Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / audittrail / i18n / sl.po
index 1e66611..9cd031d 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: audittrail
 #: model:ir.module.module,shortdesc:audittrail.module_meta_information
@@ -22,10 +22,10 @@ msgid "Audit Trail"
 msgstr "Revizijska sled"
 
 #. module: audittrail
-#: code:addons/audittrail/audittrail.py:75
+#: code:addons/audittrail/audittrail.py:76
 #, python-format
 msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool"
-msgstr ""
+msgstr "OPOZORILO:revizijska sled ni del pool-a"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.log.line,log_id:0
@@ -39,14 +39,15 @@ msgid "Subscribed"
 msgstr "Naročen"
 
 #. module: audittrail
+#: view:audittrail.rule:0
 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule
 msgid "Audittrail Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Pravilo revizijske sledi"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.view.log:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_log_tree
-#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_log_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit_logs
 msgid "Audit Logs"
 msgstr "Revidiraj dnevnike"
 
@@ -89,6 +90,8 @@ msgid ""
 "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
 "object of this rule"
 msgstr ""
+"Označite, če želite slediti čitanju/odpiranju kateregakoli zapisa objekta "
+"tega pravila"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.log,method:0
@@ -113,7 +116,7 @@ msgstr "Oznakavira"
 #. module: audittrail
 #: help:audittrail.rule,user_id:0
 msgid "if  User is not added then it will applicable for all users"
-msgstr ""
+msgstr "Če uporabnik ni dodan, bo uporabno za vse uporabnike"
 
 #. module: audittrail
 #: help:audittrail.rule,log_workflow:0
@@ -121,6 +124,8 @@ msgid ""
 "Select this if you want to keep track of workflow on any record of the "
 "object of this rule"
 msgstr ""
+"Izberite, če želite slediti delovnemu toku kateregakoli zapisa objekta tega "
+"pravila"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,user_id:0
@@ -157,13 +162,13 @@ msgstr "Besedilo nove vrednosti: "
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.rule:0
 msgid "Search Audittrail Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Iskanje revizijskega pravila"
 
 #. module: audittrail
 #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree
 msgid "Audit Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Pravila revizijske sledi"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.log:0
@@ -187,16 +192,18 @@ msgid ""
 "Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
 "object of this rule"
 msgstr ""
+"Izberite, če želite slediti spremembam kateregakoli zapisa objekta tega "
+"pravila"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,log_create:0
 msgid "Log Creates"
-msgstr ""
+msgstr "Beleženje kreiranja"
 
 #. module: audittrail
 #: help:audittrail.rule,object_id:0
 msgid "Select object for which you want to generate log."
-msgstr ""
+msgstr "Izberite objekt za katerega želite izdelati dnevnik"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.log:0
@@ -206,7 +213,7 @@ msgstr "Besedilo stare vrednosti: "
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,log_workflow:0
 msgid "Log Workflow"
-msgstr ""
+msgstr "Beleženje delovnega toka"
 
 #. module: audittrail
 #: model:ir.module.module,description:audittrail.module_meta_information
@@ -224,13 +231,13 @@ msgstr ""
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,log_read:0
 msgid "Log Reads"
-msgstr ""
+msgstr "Beleženje čitanja"
 
 #. module: audittrail
-#: code:addons/audittrail/audittrail.py:76
+#: code:addons/audittrail/audittrail.py:77
 #, python-format
 msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT"
-msgstr ""
+msgstr "Spremeni revizijsko sled -- Nastavi pravilo kot OSNUTEK"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.log,line_ids:0
@@ -253,6 +260,7 @@ msgid ""
 "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the "
 "object of this rule"
 msgstr ""
+"Izberite, če želite slediti brisanju kateregakoli zapisa objekta tega pravila"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.log:0
@@ -263,12 +271,12 @@ msgstr "Uporabnik"
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,action_id:0
 msgid "Action ID"
-msgstr ""
+msgstr "Oznaka dejanja"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.rule:0
 msgid "Users (if User is not added then it will applicable for all users)"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabnik (če ni dodan, bo veljalo za vse uporabnike)"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.rule:0
@@ -278,7 +286,7 @@ msgstr "Preklic naročenosti"
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,log_unlink:0
 msgid "Log Deletes"
-msgstr ""
+msgstr "Beleži brisanja"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.log.line,field_description:0
@@ -288,12 +296,12 @@ msgstr "Opis polja"
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.log:0
 msgid "Search Audittrail Log"
-msgstr ""
+msgstr "Iskanje revizijske sledi"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,log_write:0
 msgid "Log Writes"
-msgstr ""
+msgstr "Beleži pisanja"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.view.log:0
@@ -321,15 +329,16 @@ msgid "AuditTrail Logs"
 msgstr "Beleženje revizijske sledi"
 
 #. module: audittrail
+#: view:audittrail.log:0
 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log
 msgid "Audittrail Log"
-msgstr ""
+msgstr "Revizijska sled"
 
 #. module: audittrail
 #: help:audittrail.rule,log_action:0
 msgid ""
 "Select this if you want to keep track of actions on the object of this rule"
-msgstr ""
+msgstr "Izberite, če želite slediti aktivnostim objekta tega pravila"
 
 #. module: audittrail
 #: view:audittrail.log:0
@@ -356,17 +365,17 @@ msgstr "Prekliči"
 #. module: audittrail
 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_view_log
 msgid "View Log"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži dnevnik"
 
 #. module: audittrail
 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log_line
 msgid "Log Line"
-msgstr ""
+msgstr "Vrstica"
 
 #. module: audittrail
 #: field:audittrail.rule,log_action:0
 msgid "Log Action"
-msgstr ""
+msgstr "Dejanje"
 
 #. module: audittrail
 #: help:audittrail.rule,log_create:0
@@ -374,3 +383,5 @@ msgid ""
 "Select this if you want to keep track of creation on any record of the "
 "object of this rule"
 msgstr ""
+"Izberite, če želite slediti kreiranju kateregakoli zapisa objekta tega "
+"pravila"