Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm / i18n / pt.po
index f90c62c..a751a32 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-05 05:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:56+0000\n"
-"Last-Translator: Paulino <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: cmsa <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:02+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-02 03:33+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: crm
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 #: help:crm.case.rule,act_mail_to_user:0
 msgid ""
 "Check this if you want the rule to send an email to the responsible person."
-msgstr ""
+msgstr "Marque isto se quer que a regra envie um email ao responsável."
 
 #. module: crm
 #: view:crm.meeting:0
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Fechar dica"
 #: view:crm.opportunity:0
 #: view:crm.phonecall:0
 msgid "    7 Days    "
-msgstr ""
+msgstr "    7 Dias    "
 
 #. module: crm
 #: help:crm.menu.config_wizard,helpdesk:0
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Gere um serviço de Helpdesk"
 #. module: crm
 #: view:crm.job:0
 msgid "Pending Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Tarefas Pendentes"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.rule,trg_state_to:0
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Custos previstos"
 #. module: crm
 #: wizard_field:crm.job.partner_create,init,close:0
 msgid "Close job request"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar tarefa requerida"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.stage,name:0
@@ -191,6 +191,8 @@ msgid ""
 "Describes the action name.eg:on which object which ation to be taken on "
 "basis of which condition"
 msgstr ""
+"Descreve o nome da acção . Ou seja, em que Objecto, que acção e em que "
+"condições"
 
 #. module: crm
 #: help:crm.case,section_id:0
@@ -238,7 +240,7 @@ msgstr "Salário proposto"
 #. module: crm
 #: help:crm.case.section,sequence:0
 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case sections."
-msgstr ""
+msgstr "Devolve a ordem de sequência quando apresenta as secções de opções"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/wizard/crm_job_wizard.py:0
@@ -3619,6 +3621,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Can not send mail with empty body,you should have description in the body"
 msgstr ""
+"Não pode enviar um email sem corpo de texto, deve inserir texto no corpo do "
+"email."
 
 #. module: crm
 #: selection:report.crm.case.section.categ.categ2,month:0