Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_voucher / i18n / mk.po
index 015ecee..a060cb2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-22 05:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher.unreconcile:0
@@ -23,20 +23,20 @@ msgid "Unreconciliation transactions"
 msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:357
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417
 #, python-format
 msgid "Write-Off"
-msgstr ""
+msgstr "Отпис"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Ref"
-msgstr ""
+msgstr "Референтно плаќање"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Open Customer Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори внесови на Дневникот Купувач"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: view:sale.receipt.report:0
 msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Групирај По..."
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:797
@@ -62,10 +62,10 @@ msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:199
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231
 #, python-format
 msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Добавувач"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_voucher.report_account_voucher_print
@@ -88,20 +88,21 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_bills
 msgid "Bill Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Плаќање Сметка"
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1139
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249
 #, python-format
 msgid ""
 "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!"
 msgstr ""
+"Треба да конфигурирате основен и даночен код за сметката на '%s' данокот!"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice_lines
 msgid "Import Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Импортирај внесови"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_unreconcile
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Март"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Pay Bill"
-msgstr ""
+msgstr "Плати Сметка"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,company_id:0
@@ -133,17 +134,17 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Set to Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Поставено на Предлог"
 
 #. module: account_voucher
 #: help:account.voucher,reference:0
 msgid "Transaction reference number."
-msgstr ""
+msgstr "Референтен број на трансакцијата"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_voucher_unreconcile
@@ -153,46 +154,46 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Voucher Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика за ваучери"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Validate"
-msgstr ""
+msgstr "Потврди"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,day:0
 msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Ден"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Search Vouchers"
-msgstr ""
+msgstr "Барај ваучери"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher,type:0
 #: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "Набавка"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,account_id:0
 #: field:account.voucher.line,account_id:0
 #: field:sale.receipt.report,account_id:0
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Сметка"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,line_dr_ids:0
 msgid "Debits"
-msgstr ""
+msgstr "Задолжувања"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
 msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "ОК"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt_report_all
@@ -208,12 +209,12 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,date_due:0
 msgid "Due Date"
-msgstr ""
+msgstr "Крајна дата"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,narration:0
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Белешки"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_receipt
@@ -229,38 +230,38 @@ msgstr ""
 #: selection:account.voucher,type:0
 #: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Sale"
-msgstr ""
+msgstr "Продажба"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,move_line_id:0
 msgid "Journal Item"
-msgstr ""
+msgstr "Ставка од дневник"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,reference:0
 msgid "Ref #"
-msgstr ""
+msgstr "Референтен #"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,amount:0
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Износ"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции за плаќање"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Other Information"
-msgstr ""
+msgstr "Други Информации"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher,state:0
 #: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Откажано"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.statement.from.invoice,date:0
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line
 msgid "Bank Statement Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ставка од Банкарски извод"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt
@@ -281,12 +282,13 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Unreconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Непорамнето"
 
 #. module: account_voucher
+#: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,tax_id:0
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Данок"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -297,17 +299,17 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,nbr:0
 msgid "# of Voucher Lines"
-msgstr ""
+msgstr "# од линии на ваучер"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0
 msgid "Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "Аналитичка сметка"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Information"
-msgstr ""
+msgstr "Информација за плаќањето"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice:0
@@ -317,12 +319,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Paid Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Платен износ"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.bank.statement:0
 msgid "Import Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Увези фактури"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -334,7 +336,7 @@ msgstr ""
 #: selection:account.voucher,type:0
 #: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Потврда"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -349,7 +351,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Sales Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ставки за продажба"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -360,7 +362,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,period_id:0
 msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Период"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0 field:account.voucher,state:0
@@ -377,7 +379,7 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.unreconcile,remove:0
@@ -388,7 +390,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open
 msgid "Voucher Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Внесови на ваучер"
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:462
@@ -400,24 +402,22 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Supplier Voucher"
-msgstr ""
+msgstr "Ваучер на добавувачот"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_review_voucher_list
 msgid "Vouchers Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Внесови на ваучери"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,name:0
 msgid "Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Мемо"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt
-#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt
 msgid "Sales Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Потврда за продажба"
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:797
@@ -428,12 +428,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Bill Information"
-msgstr ""
+msgstr "Информација за сметка"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Јули"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher.unreconcile:0
@@ -444,29 +444,29 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,due_delay:0
 msgid "Avg. Due Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Просечно задоцнување"
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/invoice.py:34
 #, python-format
 msgid "Pay Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Плати фактура"
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1139
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249
 #, python-format
 msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!"
-msgstr ""
+msgstr "Нема основен код и даночен код на сметката!"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,tax_amount:0
 msgid "Tax Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Износ на данок"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Voucher Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Внес на ваучер"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
@@ -475,12 +475,12 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,partner_id:0
 msgid "Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Партнер"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,payment_option:0
 msgid "Payment Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Разлика во плаќање"
 
 #. module: account_voucher
 #: constraint:account.bank.statement.line:0
@@ -493,53 +493,54 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,audit:0
 msgid "To Review"
-msgstr ""
+msgstr "За прегледување"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Expense Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ставки за трошоци"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0
 msgid "Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Фактури"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Декември"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,line_ids:0
 #: view:account.voucher.line:0
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line
 msgid "Voucher Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ставки на ваучер"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,month:0
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Месец"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,currency_id:0
 #: field:account.voucher.line,currency_id:0
+#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency
 #: field:sale.receipt.report,currency_id:0
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Валута"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
 msgid "Payable and Receivables"
-msgstr ""
+msgstr "Плаќања и побарувања"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher,pay_now:0
 #: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
 msgid "Pay Later or Group Funds"
-msgstr ""
+msgstr "Плати покасно или Групирај парични средства"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,user_id:0
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0
 msgid "Avg. Delay To Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Просечно доцнење на наплата"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Нацрт"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,writeoff_acc_id:0
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
 msgid "Total With Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Вкупно со данок"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -584,7 +585,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Август"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
@@ -598,12 +599,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Total Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Вкупен износ"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Јуни"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,type:0
@@ -630,17 +631,17 @@ msgstr ""
 #: field:account.voucher.line,date_original:0
 #: field:sale.receipt.report,date:0
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Ноември"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
 msgid "Extended Filters..."
-msgstr ""
+msgstr "Проширени филтри..."
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -650,39 +651,39 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: field:account.bank.statement.line,amount_reconciled:0
 msgid "Amount reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "Износот е порамнет"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,analytic_id:0
 msgid "Write-Off Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "Отпишување на аналитичка сметка"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher,pay_now:0
 #: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
 msgid "Pay Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Директно плаќање"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Октомври"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,pre_line:0
 msgid "Previous Payments ?"
-msgstr ""
+msgstr "Претходни плаќања ?"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Јануари"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list
 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_encode_entries_by_voucher
 msgid "Journal Vouchers"
-msgstr ""
+msgstr "Ваучери за дневник"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
@@ -692,7 +693,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher.line,type:0
 msgid "Credit"
-msgstr ""
+msgstr "Побарување"
 
 #. module: account_voucher
 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:895
@@ -703,7 +704,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Open Supplier Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори ги внесовите на дневникот на добавувачот"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -719,23 +720,23 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Post"
-msgstr ""
+msgstr "Објави"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Invoices and outstanding transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Фактури и неподмирени трансакции"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,price_total:0
 msgid "Total Without Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Даночна основа"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Bill Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на сметка"
 
 #. module: account_voucher
 #: help:account.voucher,state:0
@@ -754,27 +755,27 @@ msgstr ""
 #: view:account.voucher:0
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher
 msgid "Accounting Voucher"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководствен ваучер"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,number:0
 msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement
 msgid "Bank Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски извод"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Септември"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Sales Information"
-msgstr ""
+msgstr "Информација за продажба"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all
@@ -788,36 +789,36 @@ msgstr ""
 #: field:account.voucher.line,voucher_id:0
 #: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher
 msgid "Voucher"
-msgstr ""
+msgstr "Ваучер"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_invoice
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Фактура"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Voucher Items"
-msgstr ""
+msgstr "Ставки на ваучерот"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher,state:0
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Pro-forma"
-msgstr ""
+msgstr "Про-фактура"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,move_ids:0
 msgid "Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Ставки во дневник"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher
@@ -836,12 +837,12 @@ msgstr ""
 #: view:account.invoice:0
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Плати"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher.line,type:0
 msgid "Debit"
-msgstr ""
+msgstr "Задолжување"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
@@ -856,12 +857,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Payment Method"
-msgstr ""
+msgstr "Начин на плаќање"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,name:0
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -871,7 +872,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Мај"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
@@ -879,23 +880,23 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,journal_id:0
 msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Дневник"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Internal Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Внатрешни белешки"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,line_cr_ids:0
 msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Побарувања"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,amount_original:0
 msgid "Original Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Оригинален износ"
 
 #. module: account_voucher
 #: report:voucher.print:0
@@ -909,7 +910,7 @@ msgstr ""
 #: field:sale.receipt.report,pay_now:0
 #: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Плаќање"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
@@ -917,22 +918,22 @@ msgstr ""
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Posted"
-msgstr ""
+msgstr "Објавено"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Купувач"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Февруари"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Supplier Invoices and Outstanding transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Фактури на добавувач и неподмирени трансакции"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,comment:0
@@ -942,22 +943,22 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: selection:sale.receipt.report,month:0
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Април"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,type:0
 msgid "Default Type"
-msgstr ""
+msgstr "Стандарден тип"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines
 msgid "Entries by Statement from Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Внесови пд извод од фактури"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,move_id:0
 msgid "Account Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Внес на сметка"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:sale.receipt.report,state:0
@@ -967,12 +968,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: help:account.voucher,date:0
 msgid "Effective date for accounting entries"
-msgstr ""
+msgstr "Дата на доспевање на сметководствените внесови"
 
 #. module: account_voucher
 #: selection:account.voucher,payment_option:0
 msgid "Keep Open"
-msgstr ""
+msgstr "Остави отворено"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher.unreconcile:0
@@ -984,26 +985,26 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,untax_amount:0
 msgid "Untax Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Неданочен износ"
 
 #. module: account_voucher
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_sale_receipt_report
 msgid "Sales Receipt Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Статистики за потврди за продажбата"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,year:0
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Година"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher.line,amount_unreconciled:0
 msgid "Open Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори салдо"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,amount:0
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Вкупно"