msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-30 02:54+0000\n"
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
"<webmaster@zupy.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-31 08:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: account_voucher
#: help:account.voucher,state:0
msgstr "Você tem certeza que deseja desconciliar este registro?"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:310
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:269
#, python-format
msgid ""
"At the operation date, the exchange rate was\n"
msgstr "Cancelado"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:929
#, python-format
msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid."
msgstr "Não é possivel excluir comprovante(s) que já foi aberto ou pago."
"uma observação \"para ser revisado\" por um responsável contábil."
#. module: account_voucher
-#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_company
-msgid "Companies"
-msgstr "Empresas"
-
-#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,company_id:0
#: field:account.voucher.line,company_id:0
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
"todas as linhas do comprovante"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1027
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
msgstr "Erro de Configuração!"
msgstr "Data efetiva dos Lançamentos Contábeis"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:511
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1033
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
msgstr "Reconciliação Completa"
#. module: account_voucher
-#: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0
-#: field:res.company,income_currency_exchange_account_id:0
-msgid "Gain Exchange Rate Account"
-msgstr "Conta de Ganho de Taxa de Câmbio"
-
-#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1109
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1115
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074
#, python-format
msgid "Go to the configuration panel"
msgstr "Ir para o painel de configuração"
msgstr "Agrupar por"
#. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
-msgid "Group by month of Invoice Date"
-msgstr "Agrupar por mês da fatura"
-
-#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,currency_help_label:0
msgid "Helping Sentence"
msgstr "Ajudar Sentence"
msgstr "Anotações Internas"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:929
#, python-format
msgid "Invalid Action!"
msgstr "Ação Inválida!"
msgstr "Fatura"
#. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
-msgid "Invoice Date"
-msgstr "Data da Fatura"
-
-#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
msgid "Invoices and outstanding transactions"
msgstr "Última atualização em"
#. module: account_voucher
-#: field:account.config.settings,expense_currency_exchange_account_id:0
-#: field:res.company,expense_currency_exchange_account_id:0
-msgid "Loss Exchange Rate Account"
-msgstr "Conta de Perda de Câmbio"
-
-#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,name:0
msgid "Memo"
msgstr "Comentário"
msgstr "Comprovantes Multi Moedas"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213
#, python-format
msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!"
msgstr "Sem conta para Base e Imposto!"
msgstr "Período"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1069
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1028
#, python-format
msgid "Please activate the sequence of selected journal !"
msgstr "Por favor ative a sequência no diário selecionado!"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1075
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1034
#, python-format
msgid "Please define a sequence on the journal."
msgstr "Por favor defina a sequência no diário."
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:511
#, python-format
msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"."
msgstr "Por favor defina a conta de crédito/débito padrão no diário \"%s\"."
msgstr "Análise de Receitas de Vendas"
#. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
#: field:sale.receipt.report,user_id:0
msgid "Salesperson"
msgstr "Vendedor"
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:223
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:182
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Fornecedor"
msgstr "O comprovante foi totalmente pago"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1172
#, python-format
msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore."
msgstr "A fatura que você deseja pagar não é mais válida."
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay
#: field:account.voucher.line,voucher_id:0
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:193
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:152
#: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher
#, python-format
msgid "Voucher"
msgstr "Histórico de Comunicação do Site"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:411
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:370
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Ajuste"
msgstr "Conta Analítica dos Ajustes"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1172
#, python-format
msgid "Wrong voucher line"
msgstr "Linha de comprovante errada"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213
#, python-format
msgid ""
"You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!"
"Você precisa configurar o código da conta base e o código do imposto em '%s'!"
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1114
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073
#, python-format
msgid ""
"You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' to manage "
msgstr ""
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1108
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067
#, python-format
msgid ""
"You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' to manage "
msgstr ""
#. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1125
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1139
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1290
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1084
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1098
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249
#, python-format
msgid "change"
msgstr "modificar"
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
msgid "e.g. Invoice SAJ/0042"
msgstr "ex: Fatura DV/00042"
+
+#~ msgid "Companies"
+#~ msgstr "Empresas"
+
+#~ msgid "Group by month of Invoice Date"
+#~ msgstr "Agrupar por mês da fatura"
+
+#~ msgid "Loss Exchange Rate Account"
+#~ msgstr "Conta de Perda de Câmbio"
+
+#~ msgid "Gain Exchange Rate Account"
+#~ msgstr "Conta de Ganho de Taxa de Câmbio"
+
+#~ msgid "Invoice Date"
+#~ msgstr "Data da Fatura"