"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-08 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Per G. Rasmussen <pgr@msteknik.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-10 06:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
msgid "Questions List"
-msgstr ""
+msgstr "Spørge liste"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.question:0
#: field:crm_profiling.question,answers_ids:0
msgid "Avalaible Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Mulige svar"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question
#: field:open.questionnaire.line,question_id:0
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Spørgsmål"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Open Questionnaire"
-msgstr ""
+msgstr "Åben spørgeskema"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,child_ids:0
msgid "Child Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Under profiler"
#. module: crm_profiling
#: view:crm.segmentation:0
msgid "Partner Segmentations"
-msgstr ""
+msgstr "Partner segmenteringer"
#. module: crm_profiling
#: field:crm_profiling.answer,name:0
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer
#: field:open.questionnaire.line,answer_id:0
msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Svar"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire_line
msgid "open.questionnaire.line"
-msgstr ""
+msgstr "Åben.spørgeskema.linie"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
msgid "Partner Segmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Partner segmentering"
#. module: crm_profiling
#: view:res.partner:0
msgid "Profiling"
-msgstr ""
+msgstr "Profilering"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
#: field:crm_profiling.questionnaire,description:0
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beskrivelse"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,answer_no:0
#: view:crm_profiling.question:0
#: field:res.partner,answers_ids:0
msgid "Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Svar"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire
msgid "open.questionnaire"
-msgstr ""
+msgstr "Åben.spørgeskema"
#. module: crm_profiling
#: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0
msgid "Questionnaire name"
-msgstr ""
+msgstr "Spørgeskema navn"
#. module: crm_profiling
#: view:res.partner:0
msgid "Use a questionnaire"
-msgstr ""
+msgstr "Brug et spørgeskema"
#. module: crm_profiling
#: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0
msgid "Question / Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Spørgsmål / Svar"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Questionnaires"
-msgstr ""
+msgstr "Spørgeskemaer"
#. module: crm_profiling
#: help:crm.segmentation,profiling_active:0
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,profiling_active:0
msgid "Use The Profiling Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Brug profilerings reglerne"
#. module: crm_profiling
#: constraint:crm.segmentation:0
msgid "Error ! You cannot create recursive profiles."
-msgstr ""
+msgstr "Fejl! Du kan ikke oprette rekursive profiler."
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,answer_yes:0
msgid "Included Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderede svar"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.question:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer
msgid "Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Spørgsmål"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,parent_id:0
msgid "Parent Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Hoved profil"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annullér"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner
msgid "Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Partner"
#. module: crm_profiling
#: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:77
#: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0
#, python-format
msgid "Questionnaire"
-msgstr ""
+msgstr "Spørgeskema"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Save Data"
-msgstr ""
+msgstr "Gem Data"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "eller"