Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm_fundraising / i18n / pt_BR.po
index 2a2456f..629967d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,planned_revenue:0
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Receita Planejada"
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising.report,nbr:0
 msgid "# of Cases"
-msgstr "Nº de Casos"
+msgstr "# de Casos"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: view:crm.fundraising:0
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Março"
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising.report,delay_close:0
 msgid "Delay to close"
-msgstr "Atraso para fechar"
+msgstr "Adiar o fechamento"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,company_id:0
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Artes E Cultura"
 #: view:crm.fundraising.report:0
 #: field:crm.fundraising.report,amount_revenue:0
 msgid "Est.Revenue"
-msgstr "Est. Receitas"
+msgstr "Receitas Est."
 
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,partner_address_id:0
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Reabilitação social e melhoramento rural"
 #: view:crm.fundraising:0
 #: view:crm.fundraising.report:0
 msgid "Payment Mode"
-msgstr "Forma de Pagamento"
+msgstr "Modo de Pagamento"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: view:crm.fundraising:0
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Mais Baixa"
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,create_date:0
 msgid "Creation Date"
-msgstr "Dt. Criação"
+msgstr "Data de Criação"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,date_deadline:0
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Estágios da Captação de Recursos"
 #. module: crm_fundraising
 #: view:crm.fundraising.report:0
 msgid "Salesman"
-msgstr "Vendedor"
+msgstr "Representante"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,ref:0
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Referência"
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,ref2:0
 msgid "Reference 2"
-msgstr "Referência 2"
+msgstr "2 Referência"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: view:crm.fundraising:0
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Estimativas"
 #: view:crm.fundraising.report:0
 #: field:crm.fundraising.report,state:0
 msgid "State"
-msgstr "Status"
+msgstr "Situação"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: view:crm.fundraising:0
@@ -695,13 +695,13 @@ msgid ""
 "       \n"
 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
 msgstr ""
-"O estado é definido para 'Provisório', quando um caso é criado.              "
-"                    \n"
-"Se o caso está em progresso o estado é definido para 'Aberto'.               "
+"O situação é definido para 'Provisório', quando um caso é criado.            "
+"                      \n"
+"Se o caso está em progresso a situação é definida como 'Aberto'.             "
+"                     \n"
+"Quando o caso termina, a situação é definida como 'Concluído'.               "
 "                   \n"
-"Quando o caso termina, o estado é definido como 'Concluído'.                 "
-"                 \n"
-"Se o caso precisa ser revisto então o estado é definido como 'Pendente'."
+"Se o caso precisa ser revisto então a situação é definida como 'Pendente'."
 
 #. module: crm_fundraising
 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Meu(s) Caso(s)"
 #. module: crm_fundraising
 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund4
 msgid "Demand Draft"
-msgstr "Esboço de demanda"
+msgstr "Demanda Provisória"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: field:crm.fundraising,id:0
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "ID"
 #. module: crm_fundraising
 #: view:crm.fundraising:0
 msgid "Search Funds"
-msgstr "procurar Fundos"
+msgstr "Procurar Fundos"
 
 #. module: crm_fundraising
 #: selection:crm.fundraising,priority:0