Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm / i18n / lt.po
index 01a20b7..69fa7f4 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
 "Language: lt\n"
 
 #. module: crm
@@ -23,9 +23,7 @@ msgid "# Leads"
 msgstr "# Iniciatyvos"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,type:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0 view:crm.lead.report:0
 #: selection:crm.lead.report,type:0
 msgid "Lead"
 msgstr "Iniciatyva"
@@ -66,33 +64,28 @@ msgid "Show as"
 msgstr "Rodyti kaip"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,day:0
-#: selection:crm.meeting,select1:0
+#: field:crm.meeting,day:0 selection:crm.meeting,select1:0
 msgid "Date of month"
 msgstr "Mėnesio data"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Today"
 msgstr "Šiandien"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: view:crm.merge.opportunity:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 view:crm.merge.opportunity:0
 msgid "Select Opportunities"
 msgstr "Pažymėti galimybės"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:crm.phonecall2opportunity:0
+#: view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall2opportunity:0
 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid " "
 msgstr " "
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.phonecall.report,delay_close:0
 msgid "Delay to close"
 msgstr "Delsimas užverti"
 
@@ -113,8 +106,7 @@ msgid "Stage Name"
 msgstr "Etapo pavadinimas"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Diena"
@@ -125,7 +117,7 @@ msgid "The code of the sales team must be unique !"
 msgstr "Pardavimų komandos kodas turi būti unikalus!"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:551
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:553
 #, python-format
 msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity."
 msgstr "Iniciatyva '%s' buvo konvertuota į pardavimo galimybę."
@@ -143,7 +135,6 @@ msgstr "Nekartoti"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:491
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:826
 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:104
 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47
 #, python-format
@@ -161,11 +152,8 @@ msgid "Rule Name"
 msgstr "Taisyklės pavadinimas"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.resource.type:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,type_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,type_id:0
+#: view:crm.case.resource.type:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,type_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,type_id:0
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_resource_type
 msgid "Campaign"
 msgstr "Kampanija"
@@ -204,20 +192,14 @@ msgid "Opportunities Analysis"
 msgstr "Pardavimo galimybių analizė"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,partner_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,partner_id:0 view:crm.lead.report:0
 #: field:crm.lead.report,partner_id:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0
-#: field:crm.lead2partner,partner_id:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,partner_id:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0
-#: field:crm.partner2opportunity,partner_id:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,partner_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:crm.lead2partner,partner_id:0 view:crm.meeting:0
+#: field:crm.meeting,partner_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0
+#: field:crm.partner2opportunity,partner_id:0 view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,partner_id:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,partner_id:0
 #: field:crm.phonecall2opportunity,partner_id:0
 #: field:crm.phonecall2partner,partner_id:0
@@ -228,8 +210,7 @@ msgid "Partner"
 msgstr "Partneris"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,organizer:0
-#: field:crm.meeting,organizer_id:0
+#: field:crm.meeting,organizer:0 field:crm.meeting,organizer_id:0
 msgid "Organizer"
 msgstr "Organizatorius"
 
@@ -246,9 +227,7 @@ msgstr "Keisti visus pasikartojančio susitikimo įvykius."
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:216
-#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet3
-#: view:crm.phonecall:0
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall
+#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet3 view:crm.phonecall:0
 #, python-format
 msgid "Phone Call"
 msgstr "Tel. skambutis"
@@ -371,9 +350,7 @@ msgid "Link to an existing partner"
 msgstr "Nurodyti esamą partnerį"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,contact_id:0
-#: view:crm.meeting:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,contact_id:0 view:crm.meeting:0
 #: field:crm.opportunity2phonecall,contact_name:0
 #: field:crm.phonecall,partner_contact:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,contact_name:0
@@ -407,8 +384,7 @@ msgid "Opportunity Meeting"
 msgstr "Pardavimo galimybės susitikimas"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead.report,delay_close:0
-#: help:crm.phonecall.report,delay_close:0
+#: help:crm.lead.report,delay_close:0 help:crm.phonecall.report,delay_close:0
 msgid "Number of Days to close the case"
 msgstr "Dienų skaičius užverti įvykį"
 
@@ -423,8 +399,7 @@ msgid "Fundraising"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:res.partner:0
-#: field:res.partner,opportunity_ids:0
+#: view:res.partner:0 field:res.partner,opportunity_ids:0
 msgid "Leads and Opportunities"
 msgstr "Pardavimų iniciatyvos ir galimybės"
 
@@ -481,14 +456,10 @@ msgid "Select Action"
 msgstr "Pasirinkite veiksmą"
 
 #. module: crm
-#: field:base.action.rule,trg_categ_id:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,categ_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,categ_id:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
-#: field:crm.phonecall,categ_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:base.action.rule,trg_categ_id:0 view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,categ_id:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,categ_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
+#: field:crm.phonecall,categ_id:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,categ_id:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,categ_id:0
 msgid "Category"
@@ -545,8 +516,7 @@ msgid "Very first contact with new prospect"
 msgstr "Pirmasis kontaktas su nauju galimu kleintu"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: view:crm.partner2opportunity:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 view:crm.partner2opportunity:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_view_crm_partner2opportunity
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_partner2opportunity
 msgid "Create Opportunity"
@@ -558,9 +528,7 @@ msgid "Configure"
 msgstr "Konfigūruoti"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:433
-#: view:crm.lead:0
-#: view:res.partner:0
+#: code:addons/crm/crm.py:433 view:crm.lead:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Escalate"
 msgstr "Plėtojama"
@@ -573,8 +541,7 @@ msgstr "Ryšių su klientais ir tiekėjais valdymas"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "June"
 msgstr "Birželis"
 
@@ -607,8 +574,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "October"
 msgstr "Spalis"
 
@@ -618,14 +584,12 @@ msgid "Included Answers :"
 msgstr "Įeinantys atsakymai:"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.meeting,email_from:0
-#: help:crm.phonecall,email_from:0
+#: help:crm.meeting,email_from:0 help:crm.phonecall,email_from:0
 msgid "These people will receive email."
 msgstr "Šie žmonės gaus el. laiškus."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,name:0
+#: view:crm.meeting:0 field:crm.meeting,name:0
 msgid "Summary"
 msgstr "Santrauka"
 
@@ -761,8 +725,7 @@ msgid "Partner Segmentation Lines"
 msgstr "Partnerių segmentavimo eilutės"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.meeting:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.meeting:0
 msgid "Details"
 msgstr "Detalės"
 
@@ -791,8 +754,7 @@ msgid "Leads Form"
 msgstr "Iniciatyvų forma"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.segmentation:0
-#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
+#: view:crm.segmentation:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
 msgid "Partner Segmentation"
 msgstr "Partnerio segmentavimas"
 
@@ -817,8 +779,7 @@ msgid "The name of the segmentation."
 msgstr "Segmentacijos pavadinimas."
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.stage,probability:0
-#: field:crm.lead,probability:0
+#: field:crm.case.stage,probability:0 field:crm.lead,probability:0
 msgid "Probability (%)"
 msgstr "Tikimybė (%)"
 
@@ -833,11 +794,8 @@ msgid "Statistics Dashboard"
 msgstr "Veiklos monintoringo statistika"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:716
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,type:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,type:0
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:718 view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0
+#: view:crm.lead.report:0 selection:crm.lead.report,type:0
 #: field:crm.meeting,opportunity_id:0
 #, python-format
 msgid "Opportunity"
@@ -864,8 +822,7 @@ msgid "Search Phonecalls"
 msgstr "Telefono skambučių paieška"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2partner:0
-#: view:crm.phonecall2partner:0
+#: view:crm.lead2partner:0 view:crm.phonecall2partner:0
 msgid "Continue"
 msgstr "Tęsti"
 
@@ -885,8 +842,7 @@ msgid "Set Team to"
 msgstr "Nustatytį komandą"
 
 #. module: crm
-#: view:calendar.attendee:0
-#: field:calendar.attendee,categ_id:0
+#: view:calendar.attendee:0 field:calendar.attendee,categ_id:0
 msgid "Event Type"
 msgstr "Įvykio tipas"
 
@@ -928,8 +884,7 @@ msgid "Sales Purchase"
 msgstr "Pardavimai pirkimai"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.stage:0
-#: field:crm.case.stage,requirements:0
+#: view:crm.case.stage:0 field:crm.case.stage,requirements:0
 msgid "Requirements"
 msgstr "Reikalavimai"
 
@@ -951,8 +906,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,opportunity_ids:0
 #: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_oppor11
@@ -1000,8 +954,7 @@ msgstr "Pažymėti prarasta"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "March"
 msgstr "Kovas"
 
@@ -1032,8 +985,7 @@ msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,mobile:0
-#: field:crm.phonecall,partner_mobile:0
+#: field:crm.lead,mobile:0 field:crm.phonecall,partner_mobile:0
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobilus tel."
 
@@ -1070,15 +1022,12 @@ msgid "Opt-In"
 msgstr "Leidžia siųsti"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:809
-#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:295
-#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_meeting.py:83
-#: view:crm.meeting:0
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:814 code:addons/crm/crm_phonecall.py:296
+#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_meeting.py:83 view:crm.meeting:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_meeting_new
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_meet
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ_meet
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_meeting_sale
-#: view:res.partner:0
+#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_meeting_sale view:res.partner:0
 #: field:res.partner,meeting_ids:0
 #, python-format
 msgid "Meetings"
@@ -1090,10 +1039,8 @@ msgid "Choose day where repeat the meeting"
 msgstr "Pasirinkite dieną kada kartoti susitikimą"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_action_next:0
-#: field:crm.lead,title_action:0
-#: field:crm.meeting,date_action_next:0
-#: field:crm.phonecall,date_action_next:0
+#: field:crm.lead,date_action_next:0 field:crm.lead,title_action:0
+#: field:crm.meeting,date_action_next:0 field:crm.phonecall,date_action_next:0
 msgid "Next Action"
 msgstr "Kitas veiksmas"
 
@@ -1127,10 +1074,8 @@ msgid "Partner Segmentations"
 msgstr "Partnerio segmentavimai"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,user_id:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,user_id:0
-#: view:res.partner:0
+#: field:crm.meeting,user_id:0 view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,user_id:0 view:res.partner:0
 msgid "Responsible"
 msgstr "Atsakingas"
 
@@ -1160,8 +1105,7 @@ msgid "Stage:"
 msgstr "Etapas:"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5
-#: view:crm.lead:0
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5 view:crm.lead:0
 msgid "Won"
 msgstr "Laimėta"
 
@@ -1181,10 +1125,8 @@ msgid "HTML formatting?"
 msgstr "HTML formatavimas?"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,type:0
-#: field:crm.lead.report,type:0
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2phonecall:0
+#: field:crm.lead,type:0 field:crm.lead.report,type:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "Type"
 msgstr "Tipas"
 
@@ -1194,8 +1136,7 @@ msgid "Compute Segmentation"
 msgstr "Apskaičiuoti segmentą"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Lowest"
@@ -1211,16 +1152,13 @@ msgstr "Priedas"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "August"
 msgstr "Rugpjūtis"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,create_date:0
-#: field:crm.meeting,create_date:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,create_date:0
+#: field:crm.lead,create_date:0 field:crm.meeting,create_date:0
+#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,create_date:0
 #: field:crm.phonecall.report,creation_date:0
 msgid "Creation Date"
 msgstr "Sukūrimo data"
@@ -1236,9 +1174,7 @@ msgid "Recurrent ID"
 msgstr "Pasikartojimo ID"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.meeting:0 view:res.partner:0
 msgid "Subject"
 msgstr "Tema"
 
@@ -1248,11 +1184,8 @@ msgid "Tue"
 msgstr "Antr."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.stage:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,stage_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,stage_id:0
+#: view:crm.case.stage:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,stage_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,stage_id:0
 msgid "Stage"
 msgstr "Etapas"
 
@@ -1327,8 +1260,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0
-#: field:crm.case.section,stage_ids:0
+#: view:crm.case.section:0 field:crm.case.section,stage_ids:0
 #: view:crm.case.stage:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_stage_act
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act
@@ -1353,8 +1285,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "September"
 msgstr "Rugsėjis"
 
@@ -1386,8 +1317,7 @@ msgid "Manages a Helpdesk service."
 msgstr "Valdo pagalbos centro paslaugą."
 
 #. module: crm
-#: field:crm.partner2opportunity,name:0
-#: field:crm.phonecall2opportunity,name:0
+#: field:crm.partner2opportunity,name:0 field:crm.phonecall2opportunity,name:0
 msgid "Opportunity Name"
 msgstr "Pardavimo galimybės pavadinimas"
 
@@ -1446,9 +1376,7 @@ msgstr ""
 "taisyklės. Jeigu nepažymėta, žemiau esantys kriterijai bus nepaisomi."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2partner:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2partner:0
+#: view:crm.lead2partner:0 view:crm.phonecall:0 view:crm.phonecall2partner:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2partner
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_phonecall2partner
@@ -1476,9 +1404,7 @@ msgid "unknown"
 msgstr "nežinomas"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,id:0
-#: field:crm.meeting,id:0
-#: field:crm.phonecall,id:0
+#: field:crm.lead,id:0 field:crm.meeting,id:0 field:crm.phonecall,id:0
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -1488,18 +1414,14 @@ msgid "Partner To Opportunity"
 msgstr "Partneris į pardavimo galimybę"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,date:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,date:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,date:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,date:0
-#: view:res.partner:0
+#: field:crm.meeting,date:0 field:crm.opportunity2phonecall,date:0
+#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,date:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,date:0 view:res.partner:0
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Extended Filters..."
 msgstr "Išplėsti filtrai..."
 
@@ -1529,8 +1451,7 @@ msgid "Segmentation Description"
 msgstr "Segmentacijos aprašymas"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.lead:0 view:res.partner:0
 msgid "History"
 msgstr "Istorija"
 
@@ -1557,13 +1478,9 @@ msgid "Child Teams"
 msgstr "Vaikinės komandos"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,state:0
-#: field:crm.meeting,state:0
-#: field:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,state:0 field:crm.meeting,state:0
+#: field:crm.phonecall,state:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "State"
 msgstr "Būsena"
@@ -1584,15 +1501,11 @@ msgid "References"
 msgstr "Nuorodos"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:441
-#: view:crm.lead:0
+#: code:addons/crm/crm.py:441 view:crm.lead:0
 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
-#: view:crm.lead2partner:0
-#: view:crm.partner2opportunity:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2partner:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 view:crm.lead2partner:0
+#: view:crm.partner2opportunity:0 view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.phonecall2partner:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atsisakyti"
@@ -1686,15 +1599,13 @@ msgstr ""
 "galimybei."
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.categ,name:0
-#: field:crm.lead,name:0
+#: field:crm.case.categ,name:0 field:crm.lead,name:0
 #: field:crm.segmentation,name:0
 msgid "Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,alarm_id:0
-#: field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0
+#: field:crm.meeting,alarm_id:0 field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0
 msgid "Alarm"
 msgstr "Signalas"
 
@@ -1707,8 +1618,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 msgid "My Case(s)"
 msgstr "Mano įvykis (-ai)"
 
@@ -1737,14 +1647,12 @@ msgstr ""
 "atsakingą naudotoją ir jo el. pašto adresą."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Creation"
 msgstr "Sukurta"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "High"
@@ -1804,9 +1712,7 @@ msgid "Planned Revenue"
 msgstr "Planuojamos pajamos"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall:0
 #: view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Grupuoti pagal..."
@@ -1902,8 +1808,7 @@ msgid "Mon"
 msgstr "Pirm."
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Highest"
@@ -1928,9 +1833,7 @@ msgid "Recurrent Meeting"
 msgstr "Pasikartojantis susitikimas"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,description:0
+#: view:crm.case.section:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,description:0
 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
 msgid "Notes"
 msgstr "Pastabos"
@@ -1946,14 +1849,12 @@ msgid "Value"
 msgstr "Vertė"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0
 msgid "Opportunity by Categories"
 msgstr "Pardavimo galimybės pagal kategoriją"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,partner_name:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,partner_name:0
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Kliento pavadinimas"
 
@@ -1993,10 +1894,8 @@ msgid "Convert To Opportunity"
 msgstr "Konvertuoti į pardavimų galimybę"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Held"
 msgstr "Įvyko"
@@ -2055,13 +1954,9 @@ msgid "Send"
 msgstr "Siųsti"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,priority:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,priority:0
-#: field:crm.phonecall,priority:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,priority:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,priority:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,priority:0 field:crm.phonecall,priority:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Priority"
 msgstr "Svarbumas"
 
@@ -2076,8 +1971,7 @@ msgid "Lead To Opportunity Partner"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,location_id:0
-#: field:crm.meeting,location:0
+#: field:crm.lead,location_id:0 field:crm.meeting,location:0
 msgid "Location"
 msgstr "Vieta"
 
@@ -2115,8 +2009,7 @@ msgid "Segmentation line"
 msgstr "Segmentavimo eilutė"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2phonecall:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "Planned Date"
 msgstr "Suplanuota data"
 
@@ -2136,8 +2029,7 @@ msgid "Google Adwords 2"
 msgstr "Google Adwords 2"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead,type:0
-#: help:crm.lead.report,type:0
+#: help:crm.lead,type:0 help:crm.lead.report,type:0
 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
 msgstr "Tipas naudojamas atskirti iniciatyvas nuo pardavimo galimybių"
 
@@ -2149,8 +2041,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite sukurti partnerį pagal šį skambutį?"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "July"
 msgstr "Liepa"
 
@@ -2187,8 +2078,7 @@ msgid "Lead to Partner"
 msgstr "Iniciatyvą į partnerį"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.segmentation:0
-#: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
+#: view:crm.segmentation:0 field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
 msgid "Segmentation"
 msgstr "Segmentacija"
@@ -2204,10 +2094,8 @@ msgid "MS-Outlook"
 msgstr "MS-Outlook"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 view:res.partner:0
 msgid "Not Held"
 msgstr "Neįvyko"
 
@@ -2217,10 +2105,8 @@ msgid "Probability"
 msgstr "Tikimybė"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.meeting,month_list:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,month:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.meeting,month_list:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Mėnuo"
 
@@ -2265,16 +2151,13 @@ msgid "Create a new partner"
 msgstr "Sukurti naują partnerį"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.meeting:0 view:res.partner:0
 msgid "Start Date"
 msgstr "Pradžios data"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Todo"
 msgstr "Planuojamas"
@@ -2301,8 +2184,7 @@ msgid "Reset to Unconfirmed"
 msgstr "Atstatyti į nepatvirtintus"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.opportunity2phonecall,note:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,note:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,note:0 field:crm.phonecall2phonecall,note:0
 msgid "Note"
 msgstr "Užrašai"
 
@@ -2312,20 +2194,16 @@ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
 msgstr "Pasirinkta kompanija nėra leidžiama šiam naudotojui"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Low"
 msgstr "Mažas"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: field:crm.lead,date_closed:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: field:crm.meeting,date_closed:0
+#: selection:crm.add.note,state:0 field:crm.lead,date_closed:0
+#: selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 field:crm.meeting,date_closed:0
 #: field:crm.phonecall,date_closed:0
 msgid "Closed"
 msgstr "Užvertas"
@@ -2341,13 +2219,9 @@ msgid "Internal Meeting"
 msgstr "Vidinis susitikimas"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:454
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: code:addons/crm/crm.py:454 selection:crm.add.note,state:0 view:crm.lead:0
+#: selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #, python-format
 msgid "Pending"
 msgstr "Laukti"
@@ -2366,35 +2240,30 @@ msgstr "Bendras CC"
 #: view:crm.phonecall:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone
-#: view:res.partner:0
+#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall view:res.partner:0
 msgid "Phone Calls"
 msgstr "Telefonų skambučiai"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead.report,delay_open:0
-#: help:crm.phonecall.report,delay_open:0
+#: help:crm.lead.report,delay_open:0 help:crm.phonecall.report,delay_open:0
 msgid "Number of Days to open the case"
 msgstr "Dienų skaičius atverti įvykį"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,phone:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,phone:0
-#: field:crm.phonecall,partner_phone:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,phone:0
+#: field:crm.lead,phone:0 field:crm.opportunity2phonecall,phone:0
+#: field:crm.phonecall,partner_phone:0 field:crm.phonecall2phonecall,phone:0
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefonas"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.channel,active:0
-#: field:crm.case.section,active:0
-#: field:crm.lead,active:0
-#: field:crm.meeting,active:0
+#: field:crm.case.channel,active:0 field:crm.case.section,active:0
+#: field:crm.lead,active:0 field:crm.meeting,active:0
 #: field:crm.phonecall,active:0
 msgid "Active"
 msgstr "Aktyvus"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:847
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:856
 #, python-format
 msgid "The stage of opportunity '%s' has been changed to '%s'."
 msgstr "Pardavimų galimybės etapas '%s' buvo pakeistas į '%s'."
@@ -2445,10 +2314,8 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: field:crm.lead2opportunity.partner,action:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
-#: field:crm.lead2partner,action:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,action:0
-#: field:crm.phonecall2partner,action:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,action:0
+#: field:crm.lead2partner,action:0 field:crm.opportunity2phonecall,action:0
+#: field:crm.phonecall2partner,action:0 field:crm.phonecall2phonecall,action:0
 msgid "Action"
 msgstr "Veiksmas"
 
@@ -2488,14 +2355,12 @@ msgid "Misc"
 msgstr "Įvairūs"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8
-#: view:crm.meeting:0
+#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8 view:crm.meeting:0
 msgid "Other"
 msgstr "Kita"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: selection:crm.meeting,state:0
+#: view:crm.meeting:0 selection:crm.meeting,state:0
 msgid "Done"
 msgstr "Atlikta"
 
@@ -2515,11 +2380,8 @@ msgid "_Schedule Call"
 msgstr "_Suplanuoti skambutį"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:396
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: view:res.partner:0
+#: code:addons/crm/crm.py:396 view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Open"
 msgstr "Atverti"
@@ -2605,8 +2467,7 @@ msgid "Are you sure you want to create a partner based on this lead ?"
 msgstr "Ar tikrai norite sukurti partnerį remiantis šia iniciatyva?"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,categ_id:0
+#: view:crm.meeting:0 field:crm.meeting,categ_id:0
 msgid "Meeting Type"
 msgstr "Susitikimo tipas"
 
@@ -2633,8 +2494,7 @@ msgstr ""
 "Jeigu įvykiui reikia peržiūros, tada būseną nustatoma į „Laukiama“."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.meeting:0 view:res.partner:0
 msgid "End Date"
 msgstr "Pabaigos data"
 
@@ -2673,8 +2533,7 @@ msgid "Search Leads"
 msgstr "Iniciatyvų paieška"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,delay_open:0
 msgid "Delay to open"
 msgstr "Delsimas atverti"
@@ -2745,15 +2604,13 @@ msgid "Set New State To"
 msgstr "Nustatyti naują būseną į"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_action_last:0
-#: field:crm.meeting,date_action_last:0
+#: field:crm.lead,date_action_last:0 field:crm.meeting,date_action_last:0
 #: field:crm.phonecall,date_action_last:0
 msgid "Last Action"
 msgstr "Paskutinis veiksmas"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,duration:0
-#: field:crm.phonecall,duration:0
+#: field:crm.meeting,duration:0 field:crm.phonecall,duration:0
 #: field:crm.phonecall.report,duration:0
 msgid "Duration"
 msgstr "Trukmė"
@@ -2775,14 +2632,12 @@ msgid "A partner is already defined on this lead."
 msgstr "Šiai iniciatyvai partneris jau nustatytas."
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead.report,nbr:0
-#: field:crm.phonecall.report,nbr:0
+#: field:crm.lead.report,nbr:0 field:crm.phonecall.report,nbr:0
 msgid "# of Cases"
 msgstr "# įvykių"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.meeting,section_id:0
-#: help:crm.phonecall,section_id:0
+#: help:crm.meeting,section_id:0 help:crm.phonecall,section_id:0
 msgid "Sales team to which Case belongs to."
 msgstr "Pardavimų komandą kuriai priklauso įvykis."
 
@@ -2841,12 +2696,9 @@ msgid "Assignment"
 msgstr "Paskyrimas"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,company_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,company_id:0
-#: field:crm.phonecall,company_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,company_id:0
+#: field:crm.lead,company_id:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,company_id:0 field:crm.phonecall,company_id:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Kompanija"
 
@@ -2887,13 +2739,12 @@ msgid "Referred By"
 msgstr "Nukreipė"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: model:ir.model,name:crm.model_crm_add_note
+#: view:crm.lead:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_add_note
 msgid "Add Internal Note"
 msgstr "Pridėti vidinę pastabą"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:845
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:853
 #, python-format
 msgid "The stage of lead '%s' has been changed to '%s'."
 msgstr "Iniciatyvos '%s' etapas buvo pakeistas į '%s'."
@@ -2904,8 +2755,7 @@ msgid "Last"
 msgstr "Paskutinis"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,message_ids:0
-#: field:crm.meeting,message_ids:0
+#: field:crm.lead,message_ids:0 field:crm.meeting,message_ids:0
 #: field:crm.phonecall,message_ids:0
 msgid "Messages"
 msgstr "Žinutė"
@@ -2922,18 +2772,14 @@ msgid "Error!"
 msgstr "Klaida!"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.opportunity2phonecall,name:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,name:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,name:0 field:crm.phonecall2phonecall,name:0
 msgid "Call summary"
 msgstr "Skambučio santrauka"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: selection:crm.meeting,state:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: selection:crm.add.note,state:0 selection:crm.lead,state:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 selection:crm.meeting,state:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Atšauktas"
 
@@ -3013,8 +2859,7 @@ msgid "Warning"
 msgstr "Įspėjimas"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.phonecall,name:0
-#: view:res.partner:0
+#: field:crm.phonecall,name:0 view:res.partner:0
 msgid "Call Summary"
 msgstr "Skambučio santrauka"
 
@@ -3099,11 +2944,8 @@ msgid "Success Rate (%)"
 msgstr "Sėkmės rodiklis (%)"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.add.note,state:0 model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
+#: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
 msgid "New"
 msgstr "Naujas"
 
@@ -3113,19 +2955,14 @@ msgid "Mail TO"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,email_from:0
-#: field:crm.meeting,email_from:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,email_from:0 field:crm.meeting,email_from:0
 #: field:crm.phonecall,email_from:0
 msgid "Email"
 msgstr "El. paštas"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.channel:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,channel_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,channel_id:0
+#: view:crm.case.channel:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,channel_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,channel_id:0
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanalas"
 
@@ -3221,10 +3058,8 @@ msgid "Thu"
 msgstr "Ketv."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.add.note:0
-#: view:crm.merge.opportunity:0
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2opportunity:0
+#: view:crm.add.note:0 view:crm.merge.opportunity:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2opportunity:0
 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Atšaukti"
@@ -3263,8 +3098,7 @@ msgstr "Pirmas"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "December"
 msgstr "Gruodis"
 
@@ -3313,16 +3147,13 @@ msgid "Sat"
 msgstr "Šešt."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,user_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,user_id:0 view:crm.lead.report:0
 #: view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Salesman"
 msgstr "Pardavėjas"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,date_deadline:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,date_deadline:0
 msgid "Expected Closing"
 msgstr "Numatomas užvėrimas"
 
@@ -3352,21 +3183,17 @@ msgid "Outbound"
 msgstr "Išeinantys"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_open:0
-#: field:crm.phonecall,date_open:0
+#: field:crm.lead,date_open:0 field:crm.phonecall,date_open:0
 msgid "Opened"
 msgstr "Atvertas"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0
-#: field:crm.case.section,member_ids:0
+#: view:crm.case.section:0 field:crm.case.section,member_ids:0
 msgid "Team Members"
 msgstr "Komandos nariai"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontaktai"
 
@@ -3408,10 +3235,8 @@ msgid "Success Probability"
 msgstr "Sėkmės tikimybė"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:466
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: code:addons/crm/crm.py:466 selection:crm.lead.report,state:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #, python-format
 msgid "Draft"
 msgstr "Juodraštis"
@@ -3427,8 +3252,7 @@ msgid "Attendees"
 msgstr "Dalyviai"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall:0
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_meeting
 #: model:process.node,name:crm.process_node_meeting0
 #: model:res.request.link,name:crm.request_link_meeting
@@ -3441,8 +3265,7 @@ msgid "Category of Case"
 msgstr "Kategorija pagal įvykį"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "7 Days"
 msgstr "7 dienos"
 
@@ -3467,8 +3290,7 @@ msgid "Configuration Progress"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Normal"
@@ -3496,16 +3318,14 @@ msgid "Delay to Open"
 msgstr "Delsimas atverti"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead.report,user_id:0
-#: field:crm.phonecall.report,user_id:0
+#: field:crm.lead.report,user_id:0 field:crm.phonecall.report,user_id:0
 msgid "User"
 msgstr "Naudotojas"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "November"
 msgstr "Lapkritis"
 
@@ -3529,8 +3349,7 @@ msgstr "Numatytas skambutis telefonu"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "January"
 msgstr "Sausis"
 
@@ -3558,7 +3377,7 @@ msgid "Twitter Ads"
 msgstr "Twitter reklamos"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/wizard/crm_add_note.py:28
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:831 code:addons/crm/wizard/crm_add_note.py:28
 #, python-format
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
@@ -3585,8 +3404,7 @@ msgid "The case '%s' has been closed."
 msgstr "Įvykis '%s' buvo užvertas."
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,partner_address_id:0
-#: field:crm.meeting,partner_address_id:0
+#: field:crm.lead,partner_address_id:0 field:crm.meeting,partner_address_id:0
 #: field:crm.phonecall,partner_address_id:0
 msgid "Partner Contact"
 msgstr "Partnerio adresas"
@@ -3609,16 +3427,13 @@ msgid "Merged into Opportunity: %s"
 msgstr "Sulieti į pardavimų galimybę: %s"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:409
-#: view:crm.lead:0
-#: view:res.partner:0
+#: code:addons/crm/crm.py:409 view:crm.lead:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Close"
 msgstr "Užverti"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Categorization"
 msgstr "Kategorizavimas"
 
@@ -3668,42 +3483,29 @@ msgid "State of Mind"
 msgstr "Kliento reakcinė nuotaika"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.section,note:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,description:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,description:0
-#: field:crm.segmentation,description:0
+#: field:crm.case.section,note:0 view:crm.meeting:0
+#: field:crm.meeting,description:0 view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,description:0 field:crm.segmentation,description:0
 msgid "Description"
 msgstr "Aprašymas"
 
 #. module: crm
-#: field:base.action.rule,trg_section_id:0
-#: field:crm.case.categ,section_id:0
-#: field:crm.case.resource.type,section_id:0
-#: view:crm.case.section:0
-#: field:crm.case.section,name:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,section_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,section_id:0
+#: field:base.action.rule,trg_section_id:0 field:crm.case.categ,section_id:0
+#: field:crm.case.resource.type,section_id:0 view:crm.case.section:0
+#: field:crm.case.section,name:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,section_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,section_id:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,section_id:0
-#: field:crm.meeting,section_id:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,section_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
-#: field:res.partner,section_id:0
-#: field:res.users,context_section_id:0
+#: field:crm.meeting,section_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
+#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,section_id:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
+#: field:res.partner,section_id:0 field:res.users,context_section_id:0
 msgid "Sales Team"
 msgstr "Pardavimų komanda"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "May"
 msgstr "Gegužė"
 
@@ -3739,16 +3541,14 @@ msgid "Working Hours"
 msgstr "Darbo valandos"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,is_customer_add:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,is_customer_add:0
 msgid "Customer"
 msgstr "Klientas"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "February"
 msgstr "Vasaris"
 
@@ -3759,25 +3559,21 @@ msgid "Schedule a Meeting"
 msgstr "Planuoti susitikimą"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6
-#: view:crm.lead:0
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6 view:crm.lead:0
 msgid "Lost"
 msgstr "Prarasta"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,country_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead,country_id:0 view:crm.lead.report:0
 #: field:crm.lead.report,country_id:0
 msgid "Country"
 msgstr "Šalis"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.lead2opportunity.partner:0
 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0
 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
-#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 view:crm.phonecall:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Convert to Opportunity"
 msgstr "Konvertuoti į pardavimo galimybę"
@@ -3790,8 +3586,7 @@ msgstr "Trečiadienis"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "April"
 msgstr "Balandis"
 
@@ -3827,8 +3622,7 @@ msgid "Exp.Closing"
 msgstr "Numatomas užvėrimas"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.stage,sequence:0
-#: field:crm.meeting,sequence:0
+#: field:crm.case.stage,sequence:0 field:crm.meeting,sequence:0
 msgid "Sequence"
 msgstr "Seka"
 
@@ -3863,8 +3657,7 @@ msgid "Phonecalls"
 msgstr "Telefono skambučiai"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,name:0
 msgid "Year"
 msgstr "Metai"