Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm / i18n / bg.po
index 8354148..d9a84cb 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead.report:0
@@ -22,9 +22,7 @@ msgid "# Leads"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,type:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0 view:crm.lead.report:0
 #: selection:crm.lead.report,type:0
 msgid "Lead"
 msgstr ""
@@ -65,33 +63,28 @@ msgid "Show as"
 msgstr "Покажи като"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,day:0
-#: selection:crm.meeting,select1:0
+#: field:crm.meeting,day:0 selection:crm.meeting,select1:0
 msgid "Date of month"
 msgstr "Ден от месеца"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Today"
 msgstr "Днес"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: view:crm.merge.opportunity:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 view:crm.merge.opportunity:0
 msgid "Select Opportunities"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:crm.phonecall2opportunity:0
+#: view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall2opportunity:0
 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid " "
 msgstr " "
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.phonecall.report,delay_close:0
 msgid "Delay to close"
 msgstr ""
 
@@ -112,8 +105,7 @@ msgid "Stage Name"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Ден"
@@ -124,7 +116,7 @@ msgid "The code of the sales team must be unique !"
 msgstr "Кодът на екипа по продажби трябва да са уникален!"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:551
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:553
 #, python-format
 msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity."
 msgstr ""
@@ -142,7 +134,6 @@ msgstr "Без повторение"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:491
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:826
 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:104
 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47
 #, python-format
@@ -160,11 +151,8 @@ msgid "Rule Name"
 msgstr "Име на правило"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.resource.type:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,type_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,type_id:0
+#: view:crm.case.resource.type:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,type_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,type_id:0
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_resource_type
 msgid "Campaign"
 msgstr "Камания"
@@ -201,20 +189,14 @@ msgid "Opportunities Analysis"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,partner_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,partner_id:0 view:crm.lead.report:0
 #: field:crm.lead.report,partner_id:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0
-#: field:crm.lead2partner,partner_id:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,partner_id:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0
-#: field:crm.partner2opportunity,partner_id:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,partner_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:crm.lead2partner,partner_id:0 view:crm.meeting:0
+#: field:crm.meeting,partner_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0
+#: field:crm.partner2opportunity,partner_id:0 view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,partner_id:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,partner_id:0
 #: field:crm.phonecall2opportunity,partner_id:0
 #: field:crm.phonecall2partner,partner_id:0
@@ -225,8 +207,7 @@ msgid "Partner"
 msgstr "Партньор"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,organizer:0
-#: field:crm.meeting,organizer_id:0
+#: field:crm.meeting,organizer:0 field:crm.meeting,organizer_id:0
 msgid "Organizer"
 msgstr "Организатор"
 
@@ -243,9 +224,7 @@ msgstr "Редактирай всички повторящи се срещи"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:216
-#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet3
-#: view:crm.phonecall:0
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall
+#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet3 view:crm.phonecall:0
 #, python-format
 msgid "Phone Call"
 msgstr "Телефонно обаждане"
@@ -359,9 +338,7 @@ msgid "Link to an existing partner"
 msgstr "Връзка към съществуващ партньор"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,contact_id:0
-#: view:crm.meeting:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,contact_id:0 view:crm.meeting:0
 #: field:crm.opportunity2phonecall,contact_name:0
 #: field:crm.phonecall,partner_contact:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,contact_name:0
@@ -395,8 +372,7 @@ msgid "Opportunity Meeting"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead.report,delay_close:0
-#: help:crm.phonecall.report,delay_close:0
+#: help:crm.lead.report,delay_close:0 help:crm.phonecall.report,delay_close:0
 msgid "Number of Days to close the case"
 msgstr ""
 
@@ -411,8 +387,7 @@ msgid "Fundraising"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:res.partner:0
-#: field:res.partner,opportunity_ids:0
+#: view:res.partner:0 field:res.partner,opportunity_ids:0
 msgid "Leads and Opportunities"
 msgstr ""
 
@@ -463,14 +438,10 @@ msgid "Select Action"
 msgstr "Избери действие"
 
 #. module: crm
-#: field:base.action.rule,trg_categ_id:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,categ_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,categ_id:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
-#: field:crm.phonecall,categ_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: field:base.action.rule,trg_categ_id:0 view:crm.lead:0
+#: field:crm.lead,categ_id:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,categ_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
+#: field:crm.phonecall,categ_id:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,categ_id:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,categ_id:0
 msgid "Category"
@@ -527,8 +498,7 @@ msgid "Very first contact with new prospect"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: view:crm.partner2opportunity:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 view:crm.partner2opportunity:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_view_crm_partner2opportunity
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_partner2opportunity
 msgid "Create Opportunity"
@@ -540,9 +510,7 @@ msgid "Configure"
 msgstr "Настройване"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:433
-#: view:crm.lead:0
-#: view:res.partner:0
+#: code:addons/crm/crm.py:433 view:crm.lead:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Escalate"
 msgstr ""
@@ -555,8 +523,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "June"
 msgstr "Юни"
 
@@ -589,8 +556,7 @@ msgstr "crm.send.mail.attachment"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "October"
 msgstr "Октомври"
 
@@ -600,14 +566,12 @@ msgid "Included Answers :"
 msgstr "Включени отговори:"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.meeting,email_from:0
-#: help:crm.phonecall,email_from:0
+#: help:crm.meeting,email_from:0 help:crm.phonecall,email_from:0
 msgid "These people will receive email."
 msgstr "Тези хора ще получат имейл."
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,name:0
+#: view:crm.meeting:0 field:crm.meeting,name:0
 msgid "Summary"
 msgstr "Обобщена информация"
 
@@ -731,8 +695,7 @@ msgid "Partner Segmentation Lines"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.meeting:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.meeting:0
 msgid "Details"
 msgstr "Подробности"
 
@@ -761,8 +724,7 @@ msgid "Leads Form"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.segmentation:0
-#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
+#: view:crm.segmentation:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
 msgid "Partner Segmentation"
 msgstr "Сегментация на контрагент"
 
@@ -787,8 +749,7 @@ msgid "The name of the segmentation."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.stage,probability:0
-#: field:crm.lead,probability:0
+#: field:crm.case.stage,probability:0 field:crm.lead,probability:0
 msgid "Probability (%)"
 msgstr ""
 
@@ -803,11 +764,8 @@ msgid "Statistics Dashboard"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:716
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,type:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,type:0
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:718 view:crm.lead:0 selection:crm.lead,type:0
+#: view:crm.lead.report:0 selection:crm.lead.report,type:0
 #: field:crm.meeting,opportunity_id:0
 #, python-format
 msgid "Opportunity"
@@ -834,8 +792,7 @@ msgid "Search Phonecalls"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2partner:0
-#: view:crm.phonecall2partner:0
+#: view:crm.lead2partner:0 view:crm.phonecall2partner:0
 msgid "Continue"
 msgstr "Продължи"
 
@@ -855,8 +812,7 @@ msgid "Set Team to"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:calendar.attendee:0
-#: field:calendar.attendee,categ_id:0
+#: view:calendar.attendee:0 field:calendar.attendee,categ_id:0
 msgid "Event Type"
 msgstr "Вид събитие"
 
@@ -898,8 +854,7 @@ msgid "Sales Purchase"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.stage:0
-#: field:crm.case.stage,requirements:0
+#: view:crm.case.stage:0 field:crm.case.stage,requirements:0
 msgid "Requirements"
 msgstr "Изисквания"
 
@@ -923,8 +878,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,opportunity_ids:0
 #: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_oppor11
@@ -972,8 +926,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
@@ -1004,8 +957,7 @@ msgid "<"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,mobile:0
-#: field:crm.phonecall,partner_mobile:0
+#: field:crm.lead,mobile:0 field:crm.phonecall,partner_mobile:0
 msgid "Mobile"
 msgstr "Мобилен"
 
@@ -1042,15 +994,12 @@ msgid "Opt-In"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:809
-#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:295
-#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_meeting.py:83
-#: view:crm.meeting:0
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:814 code:addons/crm/crm_phonecall.py:296
+#: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_meeting.py:83 view:crm.meeting:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_meeting_new
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_meet
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ_meet
-#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_meeting_sale
-#: view:res.partner:0
+#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_meeting_sale view:res.partner:0
 #: field:res.partner,meeting_ids:0
 #, python-format
 msgid "Meetings"
@@ -1062,10 +1011,8 @@ msgid "Choose day where repeat the meeting"
 msgstr "Изберете ден за повторениена срещата"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_action_next:0
-#: field:crm.lead,title_action:0
-#: field:crm.meeting,date_action_next:0
-#: field:crm.phonecall,date_action_next:0
+#: field:crm.lead,date_action_next:0 field:crm.lead,title_action:0
+#: field:crm.meeting,date_action_next:0 field:crm.phonecall,date_action_next:0
 msgid "Next Action"
 msgstr "Следващо действие"
 
@@ -1098,10 +1045,8 @@ msgid "Partner Segmentations"
 msgstr "Сегментация на партньори"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,user_id:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,user_id:0
-#: view:res.partner:0
+#: field:crm.meeting,user_id:0 view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,user_id:0 view:res.partner:0
 msgid "Responsible"
 msgstr "Отговорен"
 
@@ -1131,8 +1076,7 @@ msgid "Stage:"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5
-#: view:crm.lead:0
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5 view:crm.lead:0
 msgid "Won"
 msgstr ""
 
@@ -1152,10 +1096,8 @@ msgid "HTML formatting?"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,type:0
-#: field:crm.lead.report,type:0
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2phonecall:0
+#: field:crm.lead,type:0 field:crm.lead.report,type:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
@@ -1165,8 +1107,7 @@ msgid "Compute Segmentation"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Lowest"
@@ -1182,16 +1123,13 @@ msgstr "Прикрепен файл"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,create_date:0
-#: field:crm.meeting,create_date:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,create_date:0
+#: field:crm.lead,create_date:0 field:crm.meeting,create_date:0
+#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,create_date:0
 #: field:crm.phonecall.report,creation_date:0
 msgid "Creation Date"
 msgstr "Дата на създаване"
@@ -1207,9 +1145,7 @@ msgid "Recurrent ID"
 msgstr "ID на Повторение"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.meeting:0 view:res.partner:0
 msgid "Subject"
 msgstr "Относно"
 
@@ -1219,11 +1155,8 @@ msgid "Tue"
 msgstr "Вто"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.stage:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,stage_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,stage_id:0
+#: view:crm.case.stage:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,stage_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,stage_id:0
 msgid "Stage"
 msgstr "Етап"
 
@@ -1298,8 +1231,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0
-#: field:crm.case.section,stage_ids:0
+#: view:crm.case.section:0 field:crm.case.section,stage_ids:0
 #: view:crm.case.stage:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_stage_act
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act
@@ -1324,8 +1256,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "September"
 msgstr "Септември"
 
@@ -1357,8 +1288,7 @@ msgid "Manages a Helpdesk service."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.partner2opportunity,name:0
-#: field:crm.phonecall2opportunity,name:0
+#: field:crm.partner2opportunity,name:0 field:crm.phonecall2opportunity,name:0
 msgid "Opportunity Name"
 msgstr ""
 
@@ -1413,9 +1343,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead2partner:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2partner:0
+#: view:crm.lead2partner:0 view:crm.phonecall:0 view:crm.phonecall2partner:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2partner
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_phonecall2partner
@@ -1443,9 +1371,7 @@ msgid "unknown"
 msgstr "неизвестен"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,id:0
-#: field:crm.meeting,id:0
-#: field:crm.phonecall,id:0
+#: field:crm.lead,id:0 field:crm.meeting,id:0 field:crm.phonecall,id:0
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -1455,18 +1381,14 @@ msgid "Partner To Opportunity"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,date:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,date:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,date:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,date:0
-#: view:res.partner:0
+#: field:crm.meeting,date:0 field:crm.opportunity2phonecall,date:0
+#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,date:0
+#: field:crm.phonecall2phonecall,date:0 view:res.partner:0
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Extended Filters..."
 msgstr "Разширени филтри"
 
@@ -1496,8 +1418,7 @@ msgid "Segmentation Description"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.lead:0 view:res.partner:0
 msgid "History"
 msgstr "Хронология"
 
@@ -1520,13 +1441,9 @@ msgid "Child Teams"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,state:0
-#: field:crm.meeting,state:0
-#: field:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,state:0 field:crm.meeting,state:0
+#: field:crm.phonecall,state:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "State"
 msgstr "Състояние"
@@ -1547,15 +1464,11 @@ msgid "References"
 msgstr "Препратки"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:441
-#: view:crm.lead:0
+#: code:addons/crm/crm.py:441 view:crm.lead:0
 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
-#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
-#: view:crm.lead2partner:0
-#: view:crm.partner2opportunity:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2partner:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 view:crm.lead2partner:0
+#: view:crm.partner2opportunity:0 view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.phonecall2partner:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отказ"
@@ -1644,15 +1557,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.categ,name:0
-#: field:crm.lead,name:0
+#: field:crm.case.categ,name:0 field:crm.lead,name:0
 #: field:crm.segmentation,name:0
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,alarm_id:0
-#: field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0
+#: field:crm.meeting,alarm_id:0 field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0
 msgid "Alarm"
 msgstr "Аларма"
 
@@ -1665,8 +1576,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 msgid "My Case(s)"
 msgstr ""
 
@@ -1693,14 +1603,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Creation"
 msgstr "Създаване"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "High"
@@ -1760,9 +1668,7 @@ msgid "Planned Revenue"
 msgstr "Планирани приходи"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall:0
 #: view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Групиране по..."
@@ -1857,8 +1763,7 @@ msgid "Mon"
 msgstr "Пон"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Highest"
@@ -1879,9 +1784,7 @@ msgid "Recurrent Meeting"
 msgstr "Повтряща се среща"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,description:0
+#: view:crm.case.section:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,description:0
 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
 msgid "Notes"
 msgstr "Бележки"
@@ -1897,14 +1800,12 @@ msgid "Value"
 msgstr "Стойност"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0
 msgid "Opportunity by Categories"
 msgstr "Възможности по категории"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,partner_name:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,partner_name:0
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Име на клиент"
 
@@ -1944,10 +1845,8 @@ msgid "Convert To Opportunity"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Held"
 msgstr "Задържан"
@@ -2006,13 +1905,9 @@ msgid "Send"
 msgstr "Изпрати"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,priority:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,priority:0
-#: field:crm.phonecall,priority:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,priority:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,priority:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,priority:0 field:crm.phonecall,priority:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
@@ -2027,8 +1922,7 @@ msgid "Lead To Opportunity Partner"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,location_id:0
-#: field:crm.meeting,location:0
+#: field:crm.lead,location_id:0 field:crm.meeting,location:0
 msgid "Location"
 msgstr "Местонахождение"
 
@@ -2066,8 +1960,7 @@ msgid "Segmentation line"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2phonecall:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "Planned Date"
 msgstr "Планирана дата"
 
@@ -2087,8 +1980,7 @@ msgid "Google Adwords 2"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead,type:0
-#: help:crm.lead.report,type:0
+#: help:crm.lead,type:0 help:crm.lead.report,type:0
 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
 msgstr ""
 
@@ -2100,8 +1992,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "July"
 msgstr "Юли"
 
@@ -2133,8 +2024,7 @@ msgid "Lead to Partner"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.segmentation:0
-#: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
+#: view:crm.segmentation:0 field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
 msgid "Segmentation"
 msgstr "Разделяне"
@@ -2150,10 +2040,8 @@ msgid "MS-Outlook"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 view:res.partner:0
 msgid "Not Held"
 msgstr ""
 
@@ -2163,10 +2051,8 @@ msgid "Probability"
 msgstr "Вероятност"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.meeting,month_list:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,month:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.meeting,month_list:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Месец"
 
@@ -2201,16 +2087,13 @@ msgid "Create a new partner"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.meeting:0 view:res.partner:0
 msgid "Start Date"
 msgstr "Начална дата"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.phonecall:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: view:crm.phonecall:0 selection:crm.phonecall,state:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Todo"
 msgstr "Да се направи"
@@ -2236,8 +2119,7 @@ msgid "Reset to Unconfirmed"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.opportunity2phonecall,note:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,note:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,note:0 field:crm.phonecall2phonecall,note:0
 msgid "Note"
 msgstr "Бележка"
 
@@ -2247,20 +2129,16 @@ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
 msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Low"
 msgstr "Нисък"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: field:crm.lead,date_closed:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: field:crm.meeting,date_closed:0
+#: selection:crm.add.note,state:0 field:crm.lead,date_closed:0
+#: selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 field:crm.meeting,date_closed:0
 #: field:crm.phonecall,date_closed:0
 msgid "Closed"
 msgstr "Приключен"
@@ -2276,13 +2154,9 @@ msgid "Internal Meeting"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:454
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: code:addons/crm/crm.py:454 selection:crm.add.note,state:0 view:crm.lead:0
+#: selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #, python-format
 msgid "Pending"
 msgstr "Висящи"
@@ -2301,35 +2175,30 @@ msgstr ""
 #: view:crm.phonecall:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone
-#: view:res.partner:0
+#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall view:res.partner:0
 msgid "Phone Calls"
 msgstr "Телефонни обаждания"
 
 #. module: crm
-#: help:crm.lead.report,delay_open:0
-#: help:crm.phonecall.report,delay_open:0
+#: help:crm.lead.report,delay_open:0 help:crm.phonecall.report,delay_open:0
 msgid "Number of Days to open the case"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,phone:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,phone:0
-#: field:crm.phonecall,partner_phone:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,phone:0
+#: field:crm.lead,phone:0 field:crm.opportunity2phonecall,phone:0
+#: field:crm.phonecall,partner_phone:0 field:crm.phonecall2phonecall,phone:0
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.channel,active:0
-#: field:crm.case.section,active:0
-#: field:crm.lead,active:0
-#: field:crm.meeting,active:0
+#: field:crm.case.channel,active:0 field:crm.case.section,active:0
+#: field:crm.lead,active:0 field:crm.meeting,active:0
 #: field:crm.phonecall,active:0
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:847
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:856
 #, python-format
 msgid "The stage of opportunity '%s' has been changed to '%s'."
 msgstr ""
@@ -2380,10 +2249,8 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: field:crm.lead2opportunity.partner,action:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
-#: field:crm.lead2partner,action:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,action:0
-#: field:crm.phonecall2partner,action:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,action:0
+#: field:crm.lead2partner,action:0 field:crm.opportunity2phonecall,action:0
+#: field:crm.phonecall2partner,action:0 field:crm.phonecall2phonecall,action:0
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
@@ -2423,14 +2290,12 @@ msgid "Misc"
 msgstr "Разни"
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8
-#: view:crm.meeting:0
+#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8 view:crm.meeting:0
 msgid "Other"
 msgstr "Друг"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: selection:crm.meeting,state:0
+#: view:crm.meeting:0 selection:crm.meeting,state:0
 msgid "Done"
 msgstr "Завършен"
 
@@ -2450,11 +2315,8 @@ msgid "_Schedule Call"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:396
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: view:res.partner:0
+#: code:addons/crm/crm.py:396 view:crm.lead:0 view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Open"
 msgstr "Отваряне"
@@ -2540,8 +2402,7 @@ msgid "Are you sure you want to create a partner based on this lead ?"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,categ_id:0
+#: view:crm.meeting:0 field:crm.meeting,categ_id:0
 msgid "Meeting Type"
 msgstr ""
 
@@ -2564,8 +2425,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:res.partner:0
+#: view:crm.meeting:0 view:res.partner:0
 msgid "End Date"
 msgstr "Крайна дата"
 
@@ -2602,8 +2462,7 @@ msgid "Search Leads"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,delay_open:0
 msgid "Delay to open"
 msgstr ""
@@ -2672,15 +2531,13 @@ msgid "Set New State To"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_action_last:0
-#: field:crm.meeting,date_action_last:0
+#: field:crm.lead,date_action_last:0 field:crm.meeting,date_action_last:0
 #: field:crm.phonecall,date_action_last:0
 msgid "Last Action"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.meeting,duration:0
-#: field:crm.phonecall,duration:0
+#: field:crm.meeting,duration:0 field:crm.phonecall,duration:0
 #: field:crm.phonecall.report,duration:0
 msgid "Duration"
 msgstr "Продължителност"
@@ -2702,14 +2559,12 @@ msgid "A partner is already defined on this lead."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead.report,nbr:0
-#: field:crm.phonecall.report,nbr:0
+#: field:crm.lead.report,nbr:0 field:crm.phonecall.report,nbr:0
 msgid "# of Cases"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: help:crm.meeting,section_id:0
-#: help:crm.phonecall,section_id:0
+#: help:crm.meeting,section_id:0 help:crm.phonecall,section_id:0
 msgid "Sales team to which Case belongs to."
 msgstr ""
 
@@ -2761,12 +2616,9 @@ msgid "Assignment"
 msgstr "Назначение"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,company_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,company_id:0
-#: field:crm.phonecall,company_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall.report,company_id:0
+#: field:crm.lead,company_id:0 view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead.report,company_id:0 field:crm.phonecall,company_id:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Фирма"
 
@@ -2807,13 +2659,12 @@ msgid "Referred By"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: model:ir.model,name:crm.model_crm_add_note
+#: view:crm.lead:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_add_note
 msgid "Add Internal Note"
 msgstr "Добавете вътрешна бележка"
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm_lead.py:845
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:853
 #, python-format
 msgid "The stage of lead '%s' has been changed to '%s'."
 msgstr ""
@@ -2824,8 +2675,7 @@ msgid "Last"
 msgstr "Последен"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,message_ids:0
-#: field:crm.meeting,message_ids:0
+#: field:crm.lead,message_ids:0 field:crm.meeting,message_ids:0
 #: field:crm.phonecall,message_ids:0
 msgid "Messages"
 msgstr "Съобщения"
@@ -2842,18 +2692,14 @@ msgid "Error!"
 msgstr "Грешка!"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.opportunity2phonecall,name:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,name:0
+#: field:crm.opportunity2phonecall,name:0 field:crm.phonecall2phonecall,name:0
 msgid "Call summary"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: selection:crm.meeting,state:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: selection:crm.add.note,state:0 selection:crm.lead,state:0
+#: selection:crm.lead.report,state:0 selection:crm.meeting,state:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отказан"
 
@@ -2931,8 +2777,7 @@ msgid "Warning"
 msgstr "Предупреждение"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.phonecall,name:0
-#: view:res.partner:0
+#: field:crm.phonecall,name:0 view:res.partner:0
 msgid "Call Summary"
 msgstr ""
 
@@ -3013,11 +2858,8 @@ msgid "Success Rate (%)"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.add.note,state:0
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
-#: view:crm.lead:0
-#: selection:crm.lead,state:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: selection:crm.add.note,state:0 model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
+#: view:crm.lead:0 selection:crm.lead,state:0 view:crm.lead.report:0
 msgid "New"
 msgstr "Нов"
 
@@ -3027,19 +2869,14 @@ msgid "Mail TO"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,email_from:0
-#: field:crm.meeting,email_from:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,email_from:0 field:crm.meeting,email_from:0
 #: field:crm.phonecall,email_from:0
 msgid "Email"
 msgstr "Имейл"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.channel:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,channel_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,channel_id:0
+#: view:crm.case.channel:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,channel_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,channel_id:0
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
@@ -3133,10 +2970,8 @@ msgid "Thu"
 msgstr "Чет"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.add.note:0
-#: view:crm.merge.opportunity:0
-#: view:crm.opportunity2phonecall:0
-#: view:crm.phonecall2opportunity:0
+#: view:crm.add.note:0 view:crm.merge.opportunity:0
+#: view:crm.opportunity2phonecall:0 view:crm.phonecall2opportunity:0
 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отказ"
@@ -3175,8 +3010,7 @@ msgstr "Първи"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "December"
 msgstr "Декември"
 
@@ -3225,16 +3059,13 @@ msgid "Sat"
 msgstr "Съб"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,user_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,user_id:0 view:crm.lead.report:0
 #: view:crm.phonecall.report:0
 msgid "Salesman"
 msgstr "Търговец"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,date_deadline:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,date_deadline:0
 msgid "Expected Closing"
 msgstr ""
 
@@ -3264,21 +3095,17 @@ msgid "Outbound"
 msgstr "Изходящо"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,date_open:0
-#: field:crm.phonecall,date_open:0
+#: field:crm.lead,date_open:0 field:crm.phonecall,date_open:0
 msgid "Opened"
 msgstr "Отворен(и)"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.case.section:0
-#: field:crm.case.section,member_ids:0
+#: view:crm.case.section:0 field:crm.case.section,member_ids:0
 msgid "Team Members"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Contacts"
 msgstr "Контакти"
 
@@ -3317,10 +3144,8 @@ msgid "Success Probability"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:466
-#: selection:crm.lead.report,state:0
-#: selection:crm.phonecall,state:0
-#: selection:crm.phonecall.report,state:0
+#: code:addons/crm/crm.py:466 selection:crm.lead.report,state:0
+#: selection:crm.phonecall,state:0 selection:crm.phonecall.report,state:0
 #, python-format
 msgid "Draft"
 msgstr "Чернова"
@@ -3336,8 +3161,7 @@ msgid "Attendees"
 msgstr "Участници"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.meeting:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.meeting:0 view:crm.phonecall:0
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_meeting
 #: model:process.node,name:crm.process_node_meeting0
 #: model:res.request.link,name:crm.request_link_meeting
@@ -3350,8 +3174,7 @@ msgid "Category of Case"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "7 Days"
 msgstr "7 Дни"
 
@@ -3376,8 +3199,7 @@ msgid "Configuration Progress"
 msgstr "Прогрес на настройките"
 
 #. module: crm
-#: selection:crm.lead,priority:0
-#: selection:crm.lead.report,priority:0
+#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.phonecall,priority:0
 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
 msgid "Normal"
@@ -3405,16 +3227,14 @@ msgid "Delay to Open"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead.report,user_id:0
-#: field:crm.phonecall.report,user_id:0
+#: field:crm.lead.report,user_id:0 field:crm.phonecall.report,user_id:0
 msgid "User"
 msgstr "Потребител"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "November"
 msgstr "Ноември"
 
@@ -3438,8 +3258,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "January"
 msgstr "Януари"
 
@@ -3463,7 +3282,7 @@ msgid "Twitter Ads"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/wizard/crm_add_note.py:28
+#: code:addons/crm/crm_lead.py:831 code:addons/crm/wizard/crm_add_note.py:28
 #, python-format
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
@@ -3490,8 +3309,7 @@ msgid "The case '%s' has been closed."
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,partner_address_id:0
-#: field:crm.meeting,partner_address_id:0
+#: field:crm.lead,partner_address_id:0 field:crm.meeting,partner_address_id:0
 #: field:crm.phonecall,partner_address_id:0
 msgid "Partner Contact"
 msgstr "За контакт с контрагент"
@@ -3513,16 +3331,13 @@ msgid "Merged into Opportunity: %s"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: code:addons/crm/crm.py:409
-#: view:crm.lead:0
-#: view:res.partner:0
+#: code:addons/crm/crm.py:409 view:crm.lead:0 view:res.partner:0
 #, python-format
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.phonecall:0
 msgid "Categorization"
 msgstr "Категоризация"
 
@@ -3572,42 +3387,29 @@ msgid "State of Mind"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.section,note:0
-#: view:crm.meeting:0
-#: field:crm.meeting,description:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,description:0
-#: field:crm.segmentation,description:0
+#: field:crm.case.section,note:0 view:crm.meeting:0
+#: field:crm.meeting,description:0 view:crm.phonecall:0
+#: field:crm.phonecall,description:0 field:crm.segmentation,description:0
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 #. module: crm
-#: field:base.action.rule,trg_section_id:0
-#: field:crm.case.categ,section_id:0
-#: field:crm.case.resource.type,section_id:0
-#: view:crm.case.section:0
-#: field:crm.case.section,name:0
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,section_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
-#: field:crm.lead.report,section_id:0
+#: field:base.action.rule,trg_section_id:0 field:crm.case.categ,section_id:0
+#: field:crm.case.resource.type,section_id:0 view:crm.case.section:0
+#: field:crm.case.section,name:0 view:crm.lead:0 field:crm.lead,section_id:0
+#: view:crm.lead.report:0 field:crm.lead.report,section_id:0
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,section_id:0
-#: field:crm.meeting,section_id:0
-#: field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
-#: view:crm.phonecall:0
-#: field:crm.phonecall,section_id:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
-#: field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
-#: field:res.partner,section_id:0
-#: field:res.users,context_section_id:0
+#: field:crm.meeting,section_id:0 field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
+#: view:crm.phonecall:0 field:crm.phonecall,section_id:0
+#: view:crm.phonecall.report:0 field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
+#: field:res.partner,section_id:0 field:res.users,context_section_id:0
 msgid "Sales Team"
 msgstr "Търговски отдел"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "May"
 msgstr "Май"
 
@@ -3643,16 +3445,14 @@ msgid "Working Hours"
 msgstr "Работно време"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: field:crm.lead,is_customer_add:0
+#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,is_customer_add:0
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "February"
 msgstr "Февруари"
 
@@ -3663,25 +3463,21 @@ msgid "Schedule a Meeting"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6
-#: view:crm.lead:0
+#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6 view:crm.lead:0
 msgid "Lost"
 msgstr "Загуби"
 
 #. module: crm
-#: field:crm.lead,country_id:0
-#: view:crm.lead.report:0
+#: field:crm.lead,country_id:0 view:crm.lead.report:0
 #: field:crm.lead.report,country_id:0
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead:0
-#: view:crm.lead2opportunity.partner:0
+#: view:crm.lead:0 view:crm.lead2opportunity.partner:0
 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0
 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
-#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0
-#: view:crm.phonecall:0
+#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 view:crm.phonecall:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Convert to Opportunity"
 msgstr ""
@@ -3694,8 +3490,7 @@ msgstr "Сряда"
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
-#: selection:crm.meeting,month_list:0
-#: selection:crm.phonecall.report,month:0
+#: selection:crm.meeting,month_list:0 selection:crm.phonecall.report,month:0
 msgid "April"
 msgstr "Април"
 
@@ -3731,8 +3526,7 @@ msgid "Exp.Closing"
 msgstr ""
 
 #. module: crm
-#: field:crm.case.stage,sequence:0
-#: field:crm.meeting,sequence:0
+#: field:crm.case.stage,sequence:0 field:crm.meeting,sequence:0
 msgid "Sequence"
 msgstr "Последователност"
 
@@ -3767,8 +3561,7 @@ msgid "Phonecalls"
 msgstr "Телефони разговори"
 
 #. module: crm
-#: view:crm.lead.report:0
-#: view:crm.phonecall.report:0
+#: view:crm.lead.report:0 view:crm.phonecall.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,name:0
 msgid "Year"
 msgstr ""