"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-26 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: Bosko Stojakovic <bluesoft83@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-27 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
msgid "Questions List"
-msgstr ""
+msgstr "Upitnik"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.question:0
#: field:crm_profiling.question,answers_ids:0
msgid "Avalaible Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Raspoloživi odgovori"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires
"segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category "
"according to his answers to the different questionnaires."
msgstr ""
+"Možete da kreirate specifične upitnike da vodite svoj tim u ciklusu prodaje "
+"pomažući im da pitaju prava pitanja. Alat za segmentaciju dozvoljava vam da "
+"automatski dodjelite partnera kategoriji u odnosu na njegove odgovore na "
+"različita pitanja."
#. module: crm_profiling
#: field:crm_profiling.answer,question_id:0
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question
#: field:open.questionnaire.line,question_id:0
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Pitanje"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Open Questionnaire"
-msgstr ""
+msgstr "Otvoreni Upitnik"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,child_ids:0
msgid "Child Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Podređeni profili"
#. module: crm_profiling
#: view:crm.segmentation:0
msgid "Partner Segmentations"
-msgstr ""
+msgstr "Segmentacije Partnera"
#. module: crm_profiling
#: field:crm_profiling.answer,name:0
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer
#: field:open.questionnaire.line,answer_id:0
msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovor"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire_line
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
msgid "Partner Segmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Segmentacija partnera"
#. module: crm_profiling
#: view:res.partner:0
msgid "Profiling"
-msgstr ""
+msgstr "Profilisanje"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
#: field:crm_profiling.questionnaire,description:0
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,answer_no:0
msgid "Excluded Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Izuzeti Odgovori"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.answer:0
#: view:crm_profiling.question:0
#: field:res.partner,answers_ids:0
msgid "Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovori"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire
#. module: crm_profiling
#: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0
msgid "Questionnaire name"
-msgstr ""
+msgstr "Naziv upitnika"
#. module: crm_profiling
#: view:res.partner:0
msgid "Use a questionnaire"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi Upitnik"
#. module: crm_profiling
#: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0
msgid "Question / Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Pitanja i odgovori"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Questionnaires"
-msgstr ""
+msgstr "Upitnici"
#. module: crm_profiling
#: help:crm.segmentation,profiling_active:0
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,profiling_active:0
msgid "Use The Profiling Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi Pravila Profiliranja"
#. module: crm_profiling
#: constraint:crm.segmentation:0
msgid "Error ! You cannot create recursive profiles."
-msgstr ""
+msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne profile."
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,answer_yes:0
msgid "Included Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Uključeni Odgovori"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.question:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer
msgid "Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Pitanja"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,parent_id:0
msgid "Parent Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Nadređeni Profil"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Otkaži"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner
msgid "Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Partner"
#. module: crm_profiling
#: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:77
#: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0
#, python-format
msgid "Questionnaire"
-msgstr ""
+msgstr "Upitnik"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Save Data"
-msgstr ""
+msgstr "Spremi podatke"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ili"