Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / base_import / i18n / nl.po
index f083105..68a7096 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-06 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) <Unknown>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -254,6 +254,8 @@ msgid ""
 "What's the difference between Database ID and \n"
 "                        External ID?"
 msgstr ""
+"Wat is het verschil tussen de database ID en\n"
+"                        de externe ID?"
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -297,6 +299,8 @@ msgid ""
 "The following CSV file shows how to import \n"
 "                        suppliers and their respective contacts"
 msgstr ""
+"Het navolgende CSV bestand toont hoe leveranciers \n"
+"                        en de contactpersonen te importeren"
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -306,6 +310,9 @@ msgid ""
 "How can I change the CSV file format options when \n"
 "                        saving in my spreadsheet application?"
 msgstr ""
+"Hoe kan ik de CSV bestandsformaat opties wijzigen \n"
+"                        bij het opslaan van het bestand in mijn spreadsheet "
+"programma?"
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -340,6 +347,13 @@ msgid ""
 "\n"
 "                        '/tmp/person.csv' with CSV"
 msgstr ""
+"copy (select \n"
+"                        'person_'||id as \"External ID\",person_name as \n"
+"                        \"Name\",'False' as \"Is a "
+"Company\",'company_'||company_id\n"
+"                         as \"Related Company/External ID\" from persons) TO "
+"\n"
+"                        '/tmp/person.csv' with CSV"
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -402,6 +416,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "                        PSQL:"
 msgstr ""
+"Om een CSV bestand van personen te  maken, welke gekoppeld\n"
+"                        zijn aan bedrijven, gebruiken we het volgende SQL "
+"commando in \n"
+"                        PSQL:"
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -435,6 +453,12 @@ msgid ""
 "                        later, it's thus good practice to specify it\n"
 "                        whenever possible"
 msgstr ""
+"zal ook worden gebruikt om de originele import\n"
+"                        bij te werken, indien u later gewijzigde gegevens "
+"moet \n"
+"                        her-importeren. Het is du een goede gewoonte om dit, "
+"\n"
+"                        indien mogelijk, te specificeren"
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -444,6 +468,8 @@ msgid ""
 "file to import. If you need a sample importable file, you\n"
 "            can use the export tool to generate one."
 msgstr ""
+"bestand om te importeren. Indien u een testbestand nodig heeft,\n"
+"             kunt u met de exportmogelijkheden, er een aanmaken."
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web
@@ -499,6 +525,8 @@ msgid ""
 ". The issue is\n"
 "            usually an incorrect file encoding."
 msgstr ""
+". Het probleem is \n"
+"            vaak een niet correcte bestand codering."
 
 #. module: base_import
 #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required
@@ -561,7 +589,7 @@ msgstr "Het zal het volgende CSV bestand produceren"
 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:362
 #, python-format
 msgid "Here is the start of the file we could not import:"
-msgstr ""
+msgstr "Hier is de start van het bestand welke we niet konden improteren:"
 
 #. module: base_import
 #: field:base_import.import,file_type:0
@@ -722,6 +750,8 @@ msgid ""
 "A single column was found in the file, this often means the file separator "
 "is incorrect"
 msgstr ""
+"In het bestand is een enkele kolom gevonden. Dit betekend meestal dat het "
+"scheidingsteken niet juist is."
 
 #. module: base_import
 #. openerp-web