Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm / i18n / el.po
index 3fa75b1..56c128c 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -25,8 +25,13 @@ msgid "# Leads"
 msgstr "# Υποψήφιοι Πελάτες"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0 view:crm.lead.report:0
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:897
+#: selection:crm.case.stage,type:0
+#: view:crm.lead:0
+#: selection:crm.lead,type:0
+#: view:crm.lead.report:0
 #: selection:crm.lead.report,type:0
+#, python-format
 msgid "Lead"
 msgstr "Υποψήφιος Πελάτης"
 
@@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Ορατότητα"
 
 #. module: crm
+#: view:crm.lead:0
 #: field:crm.lead,title:0
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
@@ -76,7 +82,7 @@ msgid "Today"
 msgstr "Σήμερα"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 view:crm.merge.opportunity:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
 msgid "Select Opportunities"
 msgstr "Επιλογή Εκαιριών"
 
@@ -87,7 +93,8 @@ msgid " "
 msgstr " "
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0 field:crm.phonecall.report,delay_close:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
 msgid "Delay to close"
 msgstr "Καθηστέρηση για κλείσιμο"
 
@@ -103,12 +110,14 @@ msgid "Can not add note!"
 msgstr "Δεν μπορεί να προστεθεί σημείωση"
 
 #. module: crm
+#: view:crm.case.stage:0
 #: field:crm.case.stage,name:0
 msgid "Stage Name"
 msgstr "Όνομα Σταδίου"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Ημέρα"
@@ -136,9 +145,7 @@ msgid "No Repeat"
 msgstr "Χωρίς Επανάληψη"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:491
-#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:104
-#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47
+#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:89
 #, python-format
 msgid "Warning !"
 msgstr "Προσοχή!"
@@ -154,8 +161,11 @@ msgid "Rule Name"
 msgstr "Όνομα Κανόνα"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.resource.type:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,type_id:0
-#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,type_id:0
+#: view:crm.case.resource.type:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,type_id:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,type_id:0
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_resource_type
 msgid "Campaign"
 msgstr "Εκσρατεία"
@@ -180,8 +190,10 @@ msgstr ""
 "Ευκαιρία"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/wizard/crm_merge_opportunities.py:46
-#: code:addons/crm/wizard/crm_merge_opportunities.py:53
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:637
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:758
+#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282
+#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92
 #, python-format
 msgid "Warning!"
 msgstr "Προειδοποίηση!"
@@ -194,17 +206,14 @@ msgid "Opportunities Analysis"
 msgstr "Ανάλυση Ευκαιριών"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,partner_id:0 view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,partner_id:0
+#: view:crm.lead.report:0
 #: field:crm.lead.report,partner_id:0
-#: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0
-#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0
-#: field:crm.lead2partner,partner_id:0 view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,partner_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0
-#: field:crm.partner2opportunity,partner_id:0 view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,partner_id:0 view:crm.phonecall.report:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,partner_id:0
-#: field:crm.phonecall2opportunity,partner_id:0
-#: field:crm.phonecall2partner,partner_id:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,partner_id:0
 #: model:ir.model,name:crm.model_res_partner
 #: model:process.node,name:crm.process_node_partner0
@@ -228,14 +237,14 @@ msgid "Edit all Occurrences  of recurrent Meeting."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:216
-#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet3 view:crm.phonecall:0
+#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211
+#: view:crm.phonecall:0
 #, python-format
 msgid "Phone Call"
 msgstr "Τηλεφώνημα"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,optout:0
+#: field:crm.lead,opt_out:0
 msgid "Opt-Out"
 msgstr "Εκτός συμφωνίας"
 
@@ -309,9 +318,9 @@ msgid "Campaigns"
 msgstr "Εκστρατείες"
 
 #. module: crm
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,categ_ids:0
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phonecall-act
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ
 msgid "Categories"
 msgstr "Κατηγορίες"
 
@@ -321,7 +330,7 @@ msgid "Forever"
 msgstr "Για πάντα"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead,optout:0
+#: help:crm.lead,opt_out:0
 msgid ""
 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or "
 "unsubscribed to a campaign."
@@ -348,9 +357,8 @@ msgid "Link to an existing partner"
 msgstr "Σύνδεση με υπάρχον συνεργάτη"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,contact_id:0 view:crm.meeting:0
 #: field:crm.opportunity2phonecall,contact_name:0
-#: field:crm.phonecall,partner_contact:0
+#: field:crm.phonecall,partner_id:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,contact_name:0
 msgid "Contact"
 msgstr "Επαφή"
@@ -382,7 +390,8 @@ msgid "Opportunity Meeting"
 msgstr "Συνάντηση Ευκαιρίας"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead.report,delay_close:0 help:crm.phonecall.report,delay_close:0
+#: help:crm.lead.report,delay_close:0
+#: help:crm.phonecall.report,delay_close:0
 msgid "Number of Days to close the case"
 msgstr "Ημέρες για το κλείσιμο της υπόθεσης"
 
@@ -397,7 +406,7 @@ msgid "Fundraising"
 msgstr "Συλλογή Κεφαλαίου"
 
 #. module: crm
-#: view:res.partner:0 field:res.partner,opportunity_ids:0
+#: field:res.partner,opportunity_ids:0
 msgid "Leads and Opportunities"
 msgstr "Υποψήφιοι Πελάτες και ευκαιρίες"
 
@@ -448,10 +457,10 @@ msgid "Select Action"
 msgstr "Επιλογή Ενέργειας"
 
 #. module: crm
-#: field:base.action.rule,trg_categ_id:0 view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,categ_id:0 view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,categ_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
-#: field:crm.phonecall,categ_id:0 view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
+#: field:crm.phonecall,categ_id:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,categ_id:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,categ_id:0
 msgid "Category"
@@ -508,20 +517,17 @@ msgid "Very first contact with new prospect"
 msgstr "Προταρχική επαφή με νέα προοπτική"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 view:crm.partner2opportunity:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_view_crm_partner2opportunity
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_partner2opportunity
+#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
 msgid "Create Opportunity"
 msgstr "Δημιουργία Ευκαιρίας"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.installer:0
+#: view:sale.config.settings:0
 msgid "Configure"
 msgstr "Προσαρμογή"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:433 view:crm.lead:0 view:res.partner:0
-#, python-format
+#: view:crm.lead:0
 msgid "Escalate"
 msgstr "Αναβάθμιση Θέματος"
 
@@ -533,7 +539,7 @@ msgstr "Διαχείριση Σχέσεων Πελατών (CRM) και Προμ
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "June"
 msgstr "Ιούνιος"
 
@@ -566,7 +572,7 @@ msgstr "crm.send.mail.attachment"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "October"
 msgstr "Οκτώβριος"
 
@@ -576,12 +582,14 @@ msgid "Included Answers :"
 msgstr "Συμπεριλαμβανόμενες Απαντήσεις"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.meeting,email_from:0 help:crm.phonecall,email_from:0
+#: help:crm.phonecall,email_from:0
 msgid "These people will receive email."
 msgstr "Οι παρακάτω θα λάβουνε το email"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0 field:crm.meeting,name:0
+#: field:crm.case.section,message_summary:0
+#: field:crm.lead,message_summary:0
+#: field:crm.phonecall,message_summary:0
 msgid "Summary"
 msgstr "Σύνοψη"
 
@@ -747,7 +755,8 @@ msgid "Leads Form"
 msgstr "Φόρμα Υποψήφιου Πελάτη"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.segmentation:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
+#: view:crm.segmentation:0
+#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
 msgid "Partner Segmentation"
 msgstr "Καταμερισμός Συνεργατών"
 
@@ -772,7 +781,7 @@ msgid "The name of the segmentation."
 msgstr "Όνομα καταμερισμού"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.stage,probability:0 field:crm.lead,probability:0
+#: field:crm.case.stage,probability:0
 msgid "Probability (%)"
 msgstr "Πιθανότητα (%)"
 
@@ -787,9 +796,15 @@ msgid "Statistics Dashboard"
 msgstr "Ταμπλό Στατιστικών"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:718 view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0
-#: view:crm.lead.report:0 selection:crm.lead.report,type:0
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:877
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2
+#: selection:crm.case.stage,type:0
+#: view:crm.lead:0
+#: selection:crm.lead,type:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,type:0
 #: field:crm.meeting,opportunity_id:0
+#: field:res.partner,opportunity_count:0
 #, python-format
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Ευκαιρία"
@@ -815,7 +830,8 @@ msgid "Search Phonecalls"
 msgstr "Αναζήτηση Τηλεφωνημάτων"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2partner:0 view:crm.phonecall2partner:0
+#: view:crm.lead2partner:0
+#: view:crm.phonecall2partner:0
 msgid "Continue"
 msgstr "Συνέχεια"
 
@@ -835,7 +851,7 @@ msgid "Set Team to"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:calendar.attendee:0 field:calendar.attendee,categ_id:0
+#: field:calendar.attendee,categ_id:0
 msgid "Event Type"
 msgstr "Τύπος Συμβάν"
 
@@ -877,7 +893,8 @@ msgid "Sales Purchase"
 msgstr "Αγορά Πωλήσεων"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.stage:0 field:crm.case.stage,requirements:0
+#: view:crm.case.stage:0
+#: field:crm.case.stage,requirements:0
 msgid "Requirements"
 msgstr "Απαιτήσεις"
 
@@ -901,12 +918,15 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages."
 msgstr "Δίνει την σειρά που εμφανίζονται τα στάδια των υποθέσεων"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0
+#: view:crm.lead:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
+#: field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,opportunity_ids:0
-#: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_oppor11
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_opp
+#: model:ir.actions.act_window,name:crm.relate_partner_opportunities
+#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_opportunities
 #: model:process.node,name:crm.process_node_opportunities0
+#: view:res.partner:0
 msgid "Opportunities"
 msgstr "Ευκαιρίες"
 
@@ -949,7 +969,7 @@ msgstr "Μάρκαρε Απώλεια"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "March"
 msgstr "Μάρτιος"
 
@@ -980,7 +1000,8 @@ msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,mobile:0 field:crm.phonecall,partner_mobile:0
+#: field:crm.lead,mobile:0
+#: field:crm.phonecall,partner_mobile:0
 msgid "Mobile"
 msgstr "Κινητό"
 
@@ -1018,14 +1039,10 @@ msgid "Opt-In"
 msgstr "Εντός Συμφωνίας"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:814 code:addons/crm/crm_phonecall.py:296
-#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_meeting.py:83 view:crm.meeting:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_meeting_new
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_meet
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ_meet
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_meeting_sale view:res.partner:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_meeting_partner
+#: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,meeting_ids:0
-#, python-format
 msgid "Meetings"
 msgstr "Συναντήσεις"
 
@@ -1035,8 +1052,9 @@ msgid "Choose day where repeat the meeting"
 msgstr "Επιλέξτε την ημέρα που θα επαναληφθεί η συνάντηση"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_action_next:0 field:crm.lead,title_action:0
-#: field:crm.meeting,date_action_next:0 field:crm.phonecall,date_action_next:0
+#: field:crm.lead,date_action_next:0
+#: field:crm.lead,title_action:0
+#: field:crm.phonecall,date_action_next:0
 msgid "Next Action"
 msgstr "Επόμενη Ενέργεια"
 
@@ -1069,8 +1087,8 @@ msgid "Partner Segmentations"
 msgstr "Καταμερισμός Πελατών"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,user_id:0 view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,user_id:0 view:res.partner:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,user_id:0
 msgid "Responsible"
 msgstr "Υπεύθυνος"
 
@@ -1100,7 +1118,8 @@ msgid "Stage:"
 msgstr "Στάδιο:"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5 view:crm.lead:0
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6
+#: view:crm.lead:0
 msgid "Won"
 msgstr "Επιτυχία"
 
@@ -1120,8 +1139,10 @@ msgid "HTML formatting?"
 msgstr "διαμόρφωση HTML;"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,type:0 field:crm.lead.report,type:0
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2phonecall:0
+#: field:crm.case.stage,type:0
+#: field:crm.lead,type:0
+#: field:crm.lead.report,type:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0
 msgid "Type"
 msgstr "Τύπος"
 
@@ -1131,7 +1152,8 @@ msgid "Compute Segmentation"
 msgstr "Υπολογισμός Καταμερισμού"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0
+#: selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Lowest"
@@ -1147,13 +1169,14 @@ msgstr "Επισυνάψεις"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "August"
 msgstr "Αύγουστος"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,create_date:0 field:crm.meeting,create_date:0
-#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,create_date:0
+#: field:crm.lead,create_date:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,create_date:0
 #: field:crm.phonecall.report,creation_date:0
 msgid "Creation Date"
 msgstr "Ημερ/νία Δημιουργίας"
@@ -1169,7 +1192,7 @@ msgid "Recurrent ID"
 msgstr "Επαναλαμβανόμενο ID"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 view:crm.meeting:0 view:res.partner:0
+#: field:crm.lead,name:0
 msgid "Subject"
 msgstr "Θέμα"
 
@@ -1179,8 +1202,11 @@ msgid "Tue"
 msgstr "Τρί"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.stage:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,stage_id:0
-#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,stage_id:0
+#: view:crm.case.stage:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,stage_id:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,stage_id:0
 msgid "Stage"
 msgstr "Στάδιο"
 
@@ -1256,7 +1282,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0 field:crm.case.section,stage_ids:0
+#: view:crm.case.section:0
+#: field:crm.case.section,stage_ids:0
 #: view:crm.case.stage:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_stage_act
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act
@@ -1266,8 +1293,6 @@ msgstr "Στάδια"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,planned_revenue:0
-#: field:crm.partner2opportunity,planned_revenue:0
-#: field:crm.phonecall2opportunity,planned_revenue:0
 msgid "Expected Revenue"
 msgstr "Προσδοκόμενα Έσοδα"
 
@@ -1283,7 +1308,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "September"
 msgstr "Σεπτέμβριος"
 
@@ -1315,7 +1340,8 @@ msgid "Manages a Helpdesk service."
 msgstr "Διαχειρίζεται το Helpdesk service"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.partner2opportunity,name:0 field:crm.phonecall2opportunity,name:0
+#: field:crm.partner2opportunity,name:0
+#: field:crm.phonecall2opportunity,name:0
 msgid "Opportunity Name"
 msgstr "Όνομα Ευκαιρίας"
 
@@ -1374,8 +1400,8 @@ msgstr ""
 "καταμερισμού. Αν δεν επιλεγεί, τα παρακάτω κριτήρια θα αγνοηθούν"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2partner:0 view:crm.phonecall:0 view:crm.phonecall2partner:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner
+#: view:crm.lead2partner:0
+#: view:crm.phonecall2partner:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2partner
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_phonecall2partner
 msgid "Create a Partner"
@@ -1397,12 +1423,14 @@ msgid "Days to Close"
 msgstr "Μέρες για Κλείσιμο"
 
 #. module: crm
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075
 #: field:crm.case.section,complete_name:0
+#, python-format
 msgid "unknown"
 msgstr "άγνωστο"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,id:0 field:crm.meeting,id:0 field:crm.phonecall,id:0
+#: field:crm.lead,id:0
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -1412,14 +1440,16 @@ msgid "Partner To Opportunity"
 msgstr "Συνεργάτης σε Ευκαιρία"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,date:0 field:crm.opportunity2phonecall,date:0
-#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,date:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,date:0 view:res.partner:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,date:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,date:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,date:0
 msgid "Date"
 msgstr "Ημερ/νία"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Extended Filters..."
 msgstr "Εκτεταμένα Φίλτρα..."
 
@@ -1472,10 +1502,8 @@ msgid "Child Teams"
 msgstr "ΥποΟμάδες"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,state:0 field:crm.meeting,state:0
-#: field:crm.phonecall,state:0 view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,state:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,state_id:0
 msgid "State"
 msgstr "Κατάσταση"
 
@@ -1495,12 +1523,12 @@ msgid "References"
 msgstr "Παραπομπές"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:441 view:crm.lead:0
 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 view:crm.lead2partner:0
-#: view:crm.partner2opportunity:0 view:crm.phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2partner:0 view:res.partner:0
-#, python-format
+#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
+#: view:crm.merge.opportunity:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
@@ -1590,7 +1618,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.categ,name:0 field:crm.lead,name:0
+#: field:crm.case.categ,name:0
+#: field:crm.payment.mode,name:0
 #: field:crm.segmentation,name:0
 msgid "Name"
 msgstr "Όνομα"
@@ -1609,7 +1638,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0
 msgid "My Case(s)"
 msgstr "Οι Υποθέσεις μου"
 
@@ -1636,12 +1665,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0
+#: view:crm.phonecall:0
 msgid "Creation"
 msgstr "Δημιουργία"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0
+#: selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "High"
@@ -1701,7 +1732,9 @@ msgid "Planned Revenue"
 msgstr "Προγραμματισμένα Έσοδα"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.phonecall:0
 #: view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Ομαδοποίσηση Κατά..."
@@ -1798,7 +1831,8 @@ msgid "Mon"
 msgstr "Δευ"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0
+#: selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Highest"
@@ -1819,8 +1853,8 @@ msgid "Recurrent Meeting"
 msgstr "Επαναλαμβανόμενη Συνάντηση"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,description:0
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0
+#: view:crm.case.section:0
+#: field:crm.lead,description:0
 msgid "Notes"
 msgstr "Σημειώσεις"
 
@@ -1840,7 +1874,7 @@ msgid "Opportunity by Categories"
 msgstr "Ευκαιρίες κατά Κατηγορία"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,partner_name:0
+#: field:crm.lead,partner_name:0
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Όνομα Πελάτη"
 
@@ -1875,14 +1909,15 @@ msgid "Prospect is converting to business partner"
 msgstr "Η προοπτική μετατρέπεται σε συνεργάτη"
 
 #. module: crm
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.phonecall2opportunity_act
+#: view:crm.phonecall2opportunity:0
 msgid "Convert To Opportunity"
 msgstr "Μετατροπή σε Ευκαιρία"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
+#: selection:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Held"
 msgstr "Κρατήθηκε"
 
@@ -1940,9 +1975,13 @@ msgid "Send"
 msgstr "Αποστολή"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,priority:0 view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,priority:0 field:crm.phonecall,priority:0
-#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,priority:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,priority:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,priority:0
+#: field:crm.phonecall,priority:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Priority"
 msgstr "Προτεραιότητα"
 
@@ -1995,7 +2034,8 @@ msgid "Segmentation line"
 msgstr "Γραμμή Καταμερισμού"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2phonecall:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0
+#: view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "Planned Date"
 msgstr "Σχεδιασμένη Ημερομηνία"
 
@@ -2015,7 +2055,8 @@ msgid "Google Adwords 2"
 msgstr "Google Adwords 2"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead,type:0 help:crm.lead.report,type:0
+#: help:crm.lead,type:0
+#: help:crm.lead.report,type:0
 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
 msgstr ""
 "Ο Τύπος χρησιμοποιήτε για να ξεχωρίσει τους Πιθανούς Πελάτες από τις "
@@ -2031,7 +2072,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "July"
 msgstr "Ιούλιος"
 
@@ -2063,7 +2104,7 @@ msgid "Lead to Partner"
 msgstr "Πιθανός Πελάτης σε Συνεργάτη"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.segmentation:0 field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
+#: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
 msgid "Segmentation"
 msgstr "Καταμερισμός"
@@ -2079,8 +2120,8 @@ msgid "MS-Outlook"
 msgstr "Copy text   \t MS-Outlook"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0 view:res.partner:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Not Held"
 msgstr "Δεν πραγματοποιήθηκε"
 
@@ -2090,15 +2131,16 @@ msgid "Probability"
 msgstr "Πιθανότητα"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0 field:crm.meeting,month_list:0
-#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,month:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Μήνας"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_leads_all
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0_act_leads
+#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_leads
 #: model:process.node,name:crm.process_node_leads0
 msgid "Leads"
 msgstr "Υποψήφιοι Πελάτες"
@@ -2131,9 +2173,8 @@ msgid "Start Date"
 msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
+#: selection:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Todo"
 msgstr "Προς υλοποίηση"
 
@@ -2160,7 +2201,8 @@ msgid "Reset to Unconfirmed"
 msgstr "Επαναφορά σε Μη Επιβεβαιωμένη"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.opportunity2phonecall,note:0 field:crm.phonecall2phonecall,note:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,note:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,note:0
 msgid "Note"
 msgstr "Σημείωση"
 
@@ -2172,16 +2214,19 @@ msgstr ""
 "χρήστη"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0
+#: selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Low"
 msgstr "Χαμηλό"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0 field:crm.lead,date_closed:0
-#: selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0 field:crm.meeting,date_closed:0
+#: selection:crm.case.stage,state:0
+#: field:crm.lead,date_closed:0
+#: selection:crm.lead,state:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0
 #: field:crm.phonecall,date_closed:0
 msgid "Closed"
 msgstr "Κλειστό"
@@ -2197,10 +2242,11 @@ msgid "Internal Meeting"
 msgstr "Εσωτερική Σύσκεψη"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:454 selection:crm.add.note,state:0 view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
-#, python-format
+#: selection:crm.case.stage,state:0
+#: selection:crm.lead,state:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0
+#: selection:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Pending"
 msgstr "Εκκρεμμή"
 
@@ -2218,24 +2264,29 @@ msgstr ""
 #: view:crm.phonecall:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall view:res.partner:0
+#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall
 msgid "Phone Calls"
 msgstr "Τηλεφωνήματα"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead.report,delay_open:0 help:crm.phonecall.report,delay_open:0
+#: help:crm.lead.report,delay_open:0
+#: help:crm.phonecall.report,delay_open:0
 msgid "Number of Days to open the case"
 msgstr "Αριθμός Ημερών για άνοιγμα υπόθεσης"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,phone:0 field:crm.opportunity2phonecall,phone:0
-#: field:crm.phonecall,partner_phone:0 field:crm.phonecall2phonecall,phone:0
+#: field:crm.lead,phone:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,phone:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,partner_phone:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,phone:0
 msgid "Phone"
 msgstr "Τηλέφωνο"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.channel,active:0 field:crm.case.section,active:0
-#: field:crm.lead,active:0 field:crm.meeting,active:0
+#: field:crm.case.channel,active:0
+#: field:crm.case.section,active:0
+#: field:crm.lead,active:0
 #: field:crm.phonecall,active:0
 msgid "Active"
 msgstr "Ενεργό"
@@ -2267,8 +2318,7 @@ msgid "CC"
 msgstr "Κοινοποίηση"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.send.mail:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mail
+#: view:crm.lead:0
 msgid "Send Mail"
 msgstr "Αποστολή αλληλογραφίας"
 
@@ -2292,10 +2342,8 @@ msgid "This may help associations in their fundraising process and tracking."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead2opportunity.partner,action:0
-#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
-#: field:crm.lead2partner,action:0 field:crm.opportunity2phonecall,action:0
-#: field:crm.phonecall2partner,action:0 field:crm.phonecall2phonecall,action:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,action:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,action:0
 msgid "Action"
 msgstr "Ενέργεια"
 
@@ -2335,7 +2383,7 @@ msgid "Misc"
 msgstr "Διαφ."
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8 view:crm.meeting:0
+#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8
 msgid "Other"
 msgstr "Άλλο"
 
@@ -2360,9 +2408,9 @@ msgid "_Schedule Call"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:396 view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0 view:res.partner:0
-#, python-format
+#: view:crm.lead:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0
 msgid "Open"
 msgstr "Ανοικτά"
 
@@ -2372,6 +2420,7 @@ msgid "Tuesday"
 msgstr "Τρίτη"
 
 #. module: crm
+#: view:crm.lead:0
 #: field:crm.lead,city:0
 msgid "City"
 msgstr "Πόλη"
@@ -2510,7 +2559,8 @@ msgid "Search Leads"
 msgstr "Αναζήτηση Υποψήφιων Πελατών"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,delay_open:0
 msgid "Delay to open"
 msgstr ""
@@ -2579,13 +2629,13 @@ msgid "Set New State To"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_action_last:0 field:crm.meeting,date_action_last:0
+#: field:crm.lead,date_action_last:0
 #: field:crm.phonecall,date_action_last:0
 msgid "Last Action"
 msgstr "Τελευταία Ενέργεια"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,duration:0 field:crm.phonecall,duration:0
+#: field:crm.phonecall,duration:0
 #: field:crm.phonecall.report,duration:0
 msgid "Duration"
 msgstr "Διάρκεια"
@@ -2607,12 +2657,13 @@ msgid "A partner is already defined on this lead."
 msgstr "Ένας συνεργάτης έχει ήδη οριστεί γι' αυτόν τον υποψήφιο πελάτη."
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead.report,nbr:0 field:crm.phonecall.report,nbr:0
+#: field:crm.lead.report,nbr:0
+#: field:crm.phonecall.report,nbr:0
 msgid "# of Cases"
 msgstr "# από Υποθέσεις"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.meeting,section_id:0 help:crm.phonecall,section_id:0
+#: help:crm.phonecall,section_id:0
 msgid "Sales team to which Case belongs to."
 msgstr ""
 
@@ -2664,9 +2715,12 @@ msgid "Assignment"
 msgstr "Ανάθεση"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,company_id:0 view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,company_id:0 field:crm.phonecall,company_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,company_id:0
+#: field:crm.lead,company_id:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,company_id:0
+#: field:crm.phonecall,company_id:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:crm.phonecall.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Εταιρία"
 
@@ -2723,7 +2777,8 @@ msgid "Last"
 msgstr "Τελευταία"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,message_ids:0 field:crm.meeting,message_ids:0
+#: field:crm.case.section,message_ids:0
+#: field:crm.lead,message_ids:0
 #: field:crm.phonecall,message_ids:0
 msgid "Messages"
 msgstr "Μηνύματα"
@@ -2740,14 +2795,17 @@ msgid "Error!"
 msgstr "Σφάλμα!"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.opportunity2phonecall,name:0 field:crm.phonecall2phonecall,name:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,name:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,name:0
 msgid "Call summary"
 msgstr "Συνοψη Τηλεφωνήματος"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0 selection:crm.lead,state:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0 selection:crm.meeting,state:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: selection:crm.case.stage,state:0
+#: selection:crm.lead,state:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0
+#: selection:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Ακυρώθηκε"
 
@@ -2825,7 +2883,7 @@ msgid "Warning"
 msgstr "Προειδοποίηση"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.phonecall,name:0 view:res.partner:0
+#: field:crm.phonecall,name:0
 msgid "Call Summary"
 msgstr "Σύνοψη Κλήσης"
 
@@ -2851,7 +2909,7 @@ msgid "Fetch Emails"
 msgstr "Λήψη Email"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.meeting,state:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Επιβεβαιωμένο"
 
@@ -2863,7 +2921,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
+#: view:crm.phonecall:0
 msgid "Confirm"
 msgstr "Επιβεβαίωση"
 
@@ -2901,13 +2959,16 @@ msgid "Day of month"
 msgstr "Ημέρα του μήνα"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead2opportunity,probability:0
+#: field:crm.lead,probability:0
 msgid "Success Rate (%)"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0 model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
-#: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
+#: selection:crm.case.stage,state:0
+#: view:crm.lead:0
+#: selection:crm.lead,state:0
+#: view:crm.lead.report:0
 msgid "New"
 msgstr "Νέος"
 
@@ -2917,19 +2978,24 @@ msgid "Mail TO"
 msgstr "Αποστολή email ΣΕ"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,email_from:0 field:crm.meeting,email_from:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,email_from:0
 #: field:crm.phonecall,email_from:0
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.channel:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,channel_id:0
-#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,channel_id:0
+#: view:crm.case.channel:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,channel_id:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,channel_id:0
 msgid "Channel"
 msgstr "Κανάλι"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2phonecall:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0
+#: view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "Schedule Call"
 msgstr "Προγραμάτισε Τηλεφώνημα"
 
@@ -3043,7 +3109,7 @@ msgid "Daily"
 msgstr "Ημερησίως"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead3
 msgid "Qualification"
 msgstr ""
 
@@ -3060,7 +3126,7 @@ msgstr "Πρώτη"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "December"
 msgstr "Δεκέμβριος"
 
@@ -3115,7 +3181,8 @@ msgid "Salesman"
 msgstr "Πωλητής"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,date_deadline:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,date_deadline:0
 msgid "Expected Closing"
 msgstr "Προβλεπόμενο Κλέισιμο"
 
@@ -3145,12 +3212,14 @@ msgid "Outbound"
 msgstr "Εξερχόμενο"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_open:0 field:crm.phonecall,date_open:0
+#: field:crm.lead,date_open:0
+#: field:crm.phonecall,date_open:0
 msgid "Opened"
 msgstr "Ανοιχτό"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0 field:crm.case.section,member_ids:0
+#: view:crm.case.section:0
+#: field:crm.case.section,member_ids:0
 msgid "Team Members"
 msgstr "Μέλη Ομάδας"
 
@@ -3194,9 +3263,9 @@ msgid "Success Probability"
 msgstr "Πιθανότητα Επιτυχίας"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:466 selection:crm.lead.report,state:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
-#, python-format
+#: selection:crm.lead.report,state:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0
+#: selection:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Draft"
 msgstr "Πρόχειρη"
 
@@ -3211,10 +3280,10 @@ msgid "Attendees"
 msgstr "Συμμετέχοντες"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0
+#: view:crm.phonecall:0
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_meeting
 #: model:process.node,name:crm.process_node_meeting0
-#: model:res.request.link,name:crm.request_link_meeting
 msgid "Meeting"
 msgstr "Συνάντηση"
 
@@ -3249,7 +3318,8 @@ msgid "Configuration Progress"
 msgstr "Πρόοδος Ρυθμίσεων"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0
+#: selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Normal"
@@ -3278,14 +3348,15 @@ msgid "Delay to Open"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead.report,user_id:0 field:crm.phonecall.report,user_id:0
+#: field:crm.lead.report,user_id:0
+#: field:crm.phonecall.report,user_id:0
 msgid "User"
 msgstr "Χρήστης"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "November"
 msgstr "Νοέμβριος"
 
@@ -3309,7 +3380,7 @@ msgstr "Προγραμματισμός Τηλεφωνήματος"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "January"
 msgstr "Ιανουάριος"
 
@@ -3388,7 +3459,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0
 msgid "Categorization"
 msgstr "Κατηγοριοποίηση"
 
@@ -3404,6 +3475,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: crm
 #: field:crm.meeting,phonecall_id:0
+#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall
 msgid "Phonecall"
 msgstr "Τηλεφώνημα"
 
@@ -3438,29 +3510,36 @@ msgid "State of Mind"
 msgstr "Προδιάθεση"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.section,note:0 view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,description:0 view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,description:0 field:crm.segmentation,description:0
+#: field:crm.case.section,note:0
+#: field:crm.phonecall,description:0
+#: view:crm.segmentation:0
+#: field:crm.segmentation,description:0
 msgid "Description"
 msgstr "Περιγραφή"
 
 #. module: crm
-#: field:base.action.rule,trg_section_id:0 field:crm.case.categ,section_id:0
-#: field:crm.case.resource.type,section_id:0 view:crm.case.section:0
-#: field:crm.case.section,name:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,section_id:0
-#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,section_id:0
+#: field:crm.case.categ,section_id:0
+#: field:crm.case.resource.type,section_id:0
+#: view:crm.case.section:0
+#: field:crm.case.section,name:0
+#: field:crm.lead,section_id:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,section_id:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,section_id:0
-#: field:crm.meeting,section_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
-#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,section_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
-#: field:res.partner,section_id:0 field:res.users,context_section_id:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
+#: field:crm.payment.mode,section_id:0
+#: view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,section_id:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
+#: field:res.partner,section_id:0
 msgid "Sales Team"
 msgstr "Ομάδα Πώλησης"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "May"
 msgstr "Μάιος"
 
@@ -3496,40 +3575,46 @@ msgid "Working Hours"
 msgstr "Ώρες Εργασίας"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,is_customer_add:0
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0
+#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0
+#: field:crm.partner.binding,partner_id:0
+#, python-format
 msgid "Customer"
 msgstr "Πελάτης"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "February"
 msgstr "Φεβρουάριος"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_meet_create_partner
 msgid "Schedule a Meeting"
 msgstr "Προγραμματισμός Σύσκεψης"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6 view:crm.lead:0
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead8
+#: view:crm.lead:0
 msgid "Lost"
 msgstr "Χαμένος"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,country_id:0 view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,country_id:0
+#: view:crm.lead.report:0
 #: field:crm.lead.report,country_id:0
 msgid "Country"
 msgstr "Χώρα"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0 view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0
+#: view:crm.lead:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
-#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 view:crm.phonecall:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.phonecall:0
 msgid "Convert to Opportunity"
 msgstr ""
 
@@ -3541,7 +3626,7 @@ msgstr "Τετάρτη"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "April"
 msgstr ""
 
@@ -3567,7 +3652,7 @@ msgid "Option"
 msgstr "Επιλογή"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead4
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5
 msgid "Negotiation"
 msgstr "Διαπραγμάτευση"
 
@@ -3577,7 +3662,7 @@ msgid "Exp.Closing"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.stage,sequence:0 field:crm.meeting,sequence:0
+#: field:crm.case.stage,sequence:0
 msgid "Sequence"
 msgstr "Ιεράρχηση"
 
@@ -3602,17 +3687,19 @@ msgid "Second"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead3
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead4
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
+#: view:crm.phonecall:0
 #: field:res.partner,phonecall_ids:0
 msgid "Phonecalls"
 msgstr "Τηλεφωνήματα"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,name:0
 msgid "Year"
 msgstr ""