"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0
msgid "Delay to Close"
-msgstr "Kapanmada gecikme"
+msgstr "Kapanmada Gecikme"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk.report,nbr:0
msgid "# of Cases"
-msgstr "Vak'aların sayısı"
+msgstr "# nın Vakaları"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "Group By..."
-msgstr "Grupla..."
+msgstr "Grupla İle..."
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#: view:crm.helpdesk.report:0
#: field:crm.helpdesk.report,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr "Şirket"
+msgstr "Firma"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,email_cc:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_report_crm_helpdesks_tree
msgid "Helpdesk Analysis"
-msgstr "Danışma Masası Analizi"
+msgstr "DestekMasası Analizi"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk.report:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Helpdesk Supports"
-msgstr "Danışma Masası Desteği"
+msgstr "DestekMasası Destekleri"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Extra Info"
-msgstr "İlave Bilgi"
+msgstr "Ekstra Bilgisi"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#: view:crm.helpdesk.report:0
#: field:crm.helpdesk.report,partner_id:0
msgid "Partner"
-msgstr "İş ortağı"
+msgstr "İş Ortağı"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk.report,delay_expected:0
msgid "Overpassed Deadline"
-msgstr "Teslim Tarihi Geçen"
+msgstr "ZamanSınırını Aşan"
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk_report
msgid "Helpdesk report after Sales Services"
-msgstr "Satış Servisi sonrası Danışma Masası desteği"
+msgstr "Satış Servisi sonrası DestekMasası desteği"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,email_from:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "# Mails"
-msgstr "Posta sayısı"
+msgstr "# Postaları"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,create_date:0
#: field:crm.helpdesk.report,create_date:0
msgid "Creation Date"
-msgstr "Oluşturulma Tarihi"
+msgstr "Oluşturma Tarihi"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Reset to Draft"
-msgstr "Taslağa Geri Dönüştür"
+msgstr "Taslağa Ayarla"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#: selection:crm.helpdesk,state:0
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
msgid "Pending"
-msgstr "Bekliyor"
+msgstr "Bekleyen"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#: field:crm.helpdesk,date_deadline:0
#: field:crm.helpdesk.report,date_deadline:0
msgid "Deadline"
-msgstr "Son Teslim Tarihi"
+msgstr "ZamanSınırı"
#. module: crm_helpdesk
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
msgid "Helpdesk Categories"
-msgstr "Danışma Masası Kategorileri"
+msgstr "DestekMasası Kategorileri"
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_crm_case_helpdesk-act
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "#Helpdesk"
-msgstr "# Danışma Masası"
+msgstr "# DestekMasası"
#. module: crm_helpdesk
#: help:crm.helpdesk,email_cc:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Escalate"
-msgstr "Önem sırasını artır"
+msgstr "Artırma"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,write_date:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Query"
-msgstr "Soru"
+msgstr "Sorun"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk.report:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Helpdesk Support"
-msgstr "Danışma Masası Desteği"
+msgstr "DestekMasası Desteği"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,planned_cost:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Search Helpdesk"
-msgstr "Danışma Masası'nı Ara"
+msgstr "DestekMasası'nı Ara"
#. module: crm_helpdesk
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,active:0
msgid "Active"
-msgstr "Aktif"
+msgstr "Etkin"
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm_helpdesk.module_meta_information
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
msgid "Helpdesk Requests"
-msgstr "Danışma Masası Talepleri"
+msgstr "DestekMasası Talepleri"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "Search"
-msgstr "Ara"
+msgstr "Arama"
#. module: crm_helpdesk
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Misc"
-msgstr "Muhtelif"
+msgstr "Çeşitli"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#: view:crm.helpdesk.report:0
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
msgid "Open"
-msgstr "Aç"
+msgstr "Açık"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
msgid "Helpdesk Support Tree"
-msgstr "Danışma Masası Destek Ağacı"
+msgstr "DestekMasası Destek Ağacı"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_config_helpdesk
msgid "Helpdesk"
-msgstr "Danışma Masası"
+msgstr "DestekMasası"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:0
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk.report,email:0
msgid "# Emails"
-msgstr "E-posta sayısı"
+msgstr "# E-posta"
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,name:0
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "Adı"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk.report:0
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_help_support_main
msgid "Helpdesk and Support"
-msgstr "Danışma Masası ve Destek"
+msgstr "Yardım ve Destek Masası"
#. module: crm_helpdesk
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "My Case(s)"
-msgstr "Benim takip ettiğim vaka(lar)"
+msgstr "Benim Vaka(larım)"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,id:0
msgid "ID"
-msgstr "Kimlik"
+msgstr "ID"
#. module: crm_helpdesk
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
"Create and manage helpdesk categories to better manage and classify your "
"support requests."
msgstr ""
-"Destek taleplerini daha iyi yönetmek ve sınıflandırmak için danışma masası "
+"Destek taleplerini daha iyi yönetmek ve sınıflandırmak için destek masası "
"kategorileri oluşturun ve yönetin."
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,section_id:0
#: view:crm.helpdesk.report:0
msgid "Sales Team"
-msgstr "Satış Birimi/ Personeli"
+msgstr "Satış Takımı"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,date_action_last:0