchmail
#: field:email.server,type:0
#. module: fetchmail
#: help:email.server,attach:0
msgid "Fetches mail with attachments if true."
-msgstr ""
+msgstr "Récupérer les courriels avec attachements si vrai"
#. module: fetchmail
#: selection:email.server,type:0
#. module: fetchmail
#: view:email.server:0
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#. module: fetchmail
#: help:email.server,action_id:0
"An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
"server."
msgstr ""
+"Un courriel du Server Action. Il sera lancé lorsqu'un email sera récupérer "
+"sur le serveur."
#. module: fetchmail
#: help:email.server,priority:0
#. module: fetchmail
#: field:email.server,action_id:0
msgid "Email Server Action"
-msgstr ""
+msgstr "Courriel du Server Action"
#. module: fetchmail
#: field:email.server,priority:0