"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-18 13:09+0000\n"
-"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-22 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: Ferdinand @ ChriCar <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-19 04:37+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-23 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base_module_quality
#. module: base_module_quality
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_quality.module_meta_information
msgid "Base module quality"
-msgstr ""
+msgstr "Basis Qualtitätsmodul"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,name:0
msgid "Rated Module"
-msgstr ""
+msgstr "Klassifiziertes Modul"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,note:0
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Anmerkung"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,state:0
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,detail:0
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Details"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,ponderation:0
msgid "Ponderation"
-msgstr ""
+msgstr "Gewichtung"
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,ponderation:0
"Some tests are more critical than others, so they have a bigger weight in "
"the computation of final rating"
msgstr ""
+"Einige Tests sind bedeutsamer als andere, somit haben diese eine höhere "
+"Gewichtung in Gesamtergebnis"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.check:0
#: field:module.quality.check,check_detail_ids:0
msgid "Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Tests"
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Übersprungen"
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,state:0
"The test will be completed only if the module is installed or if the test "
"may be processed on uninstalled module."
msgstr ""
+"Dieser Test wird nur durchgeführt, wenn das Module installiert ist oder der "
+"Test auch für nicht installierte Module durchgeführt werden kann."
#. module: base_module_quality
#: constraint:ir.ui.view:0
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_check
msgid "module.quality.check"
-msgstr ""
+msgstr "module.quality.check"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,name:0
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Bezeichnung"
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,module_file:0
msgid "Save report"
-msgstr ""
+msgstr "Speichere Bericht"
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,name:0
msgid "File name"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiname"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,score:0
msgid "Score (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Punkte (%)"
#. module: base_module_quality
#: help:quality_detail_save,init,name:0
msgid "Save report as .html format"
-msgstr ""
+msgstr "Als HTML Bericht speichern"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
#. module: base_module_quality
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.quality_detail_save
msgid "Report Save"
-msgstr ""
+msgstr "Bericht speichern"
#. module: base_module_quality
#: wizard_view:quality_detail_save,init:0
msgid "Standard entries"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Buchung"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
msgid "Save Report"
-msgstr ""
+msgstr "Bericht speichern"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.create_quality_check_id
msgid "Quality Check"
-msgstr ""
+msgstr "Qulaitätsprüfung"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_detail
msgid "module.quality.detail"
-msgstr ""
+msgstr "module.quality.detail"
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Erledigt"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.check:0
#. module: base_module_quality
#: wizard_button:quality_detail_save,init,end:0
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,message:0
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Nachricht"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,quality_check_id:0