[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / base_setup / i18n / ca_ES.po
index 9ae6d03..db253f8 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.9\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-27 11:12:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-05 13:57:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-05 13:57:42+0000\n"
 "Last-Translator: <>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ciutat"
 #. module: base_setup
 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
 msgid "You can start configuring the system or connect directly to the database using the default setup."
-msgstr "Podeu iniciar la configuració del sistema o connectar-vos directament a la base de dades utilitzant l'instal·lació per defecte."
+msgstr "Podeu iniciar la configuració del sistema o connectar-vos directament a la base de dades utilitzant la instal·lació per defecte."
 
 #. module: base_setup
 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,zip:0
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Codi postal"
 #. module: base_setup
 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
 msgid "Select a Profile"
-msgstr "Selecciona un perfil"
+msgstr "Seleccioneu un perfil"
 
 #. module: base_setup
 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Carrer 2"
 #. module: base_setup
 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
 msgid "Define Main Company"
-msgstr "Defineix companyia principal"
+msgstr "Definiu la companyia principal"
 
 #. module: base_setup
 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,phone:0
@@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "Nom de la companyia"
 msgid "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
 "We suggest you to put bank information here:\n"
 "IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
-msgstr "Aquesta frase apareixerà en la part inferior dels vostres informes.\n"
-"Us suggerim posar informació bancària, per exemple:\n"
+msgstr "Aquesta frase apareixerà a la part inferior dels vostres informes.\n"
+"Us suggerim posar la vostra informació bancària, per exemple:\n"
 "IBAN: ES1234 1234 00 0123456789 - SWIFT: CPDF BE71 - CIF: ES12345678A"
 
 #. module: base_setup
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr "Instal·lació"
 msgid "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
 "We suggest you to write legal sentences here:\n"
 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
-msgstr "Aquesta frase apareixerà en la part inferior dels vostres informes.\n"
-"Us suggerim que aquí escrigueu frases legals del tipus:\n"
+msgstr "Aquesta frase apareixerà a la part inferior dels vostres informes.\n"
+"Us suggerim que aquí hi poseu frases legals del tipus:\n"
 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Compte bancari: 126-2013269-07"
 
 #. module: base_setup