Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / event / i18n / fi.po
index 7c84cc3..56152cd 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
@@ -70,8 +70,7 @@ msgid "Make Invoices"
 msgstr "Luo Laskuja"
 
 #. module: event
-#: view:event.event:0
-#: view:event.registration:0
+#: field:event.registration,date_open:0
 msgid "Registration Date"
 msgstr "Ilmottautumispäivä"
 
@@ -130,12 +129,8 @@ msgid "Invoice Date"
 msgstr "Laskutuspäivä"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/wizard/partner_event_registration.py:88
 #: view:event.registration:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_partner_event_registration
 #: model:ir.model,name:event.model_event_registration
-#: view:partner.event.registration:0
-#, python-format
 msgid "Event Registration"
 msgstr "Tapahtuman rekisteröinti"
 
@@ -162,7 +157,7 @@ msgstr "Välisumma"
 #. module: event
 #: view:report.event.registration:0
 msgid "Event on Registration"
-msgstr "Rekisteröinnin tapahtuma"
+msgstr "Tapahtuman rekisteröinti"
 
 #. module: event
 #: view:report.event.registration:0
@@ -183,6 +178,7 @@ msgid "Events Analysis"
 msgstr "Tapahtumien analyysi"
 
 #. module: event
+#: field:event.event,message_ids:0
 #: field:event.registration,message_ids:0
 msgid "Messages"
 msgstr "Viestit"
@@ -198,16 +194,15 @@ msgid "Ticket for Opera"
 msgstr "Pääsylippu Oopperaan"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:125
 #: view:event.event:0
-#, python-format
 msgid "Confirm Event"
 msgstr "Vahvista tapahtuma"
 
 #. module: event
 #: selection:event.event,state:0
 #: selection:event.registration,state:0
-#: selection:report.event.registration,state:0
+#: selection:report.event.registration,event_state:0
+#: selection:report.event.registration,registration_state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Peruttu"
 
@@ -270,8 +265,8 @@ msgid "Customer Invoices"
 msgstr "Asiakkaan laskut"
 
 #. module: event
-#: selection:event.event,state:0
-#: selection:report.event.registration,state:0
+#: selection:report.event.registration,event_state:0
+#: selection:report.event.registration,registration_state:0
 msgid "Draft"
 msgstr "Luonnos"
 
@@ -286,11 +281,9 @@ msgid " Event Type "
 msgstr " Tapahtuman tyyppi "
 
 #. module: event
-#: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
 #: field:event.registration,event_id:0
 #: model:ir.model,name:event.model_event_event
-#: field:partner.event.registration,event_id:0
 #: view:report.event.registration:0
 #: field:report.event.registration,event_id:0
 #: view:res.partner:0
@@ -308,7 +301,8 @@ msgstr "Nimilaput"
 #: selection:event.event,state:0
 #: view:event.registration:0
 #: selection:event.registration,state:0
-#: selection:report.event.registration,state:0
+#: selection:report.event.registration,event_state:0
+#: selection:report.event.registration,registration_state:0
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Vahvistettu"
 
@@ -379,7 +373,6 @@ msgstr "Vastaa"
 
 #. module: event
 #: field:event.event,register_current:0
-#: view:report.event.registration:0
 msgid "Confirmed Registrations"
 msgstr "Vahvistetut rekisteröinnit"
 
@@ -395,7 +388,7 @@ msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
 #. module: event
-#: field:event.registration,email_from:0
+#: field:event.registration,email:0
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköposti"
 
@@ -462,7 +455,7 @@ msgstr "Heinäkuu"
 #. module: event
 #: view:event.event:0
 msgid "Event Organization"
-msgstr "Tapahtumien organisointi"
+msgstr "Tapahtuman organisaatio"
 
 #. module: event
 #: view:event.registration:0
@@ -476,7 +469,6 @@ msgstr "Päivämäärät"
 
 #. module: event
 #: view:event.confirm:0
-#: view:event.confirm.registration:0
 msgid "Confirm Anyway"
 msgstr "Vahvista jokatapauksessa"
 
@@ -489,8 +481,6 @@ msgstr "Varoitus: Tapahtuma '%s' on saavuttanut maksimimäärän (%s)."
 #. module: event
 #: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
-#: field:event.registration.badge,registration_id:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event
 msgid "Registration"
 msgstr "Rekisteröinti"
 
@@ -527,7 +517,6 @@ msgid "Last 30 Days"
 msgstr "Viimeiset 30 päivää"
 
 #. module: event
-#: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
 #: field:event.registration,partner_id:0
 #: model:ir.model,name:event.model_res_partner
@@ -535,7 +524,6 @@ msgid "Partner"
 msgstr "Kumppani"
 
 #. module: event
-#: view:board.board:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg
 #: view:report.event.registration:0
 msgid "Events Filling Status"
@@ -557,7 +545,6 @@ msgid "Ticket for Concert"
 msgstr "Pääsylippu konserttiin"
 
 #. module: event
-#: view:board.board:0
 #: field:event.event,register_prospect:0
 msgid "Unconfirmed Registrations"
 msgstr "Vahvistamattomat rekisteröinnit"
@@ -574,11 +561,7 @@ msgstr "Logit"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
-#: field:event.event,state:0
-#: view:event.registration:0
-#: field:event.registration,state:0
-#: view:report.event.registration:0
-#: field:report.event.registration,state:0
+#: field:event.event,state_id:0
 msgid "State"
 msgstr "Tila"
 
@@ -705,8 +688,12 @@ msgstr "Suljettu"
 #. module: event
 #: view:event.event:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
+#: model:ir.actions.act_window,name:event.open_board_associations_manager
+#: model:ir.module.category,name:event.module_category_event_management
+#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu
+#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_board_associations_manager
 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
-#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event_assiciation
+#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events
 #: view:res.partner:0
 msgid "Events"
 msgstr "Tapahtumat"
@@ -823,17 +810,13 @@ msgid "Set To Draft"
 msgstr "Aseta luonnokseksi"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:499
 #: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
 #: view:res.partner:0
-#, python-format
 msgid "Confirm Registration"
 msgstr "Vahvista rekisteröinti"
 
 #. module: event
-#: view:event.event:0
-#: view:report.event.registration:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Date"
 msgstr "Päiväys"
@@ -892,12 +875,8 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date."
 msgstr "Virhe ! Päättymispäivä ei voi olla aikaisempi kuin alkupäivä"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:446
 #: selection:event.event,state:0
-#: view:event.make.invoice:0
-#: selection:event.registration,state:0
-#: selection:report.event.registration,state:0
-#, python-format
+#: selection:report.event.registration,event_state:0
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
 
@@ -919,8 +898,7 @@ msgid "Year"
 msgstr "Vuosi"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:465
-#, python-format
+#: view:event.confirm:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
@@ -957,9 +935,6 @@ msgstr "Automaattivahvistus: [%s] %s"
 #. module: event
 #: view:event.event:0
 #: view:event.registration:0
-#: field:event.registration,user_id:0
-#: view:report.event.registration:0
-#: field:report.event.registration,user_id:0
 msgid "Responsible"
 msgstr "Vastuuhenkilö"
 
@@ -1025,10 +1000,7 @@ msgid "Product"
 msgstr "Tuote"
 
 #. module: event
-#: view:event.event:0
 #: field:event.event,note:0
-#: view:event.registration:0
-#: field:event.registration,description:0
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
@@ -1038,6 +1010,7 @@ msgid " # No of Confirmed Registrations"
 msgstr " Vahvistettujen ilmoittautumisten määrä"
 
 #. module: event
+#: view:event.event:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Tilaa"
@@ -1050,7 +1023,7 @@ msgstr "Toukokuu"
 #. module: event
 #: view:res.partner:0
 msgid "Events Registration"
-msgstr "Tapahtumiin ilmoittautuminen"
+msgstr "Tapahtumien rekisteröinti"
 
 #. module: event
 #: help:event.event,mail_registr:0
@@ -1090,6 +1063,8 @@ msgid "Beginning Date of Event"
 msgstr "Tapahtuman alkupäivä"
 
 #. module: event
+#: view:event.event:0
+#: selection:event.event,state:0
 #: selection:event.registration,state:0
 msgid "Unconfirmed"
 msgstr "Vahvistamaton"
@@ -1101,7 +1076,7 @@ msgid "Auto Registration: [%s] %s"
 msgstr "Automaattinen ilmoittautuminen: [%s] %s"
 
 #. module: event
-#: field:event.registration,date_deadline:0
+#: field:event.event,date_end:0
 msgid "End Date"
 msgstr "Loppupvm"
 
@@ -1117,7 +1092,8 @@ msgstr "Yhdistysten työpöytä"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
-#: field:event.registration.badge,name:0
+#: field:event.event,name:0
+#: field:event.registration,name:0
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
@@ -1131,6 +1107,7 @@ msgstr ""
 "sähköpostille tai muistuttajalle"
 
 #. module: event
+#: view:event.event:0
 #: field:event.event,country_id:0
 msgid "Country"
 msgstr "Maa"
@@ -1142,11 +1119,7 @@ msgid "Registration is set as Cannot be invoiced"
 msgstr "Ilmoittautuminen on merkitty ei-laskutettavissa"
 
 #. module: event
-#: code:addons/event/event.py:527
-#: view:event.event:0
-#: view:event.registration:0
 #: view:res.partner:0
-#, python-format
 msgid "Close Registration"
 msgstr "Sulje rekisteröinti"
 
@@ -1156,30 +1129,32 @@ msgid "April"
 msgstr "Huhtikuu"
 
 #. module: event
-#: field:event.event,name:0
-#: field:event.registration,name:0
+#: field:event.event,message_summary:0
+#: field:event.registration,message_summary:0
 msgid "Summary"
 msgstr "Yhteenveto"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
 #: view:event.type:0
+#: field:event.type,name:0
 #: view:report.event.registration:0
-#: field:report.event.registration,type:0
+#: field:report.event.registration,event_type:0
 msgid "Event Type"
 msgstr "Tapahtuman tyyppi"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0
 #: field:event.event,registration_ids:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event
 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
-#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration_association
+#: view:res.partner:0
 msgid "Registrations"
 msgstr "Rekisteröinnit"
 
 #. module: event
-#: field:event.registration,date:0
+#: field:event.event,date_begin:0
 msgid "Start Date"
 msgstr "Aloituspvm"
 
@@ -1190,9 +1165,10 @@ msgid "Maximum Registrations"
 msgstr "Suurin rekisteröintien määrä"
 
 #. module: event
-#: field:report.event.registration,date:0
+#: field:event.registration,event_begin_date:0
+#: field:report.event.registration,event_date:0
 msgid "Event Start Date"
-msgstr "Tapahtuman aloituspvm"
+msgstr "Tapahtuman aloituspäivä"
 
 #. module: event
 #: view:event.event:0