Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / fetchmail / i18n / es.po
index 721ec76..8aa3e84 100644 (file)
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-28 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos @ smile-iberia <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-22 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) "
+"<resteve@zikzakmedia.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-29 05:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15032)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:18+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
 
 #. module: fetchmail
 #: selection:fetchmail.server,state:0
@@ -230,8 +231,8 @@ msgstr ""
 
 #. module: fetchmail
 #: view:fetchmail.server:0
-msgid "Advanced options"
-msgstr "Opciones avanzadas"
+msgid "Advanced Options"
+msgstr ""
 
 #. module: fetchmail
 #: selection:fetchmail.server,type:0
@@ -315,3 +316,119 @@ msgstr "Servidor POP"
 #: view:mail.message:0
 msgid "Mail Server"
 msgstr "Servidor correo"
+
+#~ msgid "Description"
+#~ msgstr "Descripción"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Usuario"
+
+#~ msgid "User Name"
+#~ msgstr "Nombre usuario"
+
+#~ msgid "Add Attachments ?"
+#~ msgstr "¿Añadir adjuntos?"
+
+#~ msgid "Waiting for Verification"
+#~ msgstr "Esperando verificación"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Fecha"
+
+#~ msgid "Set to Draft"
+#~ msgstr "Cambiar a borrador"
+
+#~ msgid "Fetchmail Server"
+#~ msgstr "Servidor Fetchmail"
+
+#~ msgid "Auto Reply?"
+#~ msgstr "¿Auto responder?"
+
+#~ msgid "Mailgateway Message"
+#~ msgstr "Mensaje pasarela de correo"
+
+#~ msgid "Process Parameter"
+#~ msgstr "Parámetro proceso"
+
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "Servidor"
+
+#~ msgid "Model"
+#~ msgstr "Modelo"
+
+#~ msgid "SSL ?"
+#~ msgstr "SSL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Fetchmail: \n"
+#~ "    * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
+#~ "    * Support SSL\n"
+#~ "    * Integrated with all Modules\n"
+#~ "    * Automatic Email Receive\n"
+#~ "    * Email based Records (Add, Update)\n"
+#~ "    "
+#~ msgstr ""
+#~ "Fetchmail: \n"
+#~ "    * Recuperar email desde servidor POP / IMAP\n"
+#~ "    * Compatibilidad con SSL\n"
+#~ "    * Integración con todos los módulos\n"
+#~ "    * Recepción automática de emails\n"
+#~ "    * Registros basados en email (añadir, actualizar)\n"
+#~ "    "
+
+#~ msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
+#~ msgstr "Prioridad entre 0 y 10, define el orden de proceso."
+
+#~ msgid "Fetch Emails"
+#~ msgstr "Recuperar emails"
+
+#~ msgid "Search Email Servers"
+#~ msgstr "Buscar servidores de correo"
+
+#~ msgid "Emails"
+#~ msgstr "Emails"
+
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Confimar"
+
+#~ msgid "Group By..."
+#~ msgstr "Agrupar por..."
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipo"
+
+#~ msgid "Email Servers"
+#~ msgstr "Servidores de correo"
+
+#~ msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
+#~ msgstr "¡Aviso! No puede tener la configuración del servidor duplicada."
+
+#~ msgid "Fetches mail with attachments if true."
+#~ msgstr "Si está marcado, obtiene correo con documentos adjuntos."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
+#~ "server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Una acción de servidor de correo. Se ejecutará siempre que se obtenga un "
+#~ "email desde el servidor."
+
+#~ msgid "Email Server Action"
+#~ msgstr "Acción de correo electrónico del servidor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
+#~ "Select Object with message_new attrbutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modelo OpenObject. Genera un registro de este modelo.\n"
+#~ "Seleccione un objeto con atributos message_new (nuevo mensaje)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
+#~ "Please choose valid Model"
+#~ msgstr ""
+#~ "¡Atención! No se pueden crear registros para el modelo seleccionado\n"
+#~ "Seleccione un modelo válido"
+
+#~ msgid "Advanced options"
+#~ msgstr "Opciones avanzadas"