Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / base_vat / i18n / gl.po
index 319a48e..fb7f64d 100644 (file)
@@ -7,34 +7,90 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:52+0000\n"
 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
+
+#. module: base_vat
+#: code:addons/base_vat/base_vat.py:87
+#, python-format
+msgid ""
+"The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
+"this %s"
+msgstr ""
+"O CIF/NIF non parece ser correcto. Deberìa haber introducido algo como isto "
+"%s"
 
 #. module: base_vat
 #: model:ir.module.module,description:base_vat.module_meta_information
 msgid ""
-"Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
+"\n"
+"    Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
+"Number.\n"
+"\n"
+"    This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
+"for\n"
+"    checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
+"countries.\n"
+"    "
 msgstr ""
-"Activar o número CIF/NIF para o partner. Comprobe a validez dese número VAT"
+"\n"
+"    Activa o CIF/NIF para a empresa. Comproba a validez dese CIF/NIF.\n"
+"\n"
+"    Este módulo segue os métodos establecidos en http://sima-pc.com/nif.php "
+"para\n"
+"    a comprobación da validez do CIF/NIF asignado a empresas nos paises "
+"Europeos.\n"
+"    "
+
+#. module: base_vat
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base_vat.module_meta_information
+msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
+msgstr "Base CIF/NIF - Para comprobar a validez do CIF/NIF"
 
 #. module: base_vat
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "¡XML non válido para a súa visualización!"
+#: constraint:res.partner:0
+msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
+msgstr "¡Erro! Non podes crear membros asociados recursivos."
+
+#. module: base_vat
+#: code:addons/base_vat/base_vat.py:88
+#, python-format
+msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
+msgstr "O CIF/NIF non é válido, debería comezar co código do país"
+
+#. module: base_vat
+#: help:res.partner,vat_subjected:0
+msgid ""
+"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
+"the VAT legal statement."
+msgstr ""
+"Marque esta opción se a empresa está suxeita ó IVE. Será utilizado para a "
+"declaración legal do IVE."
+
+#. module: base_vat
+#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
+msgid "Partner"
+msgstr "Empresa"
 
 #. module: base_vat
 #: field:res.partner,vat_subjected:0
 msgid "VAT Legal Statement"
-msgstr "Declaración legal CIF/NIF"
+msgstr "Suxeito ó IVE"
 
-#. module: base_vat
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base_vat.module_meta_information
-msgid "VAT"
-msgstr "CIF/NIF"
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "¡XML non válido para a súa visualización!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activar o número CIF/NIF para o partner. Comprobe a validez dese número VAT"
+
+#~ msgid "VAT"
+#~ msgstr "CIF/NIF"