Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_voucher / i18n / sl.po
index 9824d36..dcbc05c 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher.unreconcile:0
@@ -22,20 +22,20 @@ msgid "Unreconciliation transactions"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:324
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417
 #, python-format
 msgid "Write-Off"
-msgstr ""
+msgstr "Odpis"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Ref"
-msgstr ""
+msgstr "Sklic plačila"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Open Customer Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Odprite vknjižbe kupcev"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
@@ -48,9 +48,10 @@ msgid "Particulars"
 msgstr "Posebnosti"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 view:sale.receipt.report:0
+#: view:account.voucher:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Združeno po..."
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:797
@@ -60,8 +61,10 @@ msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231
+#, python-format
 msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Dobavitelj"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_voucher.report_account_voucher_print
@@ -84,22 +87,20 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_bills
 msgid "Bill Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Plačevanje računov"
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1063
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249
 #, python-format
 msgid ""
 "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!"
-msgstr ""
+msgstr "Manjkajo nastavitve na davku  '%s' !"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
-#: code:addons/account_voucher/wizard/account_statement_from_invoice.py:181
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice_lines
-#, python-format
 msgid "Import Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Uvozi vnose"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_unreconcile
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Marec"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt
@@ -123,11 +124,13 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Pay Bill"
-msgstr ""
+msgstr "Plačilo računa"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,company_id:0 field:account.voucher.line,company_id:0
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,company_id:0
+#: field:account.voucher,company_id:0
+#: field:account.voucher.line,company_id:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Družba"
 
@@ -139,7 +142,7 @@ msgstr "Preklopi v pripravo"
 #. module: account_voucher
 #: help:account.voucher,reference:0
 msgid "Transaction reference number."
-msgstr ""
+msgstr "Referenca transakcije"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_voucher_unreconcile
@@ -149,30 +152,33 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Voucher Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistika"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Validate"
-msgstr ""
+msgstr "Potrditev"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,day:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,day:0
 msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Dan"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Search Vouchers"
-msgstr ""
+msgstr "Iskanje potrdil o plačilu"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "Nabava"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,account_id:0 field:account.voucher.line,account_id:0
+#: field:account.voucher,account_id:0
+#: field:account.voucher.line,account_id:0
 #: field:sale.receipt.report,account_id:0
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
@@ -180,12 +186,12 @@ msgstr "Konto"
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,line_dr_ids:0
 msgid "Debits"
-msgstr ""
+msgstr "Obremenitve"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
 msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "V redu"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt_report_all
@@ -196,15 +202,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,date_due:0 field:account.voucher.line,date_due:0
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,date_due:0
+#: field:account.voucher,date_due:0
+#: field:account.voucher.line,date_due:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,date_due:0
 msgid "Due Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum zapadlosti"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,narration:0
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Beležke"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_receipt
@@ -217,19 +225,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Sale"
-msgstr ""
+msgstr "Prodaja"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,move_line_id:0
 msgid "Journal Item"
-msgstr ""
+msgstr "Postavka"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,reference:0
 msgid "Ref #"
-msgstr ""
+msgstr "Ref #"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,amount:0
@@ -239,17 +248,18 @@ msgstr "Znesek"
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Options"
-msgstr ""
+msgstr "Načini plačila"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Other Information"
-msgstr ""
+msgstr "Ostale informacije"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,state:0 selection:sale.receipt.report,state:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Preklicano"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.statement.from.invoice,date:0
@@ -259,7 +269,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line
 msgid "Bank Statement Line"
-msgstr ""
+msgstr "Postavka bančnega izpiska"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt
@@ -268,14 +278,15 @@ msgid "Supplier Vouchers"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 view:account.voucher.unreconcile:0
+#: view:account.voucher:0
 msgid "Unreconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Prekliči uskladitev"
 
 #. module: account_voucher
+#: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,tax_id:0
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Davek"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -283,9 +294,10 @@ msgid "Amount (in words) :"
 msgstr "Znesek (z besedami):"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,nbr:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,nbr:0
 msgid "# of Voucher Lines"
-msgstr ""
+msgstr "# postavk"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0
@@ -295,7 +307,7 @@ msgstr "Analitični konto"
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacije o plačilu"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice:0
@@ -305,12 +317,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Paid Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Plačani znesek"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.bank.statement:0
 msgid "Import Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Uvoz računov"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -318,9 +330,11 @@ msgid "Account :"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: view:account.voucher:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Prejemek"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -335,7 +349,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Sales Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke prodaje"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -343,7 +357,8 @@ msgid "Date:"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,period_id:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,period_id:0
 msgid "Period"
 msgstr "Obdobje"
 
@@ -359,7 +374,8 @@ msgid "Accounting Voucher Entries"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,type:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
@@ -372,7 +388,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open
 msgid "Voucher Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke"
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:462
@@ -384,24 +400,22 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Supplier Voucher"
-msgstr ""
+msgstr "Potrdilo dobavitela"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_review_voucher_list
 msgid "Vouchers Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Potrdila"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,name:0
 msgid "Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisek"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt
-#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt
 msgid "Sales Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Potrdilo prodaje"
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:797
@@ -412,12 +426,12 @@ msgstr "Nepravilno dejanje!"
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Bill Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacije o računu"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Julij"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher.unreconcile:0
@@ -425,35 +439,38 @@ msgid "Unreconciliation"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,due_delay:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,due_delay:0
 msgid "Avg. Due Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Povprečje zamud plačil"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.invoice:0 code:addons/account_voucher/invoice.py:32
+#: code:addons/account_voucher/invoice.py:34
 #, python-format
 msgid "Pay Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Plačilo računa"
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1063
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249
 #, python-format
 msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!"
-msgstr ""
+msgstr "Manjka konto osnove in konto davka!"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,tax_amount:0
 msgid "Tax Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Znesek davka"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Voucher Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Potrdilo o plačilu"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,partner_id:0
-#: field:account.voucher.line,partner_id:0 view:sale.receipt.report:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,partner_id:0
+#: field:account.voucher.line,partner_id:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,partner_id:0
 msgid "Partner"
 msgstr "Partner"
@@ -461,7 +478,7 @@ msgstr "Partner"
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,payment_option:0
 msgid "Payment Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Razlika plačila"
 
 #. module: account_voucher
 #: constraint:account.bank.statement.line:0
@@ -471,40 +488,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,audit:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,audit:0
 msgid "To Review"
-msgstr ""
+msgstr "Za pregled"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Expense Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Vrstice stroškov"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.statement.from.invoice,line_ids:0
 #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0
 msgid "Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Računi"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "December"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,line_ids:0 view:account.voucher.line:0
+#: field:account.voucher,line_ids:0
+#: view:account.voucher.line:0
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line
 msgid "Voucher Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,month:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,month:0
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Mesec"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,currency_id:0
 #: field:account.voucher.line,currency_id:0
+#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency
 #: field:sale.receipt.report,currency_id:0
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
@@ -512,10 +532,11 @@ msgstr "Valuta"
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
 msgid "Payable and Receivables"
-msgstr ""
+msgstr "Obveznosti in terjatve"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,pay_now:0
+#: selection:account.voucher,pay_now:0
+#: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
 msgid "Pay Later or Group Funds"
 msgstr ""
 
@@ -525,13 +546,16 @@ msgid "Salesman"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0
 msgid "Avg. Delay To Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Pov. Zamuda Plačila"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 selection:account.voucher,state:0
-#: view:sale.receipt.report:0 selection:sale.receipt.report,state:0
+#: view:account.voucher:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Draft"
 msgstr "Osnutek"
 
@@ -546,9 +570,10 @@ msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
 msgid "Total With Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Skupaj z davkom"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -558,7 +583,7 @@ msgstr "PRO-FORMA"
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Avgust"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
@@ -572,12 +597,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Total Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Skupni znesek"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Junij"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,type:0
@@ -600,7 +625,8 @@ msgid "Are you sure to unreconcile this record ?"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,date:0 field:account.voucher.line,date_original:0
+#: field:account.voucher,date:0
+#: field:account.voucher.line,date_original:0
 #: field:sale.receipt.report,date:0
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
@@ -608,12 +634,12 @@ msgstr "Datum"
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
 msgid "Extended Filters..."
-msgstr ""
+msgstr "Razširjeni filtri..."
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -623,38 +649,39 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: field:account.bank.statement.line,amount_reconciled:0
 msgid "Amount reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "Usklajeni znesek"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,analytic_id:0
 msgid "Write-Off Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "Analitični konto odpisov"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,pay_now:0
+#: selection:account.voucher,pay_now:0
+#: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
 msgid "Pay Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Plačaj direkto"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Oktober"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,pre_line:0
 msgid "Previous Payments ?"
-msgstr ""
+msgstr "Predhodna plačila?"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januar"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list
 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_encode_entries_by_voucher
 msgid "Journal Vouchers"
-msgstr ""
+msgstr "Dnevnik računov"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
@@ -675,7 +702,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Open Supplier Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Odprite vknjižbe dobaviteljev"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -691,22 +718,23 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Post"
-msgstr ""
+msgstr "Vknjiži"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Invoices and outstanding transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Računi in odprte postavke"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,price_total:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,price_total:0
 msgid "Total Without Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Skupno brez davka"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Bill Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum računa"
 
 #. module: account_voucher
 #: help:account.voucher,state:0
@@ -725,7 +753,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher
 msgid "Accounting Voucher"
-msgstr ""
+msgstr "Plačilo"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,number:0
@@ -735,17 +763,17 @@ msgstr "Število"
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement
 msgid "Bank Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Bančni izpisek"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Sales Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacije prodaje"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all
@@ -755,41 +783,42 @@ msgid "Sales Receipt Analysis"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
+#: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher.line,voucher_id:0
 #: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher
 msgid "Voucher"
-msgstr ""
+msgstr "Potrdilo"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_invoice
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Račun"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Voucher Items"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.statement.from.invoice:0
-#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 view:account.voucher:0
-#: view:account.voucher.unreconcile:0
+#: view:account.statement.from.invoice.lines:0
+#: view:account.voucher:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,state:0 view:sale.receipt.report:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 #: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Pro-forma"
 msgstr "Pro-forma"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,move_ids:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,move_ids:0
 msgid "Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt
 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt
@@ -803,9 +832,10 @@ msgid "Import Invoices in Statement"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
+#: view:account.invoice:0
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Plačaj"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher.line,type:0
@@ -825,7 +855,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Method"
-msgstr ""
+msgstr "Način plačila"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,name:0
@@ -840,11 +870,12 @@ msgstr "Preklicano"
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maj"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.statement.from.invoice,journal_ids:0 view:account.voucher:0
-#: field:account.voucher,journal_id:0 view:sale.receipt.report:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,journal_id:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,journal_id:0
 msgid "Journal"
 msgstr "Dnevnik"
@@ -852,17 +883,18 @@ msgstr "Dnevnik"
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Internal Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Interni zaznamki"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,line_cr_ids:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,line_cr_ids:0
 msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "V dobro"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,amount_original:0
 msgid "Original Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Izvirni znesek"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -870,32 +902,36 @@ msgid "State:"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 view:account.invoice:0
-#: field:account.voucher,pay_now:0 selection:account.voucher,type:0
-#: field:sale.receipt.report,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,pay_now:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: field:sale.receipt.report,pay_now:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Plačilo"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 selection:account.voucher,state:0
-#: view:sale.receipt.report:0 selection:sale.receipt.report,state:0
+#: view:account.voucher:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Posted"
 msgstr "Oddano"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Kupec"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februar"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Supplier Invoices and Outstanding transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Računi dobaviteljev in neporavnane transakcije"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,comment:0
@@ -905,18 +941,17 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,type:0
 msgid "Default Type"
-msgstr ""
+msgstr "Privzeta vrsta"
 
 #. module: account_voucher
-#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines
 msgid "Entries by Statement from Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Vnosi po izpiskih na osnovi računov"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,move_id:0
@@ -931,12 +966,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: help:account.voucher,date:0
 msgid "Effective date for accounting entries"
-msgstr ""
+msgstr "Datum knjiženja"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher,payment_option:0
 msgid "Keep Open"
-msgstr ""
+msgstr "Obdrži odprto"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher.unreconcile:0
@@ -948,24 +983,26 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,untax_amount:0
 msgid "Untax Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Neto"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_sale_receipt_report
 msgid "Sales Receipt Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistika prodajnih potrdil"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,year:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,year:0
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Leto"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,amount_unreconciled:0
 msgid "Open Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Odprto stanje"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,amount:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,amount:0
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Skupaj"