"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,act_mail_to_user:0
"These people will receive a copy of the future communication between partner "
"and users by email"
msgstr ""
+"Dessa personer kommer att få en kopia av framtida kommunikationer mellan "
+"företaget och användaren via mail."
#. module: base_action_rule
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
msgid ""
"Check this if you want the rule to send a reminder by email to the partner."
msgstr ""
+"Markera detta om du vill att regeln ska skicka en påminnelse via mail till "
+"företaget."
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
msgstr "Tidsfrist"
#. module: base_action_rule
-#: field:base.action.rule,trg_partner_id:0
+#: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
msgid "Action Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Åtgärdsregel"
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
msgid "Fields to Change"
-msgstr ""
+msgstr "Fält att ändra"
#. module: base_action_rule
#: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,act_remind_attach:0
msgid "Remind with Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Påminn med bifogad fil"
#. module: base_action_rule
#: constraint:ir.cron:0
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0
msgid "Delay type"
-msgstr ""
+msgstr "Ledtidstyp"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,regex_name:0
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
msgid "%(partner)s = Partner name"
-msgstr ""
+msgstr "%(partner)s = Företagsnamn"
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,trg_date_range:0
msgid "Delay after trigger date"
-msgstr ""
+msgstr "Ledtid efter utlösningsdatum"
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,active:0
+#: field:base.action.rule.lead.test,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: code:addons/base_action_rule/base_action_rule.py:329
#, python-format
msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!"
-msgstr ""
+msgstr "Inget E-mail-ID hittat för din bolagsadress!"
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,act_remind_user:0
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
msgid "Email Information"
-msgstr ""
+msgstr "E-postinformation"
#. module: base_action_rule
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
msgid "Action Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Åtgärdsregler"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,act_mail_body:0
msgid "Content of mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-postinnehåll"
#. module: base_action_rule
-#: field:base.action.rule,trg_user_id:0
+#: field:base.action.rule.lead.test,user_id:0
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
msgstr "Automatiserade händelser"
#. module: base_action_rule
-#: field:base.action.rule,server_action_id:0
+#: field:base.action.rule,server_action_ids:0
msgid "Server Action"
msgstr ""
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Åtgärder"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,active:0
msgstr ""
#. module: base_action_rule
-#: field:base.action.rule,trg_date_type:0
+#: field:base.action.rule,trg_date_id:0
msgid "Trigger Date"
-msgstr ""
+msgstr "Utlösningsdatum"