Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_voucher / i18n / ca.po
index e5a37d6..2b3386e 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher.unreconcile:0
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Unreconciliation transactions"
 msgstr "Transaccions no conciliades"
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:324
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417
 #, python-format
 msgid "Write-Off"
 msgstr "Desajust"
@@ -48,7 +48,8 @@ msgid "Particulars"
 msgstr "Particulars"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 view:sale.receipt.report:0
+#: view:account.voucher:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 msgid "Group By..."
 msgstr "Agrupa per..."
 
@@ -60,6 +61,8 @@ msgstr "No es pot eliminar comprovant(s) que estiguin oberts o pagats!"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231
+#, python-format
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveïdor"
 
@@ -94,7 +97,7 @@ msgid "Bill Payment"
 msgstr "Pagament factura"
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1063
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249
 #, python-format
 msgid ""
 "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!"
@@ -104,9 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
-#: code:addons/account_voucher/wizard/account_statement_from_invoice.py:181
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice_lines
-#, python-format
 msgid "Import Entries"
 msgstr "Importa entrades"
 
@@ -138,8 +139,10 @@ msgid "Pay Bill"
 msgstr "Paga la factura"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,company_id:0 field:account.voucher.line,company_id:0
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,company_id:0
+#: field:account.voucher,company_id:0
+#: field:account.voucher.line,company_id:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,company_id:0
 msgid "Company"
 msgstr "Companyia"
 
@@ -169,7 +172,8 @@ msgid "Validate"
 msgstr "Validada"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,day:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,day:0
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
@@ -179,12 +183,14 @@ msgid "Search Vouchers"
 msgstr "Cerca comprovants"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compres"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,account_id:0 field:account.voucher.line,account_id:0
+#: field:account.voucher,account_id:0
+#: field:account.voucher.line,account_id:0
 #: field:sale.receipt.report,account_id:0
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
@@ -212,8 +218,10 @@ msgstr ""
 "factures i per tant, adaptar aquest anàlisi a les seves necessitats."
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,date_due:0 field:account.voucher.line,date_due:0
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,date_due:0
+#: field:account.voucher,date_due:0
+#: field:account.voucher.line,date_due:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,date_due:0
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data de venciment"
 
@@ -238,7 +246,8 @@ msgstr ""
 "vendes pendents."
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Sale"
 msgstr "Venda"
 
@@ -268,7 +277,8 @@ msgid "Other Information"
 msgstr "Altres informacions"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,state:0 selection:sale.receipt.report,state:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancel·lat"
 
@@ -289,11 +299,12 @@ msgid "Supplier Vouchers"
 msgstr "Comprovants de proveïdors"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 view:account.voucher.unreconcile:0
+#: view:account.voucher:0
 msgid "Unreconcile"
 msgstr "Trenca conciliació"
 
 #. module: account_voucher
+#: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher,tax_id:0
 msgid "Tax"
 msgstr "Impost"
@@ -304,7 +315,8 @@ msgid "Amount (in words) :"
 msgstr "Import (en paraules):"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,nbr:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,nbr:0
 msgid "# of Voucher Lines"
 msgstr "Nº de línies de comprovants"
 
@@ -339,7 +351,9 @@ msgid "Account :"
 msgstr "Compte :"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: view:account.voucher:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Receipt"
 msgstr "Rebut"
 
@@ -364,7 +378,8 @@ msgid "Date:"
 msgstr "Data:"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,period_id:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,period_id:0
 msgid "Period"
 msgstr "Període"
 
@@ -380,7 +395,8 @@ msgid "Accounting Voucher Entries"
 msgstr "Comprovants comptables"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,type:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
@@ -419,8 +435,6 @@ msgstr "Anotació"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt
-#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt
 msgid "Sales Receipt"
 msgstr "Rebut de vendes"
 
@@ -446,18 +460,19 @@ msgid "Unreconciliation"
 msgstr "Trenca conciliació"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,due_delay:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,due_delay:0
 msgid "Avg. Due Delay"
 msgstr "Retard mig del deute"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.invoice:0 code:addons/account_voucher/invoice.py:32
+#: code:addons/account_voucher/invoice.py:34
 #, python-format
 msgid "Pay Invoice"
 msgstr "Paga factura"
 
 #. module: account_voucher
-#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1063
+#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249
 #, python-format
 msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!"
 msgstr "No codi base comptable i codi d'impost comptable!"
@@ -473,8 +488,10 @@ msgid "Voucher Entry"
 msgstr "Comprovant"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,partner_id:0
-#: field:account.voucher.line,partner_id:0 view:sale.receipt.report:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,partner_id:0
+#: field:account.voucher.line,partner_id:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,partner_id:0
 msgid "Partner"
 msgstr "Empresa"
@@ -494,7 +511,8 @@ msgstr ""
 "extracte"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,audit:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,audit:0
 msgid "To Review"
 msgstr "Per revisa"
 
@@ -504,7 +522,6 @@ msgid "Expense Lines"
 msgstr "Línies de despeses"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.statement.from.invoice,line_ids:0
 #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0
 msgid "Invoices"
 msgstr "Factures"
@@ -515,19 +532,22 @@ msgid "December"
 msgstr "Desembre"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,line_ids:0 view:account.voucher.line:0
+#: field:account.voucher,line_ids:0
+#: view:account.voucher.line:0
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line
 msgid "Voucher Lines"
 msgstr "Línies de comprovant"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,month:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,month:0
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,currency_id:0
 #: field:account.voucher.line,currency_id:0
+#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency
 #: field:sale.receipt.report,currency_id:0
 msgid "Currency"
 msgstr "Divisa"
@@ -538,7 +558,8 @@ msgid "Payable and Receivables"
 msgstr "A pagar i a cobrar"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,pay_now:0
+#: selection:account.voucher,pay_now:0
+#: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
 msgid "Pay Later or Group Funds"
 msgstr "Paga tard o agrupar fons"
 
@@ -548,13 +569,16 @@ msgid "Salesman"
 msgstr "Venedor"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0
 msgid "Avg. Delay To Pay"
 msgstr "Retard mitjà per a pagar"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 selection:account.voucher,state:0
-#: view:sale.receipt.report:0 selection:sale.receipt.report,state:0
+#: view:account.voucher:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Draft"
 msgstr "Esborrany"
 
@@ -569,7 +593,8 @@ msgid "Currency:"
 msgstr "Divisa:"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
 msgid "Total With Tax"
 msgstr "Total amb impostos"
 
@@ -627,7 +652,8 @@ msgid "Are you sure to unreconcile this record ?"
 msgstr "Segur que desitgeu trencar la conciliació d'aquest registre?"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.voucher,date:0 field:account.voucher.line,date_original:0
+#: field:account.voucher,date:0
+#: field:account.voucher.line,date_original:0
 #: field:sale.receipt.report,date:0
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
@@ -658,7 +684,8 @@ msgid "Write-Off Analytic Account"
 msgstr "Compte analític del desajustament"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,pay_now:0
+#: selection:account.voucher,pay_now:0
+#: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
 msgid "Pay Directly"
 msgstr "Paga directament"
 
@@ -726,7 +753,8 @@ msgid "Invoices and outstanding transactions"
 msgstr "Factures i transaccions de sortida"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,price_total:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,price_total:0
 msgid "Total Without Tax"
 msgstr "Base imposable"
 
@@ -790,6 +818,7 @@ msgid "Sales Receipt Analysis"
 msgstr "Anàlisi de cobraments de vendes"
 
 #. module: account_voucher
+#: view:account.voucher:0
 #: field:account.voucher.line,voucher_id:0
 #: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher
 msgid "Voucher"
@@ -806,25 +835,25 @@ msgid "Voucher Items"
 msgstr "Elements del comprovant"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.statement.from.invoice:0
-#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 view:account.voucher:0
-#: view:account.voucher.unreconcile:0
+#: view:account.statement.from.invoice.lines:0
+#: view:account.voucher:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
 #. module: account_voucher
-#: selection:account.voucher,state:0 view:sale.receipt.report:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 #: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Pro-forma"
 msgstr "Pro-forma"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,move_ids:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,move_ids:0
 msgid "Journal Items"
 msgstr "Apunts comptables"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt
 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt
@@ -838,6 +867,7 @@ msgid "Import Invoices in Statement"
 msgstr "Importa factures en extracte"
 
 #. module: account_voucher
+#: view:account.invoice:0
 #: view:account.voucher:0
 msgid "Pay"
 msgstr "Pagar"
@@ -878,8 +908,9 @@ msgid "May"
 msgstr "Maig"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.statement.from.invoice,journal_ids:0 view:account.voucher:0
-#: field:account.voucher,journal_id:0 view:sale.receipt.report:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,journal_id:0
+#: view:sale.receipt.report:0
 #: field:sale.receipt.report,journal_id:0
 msgid "Journal"
 msgstr "Diari"
@@ -890,7 +921,8 @@ msgid "Internal Notes"
 msgstr "Notes internes"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,line_cr_ids:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,line_cr_ids:0
 msgid "Credits"
 msgstr "Crèdits"
 
@@ -905,15 +937,19 @@ msgid "State:"
 msgstr "Estat:"
 
 #. module: account_voucher
-#: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 view:account.invoice:0
-#: field:account.voucher,pay_now:0 selection:account.voucher,type:0
-#: field:sale.receipt.report,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,type:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,pay_now:0
+#: selection:account.voucher,type:0
+#: field:sale.receipt.report,pay_now:0
+#: selection:sale.receipt.report,type:0
 msgid "Payment"
 msgstr "Pagament"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 selection:account.voucher,state:0
-#: view:sale.receipt.report:0 selection:sale.receipt.report,state:0
+#: view:account.voucher:0
+#: selection:account.voucher,state:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: selection:sale.receipt.report,state:0
 msgid "Posted"
 msgstr "Fixat"
 
@@ -948,7 +984,6 @@ msgid "Default Type"
 msgstr "Tipus per defecte"
 
 #. module: account_voucher
-#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice
 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines
 msgid "Entries by Statement from Invoices"
 msgstr "Entrades per extracte des de factures"
@@ -994,7 +1029,8 @@ msgid "Sales Receipt Statistics"
 msgstr "Estadístiques de rebuts de vendes"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,year:0
+#: view:sale.receipt.report:0
+#: field:sale.receipt.report,year:0
 msgid "Year"
 msgstr "Any"
 
@@ -1004,6 +1040,7 @@ msgid "Open Balance"
 msgstr "Obre balanç"
 
 #. module: account_voucher
-#: view:account.voucher:0 field:account.voucher,amount:0
+#: view:account.voucher:0
+#: field:account.voucher,amount:0
 msgid "Total"
 msgstr "Total"