"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-26 00:32+0000\n"
+"Last-Translator: Bosko Stojakovic <bluesoft83@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-27 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n"
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_create
msgid "Create Board"
-msgstr ""
+msgstr "Kreiraj Tablu"
#. module: board
#: view:board.create:0
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Kreiraj"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:4
#, python-format
msgid "Reset Layout.."
-msgstr ""
+msgstr "Resetuj raspored..."
#. module: board
#: view:board.create:0
msgid "Create New Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Kreirajte novu kontrolnu tablu"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:40
#, python-format
msgid "Choose dashboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite raspored kontrolne table"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:70
#, python-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:139
#, python-format
msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovu stavku?"
#. module: board
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
msgid "Board"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#. module: board
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
msgid "My Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Moja kontrolna tabla"
#. module: board
#: field:board.create,name:0
msgid "Board Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naziv table"
#. module: board
#: model:ir.model,name:board.model_board_create
msgid "Board Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Kreiranje table"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:67
#, python-format
msgid "Add to Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj u kontrolnu tablu"
#. module: board
#. openerp-web
" </div>\n"
" "
msgstr ""
+"<div class=\"oe_empty_custom_dashboard\">\n"
+" <p>\n"
+" <b>Vaša lična kontrolna tabla je prazna.</b>\n"
+" </p><p>\n"
+" Da bi ste dodali svoj prvi izvještaj na kontrolnu tablu, "
+"otiđite\n"
+" na bilo koji meni, prebacite se na pogled liste ili "
+"grafa, i kliknite <i>'Dodaj\n"
+" na kontrolnu tablu'</i> u proširenom pogledu pretrage.\n"
+" </p><p>\n"
+" Možete da filtrirate ili grupištete podatke prije "
+"ubacivanja \n"
+" kontrolne table u opcijama pretrage.\n"
+" </p>\n"
+" </div>\n"
+" "
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:6
#, python-format
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Resetuj"
#. module: board
#: field:board.create,menu_parent_id:0
msgid "Parent Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nadređeni meni"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:8
#, python-format
msgid "Change Layout.."
-msgstr ""
+msgstr "Promjeni raspored..."
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:93
#, python-format
msgid "Edit Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi raspored"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:10
#, python-format
msgid "Change Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Promjeni raspored"
#. module: board
#: view:board.create:0
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Otkaži"
#. module: board
#: view:board.create:0
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ili"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:69
#, python-format
msgid "Title of new dashboard item"
-msgstr ""
+msgstr "Naslov za novu stavku kontrolne table"