"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-05 21:34+0000\n"
+"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-06 07:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: base_import
#. openerp-web
"Country/Database ID: the unique Odoo ID for a \n"
" record, defined by the ID postgresql column"
msgstr ""
+"Ország/Adatbázis azonosító ID: az egyedi Odoo azonosító ID egy \n"
+" rekordhoz, a postgresql oszlop azonosító ID által "
+"meghatározva"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: field:base_import.tests.models.o2m.child,create_uid:0
#: field:base_import.tests.models.preview,create_uid:0
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Készítette"
#. module: base_import
#: field:base_import.import,create_date:0
#: field:base_import.tests.models.o2m.child,create_date:0
#: field:base_import.tests.models.preview,create_date:0
msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:288
#, python-format
msgid "Don't import"
-msgstr ""
+msgstr "Ne importálja"
#. module: base_import
#. openerp-web
" reference the country of a contact, Odoo proposes \n"
" you 3 different fields to import:"
msgstr ""
+"Például, egy \n"
+" ügyfélhez tartozó országra hivatkozás, Odoo rendszer "
+" \n"
+" javasol 3 különböző mezőt az importálásra:"
#. module: base_import
#. openerp-web
"How to export/import different tables from an SQL \n"
" application to Odoo?"
msgstr ""
+"Hogyna export/import különböző táblákat egy SQL \n"
+" alkalmazásból at Odoo rendszerbe?"
#. module: base_import
#. openerp-web
" field corresponding to the column. This makes imports\n"
" simpler especially when the file has many columns."
msgstr ""
+"Ha a fájl tartalmazza\n"
+" az olszlop neveket, Odoo rendszer megpróbálhatja "
+"autómatikusan észlelni a \n"
+" oszlophoz tartozó mezőket. Ez megkönnyíti az importálásokat\n"
+" főként ha a fájl sok oszloppal rendelkezik."
#. module: base_import
#. openerp-web
"will set up subscriptions and send notifications "
"during the import, but lead to a slower import."
msgstr ""
+"Ha a modell nyiltüzenőt használ, történet követés "
+" be fog állítani feliratkozásokat és értesítéseket küld ki "
+" az importálás alatt, ami lasúbb importot eredményez."
#. module: base_import
#. openerp-web
" will set the EMPTY value in the field, instead of \n"
" assigning the default value."
msgstr ""
+"Ha nem állítja be az összes mezőt a CSV fájlban, \n"
+" Odoo rendszer hozzárendeli az alapértelmezett "
+"értéket az összes meg nem \n"
+" határozott mezőhöz. De ha üres \n"
+" értékekkel töltötte fel a mezőket a CSV fáljban, "
+"Odoo \n"
+" rendszer ÜRES értéket ad a mezőhöz, az "
+"alapértelmezett\n"
+" érték helyett."
#. module: base_import
#. openerp-web
" take care of creating or modifying each record \n"
" depending if it's new or not."
msgstr ""
+"Ha olyan fájlt importál amelyik tartalmazza a \n"
+" \"Külső (External) ID\" vagy \"Adatbázis (Database) "
+"ID\" oszlopot,\n"
+" A már beimportált rekordokat módosítani fogja \n"
+" törlés helyett. Ez nagyon hasznos, mert lehetővé "
+"teszi \n"
+" ugyanannak a CSV fájlnak többszöri importálását, "
+"miközben\n"
+" kisebb változtatásokat végzett a két importálás "
+"közt. Odoo \n"
+" rendszer gondoskodik egyes rekordok létrehozásáról "
+"vagy\n"
+" módosításáról, attól függően, hogy az új vagy sem."
#. module: base_import
#. openerp-web
#: field:base_import.tests.models.o2m.child,write_uid:0
#: field:base_import.tests.models.preview,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: base_import
#: field:base_import.import,write_date:0
#: field:base_import.tests.models.o2m.child,write_date:0
#: field:base_import.tests.models.preview,write_date:0
msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55
#, python-format
msgid "Map your data to Odoo"
-msgstr ""
+msgstr "Társítsa adatait az Odoo rendszerhez"
#. module: base_import
#. openerp-web
"\n"
" See the following question."
msgstr ""
+"Figyelje meg, ha a CSV fájl \n"
+" tabulátort tartalmaz elválasztóként, az Odoo "
+"rendszer nem \n"
+" fogja elválasztásokként érzékelni. Meg kell "
+"változtatnia a \n"
+" fájl formátumot a táblázattkezelő alkalmazásában. \n"
+" Lásd a következő kérdést."
#. module: base_import
#: field:base_import.tests.models.preview,othervalue:0
"\n"
" per field you want to import."
msgstr ""
+"Néhány mező kapcsolatot határoz meg másik \n"
+" tárgyra. Plédául, az ügyfél országa "
+"hozzákapcsolódik\n"
+" az 'Ország' tárgy rekordjához. Ha egy ilyen mezőket\n"
+" szeretne importálni, Odoo rendszernek újra létre \n"
+" kell hoznia a különböző rekordok közti "
+"kapcsolatokat. \n"
+" Ilyen mezők importálásához segítségkén az Odoo "
+"rendszer 3 \n"
+" végrehajtást biztosít. Egyes és kizárólag egyet "
+"használhat \n"
+" az importálni kívánt mezőnként."
#. module: base_import
#. openerp-web
" to the first company). You must first import the \n"
" companies and then the persons."
msgstr ""
+"A két létrehozott fájl készenáll a változtatások nélküli Oddo\n"
+" rendszerbe való importálásra. Az importálás \n"
+" után ebben a két CSV fájlban, 4 ügyfél és 3 vállalat "
+"\n"
+" lesz. (a két első ügyfél az első vállalathoz lesz\n"
+" rendelveed company). Először a vállalatokat kell \n"
+" importálni és utána a személyeket."
#. module: base_import
#. openerp-web
"spreadsheet \n"
" application."
msgstr ""
+"Ez a tulajdonság \n"
+" lehetővé teszi az Oddo rendszer Import/Export eszköz "
+"használatát \n"
+" a kedvenc táblázatkezelőjén belül egy rekord köteg \n"
+" módosításához."
#. module: base_import
#. openerp-web
"\n"
" table. (like 'company_1', 'person_1' instead of '1')"
msgstr ""
+"A tábák közti kapcsolatok kezeléséhez, \n"
+" használhatja a \"Külső azonosító ID\" Odoo rendszer "
+"lehetőséget. \n"
+" A rekord \"Külső azonosító ID\", egy másik "
+"alkalmazásban használt, \n"
+" a rekordhoz tartozó, egy egyedi azonosító. Ez a "
+"\"Külső \n"
+" azonosító ID\" egyedi kell legyen a rekordokon "
+"keresztül az összes \n"
+" objektumokra vonatkozva, ezért jó gyakorlat ennek a "
+"\"Külső azonosító \n"
+" ID\" cikkszámozása az alkalmazás nevével vagy \n"
+" táblázatával. (mint 'vállalat_1', 'személy_1' a sima "
+"'1' helyett)"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:61
#, python-format
msgid "Track history during import"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomonkövetés történet az importálás alatt"
#. module: base_import
#. openerp-web
" import an other record that links to the first\n"
" one, use"
msgstr ""
+"oszlop az Odoo rendszerben. Ha \n"
+" importál egy másik rekordot, amelyik kapcsolódik az\n"
+" elsőhöz, használja"
#. module: base_import
#. openerp-web