Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / event / i18n / it.po
index 20e6bdc..379e4dc 100644 (file)
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-22 07:35+0000\n"
-"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 15:18+0000\n"
+"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Informazioni fattura"
 #. module: event
 #: help:event.event,register_max:0
 msgid "Provide Maximun Number of Registrations"
-msgstr ""
+msgstr "Fornisce il massimo numero di registrazioni"
 
 #. module: event
 #: view:partner.event.registration:0
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Registrazioni Minime"
 #. module: event
 #: model:ir.model,name:event.model_event_confirm_registration
 msgid "Confirmation for Event Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Conferma per la registrazione evento"
 
 #. module: event
 #: field:event.registration.badge,title:0
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Confirmation Email"
 msgstr "Email di conferma"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:0
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:63
 #, python-format
 msgid "Registration doesn't have any partner to invoice."
 msgstr ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
 #: view:report.event.registration:0
 #: field:report.event.registration,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr "Company"
+msgstr "Azienda"
 
 #. module: event
 #: field:event.make.invoice,invoice_date:0
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Invoice Date"
 msgstr "Data fattura"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/partner_event_registration.py:0
+#: code:addons/event/wizard/partner_event_registration.py:93
 #: view:event.registration:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_partner_event_registration
 #: model:ir.model,name:event.model_event_registration
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "Ticket for Opera"
 msgstr "Biglietti per l'Opera"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:122
 #: view:event.event:0
 #, python-format
 msgid "Confirm Event"
@@ -209,11 +209,6 @@ msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
 #. module: event
-#: view:event.registration:0
-msgid "Send New Email"
-msgstr "Invia nuova E-mail"
-
-#. module: event
 #: field:event.event,reply_to:0
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Rispondi a"
@@ -252,7 +247,7 @@ msgstr ""
 #: help:event.event,date_end:0
 #: help:partner.event.registration,end_date:0
 msgid "Closing Date of Event"
-msgstr ""
+msgstr "Data di chiusura dell'evento"
 
 #. module: event
 #: view:event.registration:0
@@ -265,7 +260,7 @@ msgid "Extra Info"
 msgstr "Informazioni Aggiuntive"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:0
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:83
 #, python-format
 msgid "Customer Invoices"
 msgstr "Fatture Clienti"
@@ -322,7 +317,7 @@ msgstr "Conferma registrazione"
 #. module: event
 #: help:event.event,pricelist_id:0
 msgid "Pricelist version for current event."
-msgstr ""
+msgstr "Versione listino per l'evento corrente."
 
 #. module: event
 #: help:event.event,product_id:0
@@ -346,7 +341,7 @@ msgstr "Altri speaker"
 #. module: event
 #: model:ir.model,name:event.model_event_make_invoice
 msgid "Event Make Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Evento genera fattura"
 
 #. module: event
 #: help:event.registration,nb_register:0
@@ -354,18 +349,18 @@ msgid "Number of Registrations or Tickets"
 msgstr "Numero di registrazione o biglietti"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:0
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:50
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:54
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:58
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:62
 #, python-format
 msgid "Warning !"
 msgstr "Attenzione!"
 
 #. module: event
-#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
-msgid ""
-"Event is the low-level object used by meeting and others documents that have "
-"to be synchronized with mobile or calendar applications through caldav. Most "
-"of the users should work on the Calendar menu, and not on the list of events."
-msgstr ""
+#: view:event.registration:0
+msgid "Send New Email"
+msgstr "Invia nuova E-mail"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
@@ -405,7 +400,7 @@ msgid "To be Invoiced"
 msgstr "Da fatturare"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:394
 #, python-format
 msgid "Error !"
 msgstr "Errore!"
@@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Cancel Registration"
 msgstr "Annulla Registrazione"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:395
 #, python-format
 msgid "Registered partner doesn't have an address to make the invoice."
 msgstr ""
@@ -436,7 +431,7 @@ msgstr "Quantità"
 #. module: event
 #: help:event.event,type:0
 msgid "Type of Event like Seminar, Exhibition, Conference, Training."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo di evento, come: Seminario, Esibizione, Conferenza, Training."
 
 #. module: event
 #: help:event.event,mail_confirm:0
@@ -481,7 +476,7 @@ msgid "Confirm Anyway"
 msgstr "Conferma comunque"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/event_confirm_registration.py:0
+#: code:addons/event/wizard/event_confirm_registration.py:54
 #, python-format
 msgid "Warning: The Event '%s' has reached its Maximum Limit (%s)."
 msgstr "Attenzione: l'evento \"%s\" ha raggiunto il suo limite massimo (%s)"
@@ -521,7 +516,7 @@ msgstr "Contatto"
 #. module: event
 #: view:report.event.registration:0
 msgid "Last 30 Days"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimi 30 giorni"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
@@ -541,7 +536,7 @@ msgstr ""
 #. module: event
 #: field:event.make.invoice,grouped:0
 msgid "Group the invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Raggruppa le fatture"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
@@ -592,7 +587,7 @@ msgstr "Dicembre"
 #. module: event
 #: field:event.registration,event_product:0
 msgid "Invoice Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome fattura"
 
 #. module: event
 #: field:report.event.registration,draft_state:0
@@ -643,10 +638,10 @@ msgstr "Errore! Non è possibile creare un evento ricorsivo."
 #. module: event
 #: field:event.registration,ref2:0
 msgid "Reference 2"
-msgstr ""
+msgstr "Riferimento 2"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:357
 #: view:report.event.registration:0
 #, python-format
 msgid "Invoiced"
@@ -682,7 +677,7 @@ msgstr ""
 #. module: event
 #: constraint:res.partner:0
 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
-msgstr ""
+msgstr "Errore! Non è possibile creare dei membri associati ricorsivi."
 
 #. module: event
 #: view:event.make.invoice:0
@@ -821,7 +816,7 @@ msgid "Set To Draft"
 msgstr "Imposta per Bozza"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:472
 #: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
 #: view:res.partner:0
@@ -869,7 +864,7 @@ msgid "Attachments"
 msgstr "Allegati"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:0
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:59
 #, python-format
 msgid "Event related doesn't have any product defined"
 msgstr "L'evento relativo non ha nessun prodotto abbinato"
@@ -891,7 +886,7 @@ msgstr ""
 "Errore! La data di chiusura non può essere prima di quella dell'apertura."
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:442
 #: selection:event.event,state:0
 #: view:event.make.invoice:0
 #: selection:event.registration,state:0
@@ -918,7 +913,7 @@ msgid "Year"
 msgstr "Anno"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:517
 #, python-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
@@ -936,7 +931,7 @@ msgid "Event by Registration"
 msgstr "Eventi per registrazione"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:432
 #, python-format
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
@@ -947,7 +942,8 @@ msgid "Responsible User"
 msgstr "Utente Responsabile"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:538
+#: code:addons/event/event.py:545
 #, python-format
 msgid "Auto Confirmation: [%s] %s"
 msgstr ""
@@ -966,13 +962,13 @@ msgstr "Responsabile"
 #: view:event.registration:0
 #: field:partner.event.registration,unit_price:0
 msgid "Registration Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Costo registrazione"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Attuale"
 
 #. module: event
 #: field:event.registration,unit_price:0
@@ -1002,7 +998,7 @@ msgstr "Conferenza su Affari con ERP"
 #: view:report.event.registration:0
 #: field:report.event.registration,section_id:0
 msgid "Sale Team"
-msgstr ""
+msgstr "Team di vendita"
 
 #. module: event
 #: field:partner.event.registration,start_date:0
@@ -1079,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 #. module: event
 #: model:ir.model,name:event.model_partner_event_registration
 msgid "  event Registration "
-msgstr ""
+msgstr "  Registrazione evento "
 
 #. module: event
 #: help:event.event,date_begin:0
@@ -1093,7 +1089,7 @@ msgid "Unconfirmed"
 msgstr "Non confermato"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:542
 #, python-format
 msgid "Auto Registration: [%s] %s"
 msgstr ""
@@ -1134,13 +1130,13 @@ msgid "Country"
 msgstr "Paese"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:0
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:55
 #, python-format
 msgid "Registration is set as Cannot be invoiced"
 msgstr ""
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:0
+#: code:addons/event/event.py:500
 #: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
 #: view:res.partner:0
@@ -1203,7 +1199,7 @@ msgid "Event For Registration"
 msgstr ""
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:0
+#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:51
 #, python-format
 msgid "Invoice cannot be created if the registration is in %s state."
 msgstr ""
@@ -1237,6 +1233,15 @@ msgstr ""
 msgid "Speaker Confirmed"
 msgstr ""
 
+#. module: event
+#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
+msgid ""
+"Event is the low level object used by meeting and others documents that "
+"should be synchronized with mobile devices or calendar applications through "
+"caldav. Most of the users should work in the Calendar menu, and not in the "
+"list of events."
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Ending date"
 #~ msgstr "Data di Fine"