Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm_claim / i18n / fi.po
index 39df8ab..f1f055b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim.report,nbr:0
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Vastuut"
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,date_action_next:0
 msgid "Next Action Date"
-msgstr "Seuraava toiminnon päivä"
+msgstr "Seuraava toimenpidepäivä"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim.report,probability:0
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Seuraajien Sähköpostit"
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim.report:0
 msgid "#Claim"
-msgstr "Reklamaation numero"
+msgstr "Palauteen numero"
 
 #. module: crm_claim
 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_stage_act
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
 msgid "Claim Description"
-msgstr "Reklamaation kuvaus"
+msgstr "Palautteen kuvaus"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,message_ids:0
@@ -125,11 +125,12 @@ msgstr "Viestit"
 #. module: crm_claim
 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim1
 msgid "Factual Claims"
-msgstr "Tosiasiallisest vaateet"
+msgstr "Asiaperusteinen vaatimus"
 
 #. module: crm_claim
 #: selection:crm.claim,state:0
 #: selection:crm.claim.report,state:0
+#: selection:crm.claim.stage,state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Peruttu"
 
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Juurisyyt"
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,user_fault:0
 msgid "Trouble Responsible"
-msgstr "Ongelmasta vastuullinen"
+msgstr "Ratkaisusta vastaa"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,priority:0
@@ -247,12 +248,12 @@ msgstr "Sähköpostien määrä"
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,create_date:0
 msgid "Creation Date"
-msgstr "Luontipäivämäärä"
+msgstr "Luontipäivä"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,name:0
 msgid "Claim Subject"
-msgstr "Reklamaation otsikko"
+msgstr "Palautteen otsikko"
 
 #. module: crm_claim
 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim
@@ -260,7 +261,7 @@ msgid ""
 "Have a general overview of all claims processed in the system by sorting "
 "them with specific criteria."
 msgstr ""
-"Näytä yleisnäkymä kaikista järjestelmässä käsitellyistä reklamaatioista "
+"Näytä yleisnäkymä kaikista järjestelmässä käsitellyistä palautteista "
 "järjestelemällä ne tiettyjen kriteerien mukaan."
 
 #. module: crm_claim
@@ -269,14 +270,15 @@ msgid "July"
 msgstr "Heinäkuu"
 
 #. module: crm_claim
+#: view:crm.claim.stage:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_stage_act
 msgid "Claim Stages"
-msgstr "Reklamaation vaiheet"
+msgstr "Palautteen vaiheet"
 
 #. module: crm_claim
 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claim-act
 msgid "Categories"
-msgstr "Kategoriat"
+msgstr "Ryhmät"
 
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
@@ -307,7 +309,7 @@ msgid "Contact"
 msgstr "Yhteyshenkilö"
 
 #. module: crm_claim
-#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_claim_stage_act
+#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view
 msgid "Stages"
 msgstr "Vaiheet"
 
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr "Vaiheet"
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim
 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_report_crm_claim_tree
 msgid "Claims Analysis"
-msgstr "Reklamaatioiden analyysi"
+msgstr "Palauteanalyysi"
 
 #. module: crm_claim
 #: help:crm.claim.report,delay_close:0
@@ -325,7 +327,7 @@ msgstr "Päivien määrä tapauksen sulkemiseen"
 #. module: crm_claim
 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_report
 msgid "CRM Claim Report"
-msgstr "CRM reklamaatioraportti"
+msgstr "CRM Palauteraportti"
 
 #. module: crm_claim
 #: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim1
@@ -358,12 +360,12 @@ msgstr "Kuukausi"
 #: view:crm.claim.report:0
 #: field:crm.claim.report,type_action:0
 msgid "Action Type"
-msgstr "Toiminnon tyyppi"
+msgstr "Toimenpiteen tyyppi"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,write_date:0
 msgid "Update Date"
-msgstr "Päivityksen päiväys"
+msgstr "Viimeisin päivitys"
 
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim.report:0
@@ -375,12 +377,12 @@ msgstr "Myyjä"
 #: view:crm.claim.report:0
 #: field:crm.claim.report,categ_id:0
 msgid "Category"
-msgstr "Kategoria"
+msgstr "Ryhmä"
 
 #. module: crm_claim
 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2
 msgid "Value Claims"
-msgstr "Arvoreklamaatio"
+msgstr "Mielipidepalaute"
 
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim.report:0
@@ -413,6 +415,7 @@ msgstr "Matala"
 #: field:crm.claim,date_closed:0
 #: selection:crm.claim,state:0
 #: selection:crm.claim.report,state:0
+#: selection:crm.claim.stage,state:0
 msgid "Closed"
 msgstr "Suljettu"
 
@@ -421,6 +424,7 @@ msgstr "Suljettu"
 #: selection:crm.claim,state:0
 #: view:crm.claim.report:0
 #: selection:crm.claim.report,state:0
+#: selection:crm.claim.stage,state:0
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottava"
 
@@ -479,7 +483,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm_claim
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action
 msgid "Claim Categories"
-msgstr "Reklamaatiokategoriat"
+msgstr "Palauteryhmät"
 
 #. module: crm_claim
 #: selection:crm.claim.report,month:0
@@ -515,7 +519,7 @@ msgstr "Tammikuu"
 #: view:crm.claim:0
 #: field:crm.claim,date:0
 msgid "Claim Date"
-msgstr "Reklamaation päiväys"
+msgstr "Palautteen päiväys"
 
 #. module: crm_claim
 #: help:crm.claim,email_from:0
@@ -526,12 +530,12 @@ msgstr "Nämä henkilöt vastaanottavat sähköpostin."
 #: view:crm.claim:0
 #: view:crm.claim.report:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner_address
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_case_categ_claim0
 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claims
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,claims_ids:0
 msgid "Claims"
-msgstr "Reklamaatiot"
+msgstr "Palautteet"
 
 #. module: crm_claim
 #: selection:crm.claim,type_action:0
@@ -542,7 +546,7 @@ msgstr "Korjaava toimenpide"
 #. module: crm_claim
 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim3
 msgid "Policy Claims"
-msgstr "Käytäntövaateet"
+msgstr "Takuuvaatimus"
 
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
@@ -550,10 +554,11 @@ msgid "History"
 msgstr "Historia"
 
 #. module: crm_claim
+#: view:crm.claim:0
 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim
 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_config_claim
 msgid "Claim"
-msgstr "Reklamaatio"
+msgstr "Palaute"
 
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
@@ -574,7 +579,6 @@ msgid "State"
 msgstr "Tila"
 
 #. module: crm_claim
-#: view:crm.claim:0
 #: view:crm.claim.report:0
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
@@ -582,10 +586,9 @@ msgstr "Valmis"
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
 msgid "Claim Reporter"
-msgstr "Reklamaation ilmoittaja"
+msgstr "Palautteen tekijä"
 
 #. module: crm_claim
-#: view:crm.claim:0
 #: view:crm.claim.report:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
@@ -596,7 +599,6 @@ msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
 #. module: crm_claim
-#: view:crm.claim:0
 #: view:crm.claim.report:0
 #: selection:crm.claim.report,state:0
 msgid "Open"
@@ -605,6 +607,8 @@ msgstr "Avoin"
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
 #: selection:crm.claim,state:0
+#: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim5
+#: selection:crm.claim.stage,state:0
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
@@ -637,7 +641,7 @@ msgstr "Juurisyy"
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
 msgid "Claim/Action Description"
-msgstr "Reklaamaation/toimenpiteen kuvaus"
+msgstr "Palaute-/Toimenpidekuvaus"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,description:0
@@ -647,7 +651,7 @@ msgstr "Kuvaus"
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
 msgid "Search Claims"
-msgstr "Hae reklamaatioita"
+msgstr "Hae palautteita"
 
 #. module: crm_claim
 #: field:crm.claim,section_id:0
@@ -663,7 +667,7 @@ msgstr "Toukokuu"
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
 msgid "Resolution Actions"
-msgstr "Korjaavat toimenpiteet"
+msgstr "Ratkaisun toimenpiteet"
 
 #. module: crm_claim
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner
@@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "Tunniste (ID)"
 #. module: crm_claim
 #: view:crm.claim:0
 msgid "Actions"
-msgstr "Toiminnot"
+msgstr "Toimenpiteet"
 
 #. module: crm_claim
 #: selection:crm.claim,priority:0