Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_payment / i18n / mk.po
index ee977b9..e464733 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-01 05:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.order,date_scheduled:0
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Постави на нацрт"
 #. module: account_payment
 #: help:payment.order,mode:0
 msgid "Select the Payment Mode to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете режим на плаќање кој ќе биде применет."
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.mode:0
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Ставки од уплата"
 #: field:payment.line,info_owner:0
 #: view:payment.order:0
 msgid "Owner Account"
-msgstr ""
+msgstr "Сопственик на сметка"
 
 #. module: account_payment
 #: help:payment.order,state:0
@@ -79,6 +79,8 @@ msgid ""
 "The amount which should be paid at the current date\n"
 "minus the amount which is already in payment order"
 msgstr ""
+"Износ кој треба да биде платен на тековниот датум \n"
+"минус износот кој е веќе во налогот за плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,company_id:0
@@ -101,18 +103,18 @@ msgstr "Бесплатно"
 #: view:payment.order.create:0
 #: field:payment.order.create,entries:0
 msgid "Entries"
-msgstr "Записи"
+msgstr "Внесови"
 
 #. module: account_payment
 #: report:payment.order:0
 msgid "Used Account"
-msgstr ""
+msgstr "Употребена сметка"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,ml_maturity_date:0
 #: field:payment.order.create,duedate:0
 msgid "Due Date"
-msgstr "Крајна дата"
+msgstr "Краен датум"
 
 #. module: account_payment
 #: constraint:account.move.line:0
@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order.create:0
 msgid "_Add to payment order"
-msgstr ""
+msgstr "_Додади на налог за плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
@@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "Откажано"
 #. module: account_payment
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree_new
 msgid "New Payment Order"
-msgstr ""
+msgstr "Нов налог за плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: report:payment.order:0
@@ -170,18 +172,18 @@ msgstr "Референца"
 #. module: account_payment
 #: sql_constraint:payment.line:0
 msgid "The payment line name must be unique!"
-msgstr ""
+msgstr "Името на ставката за плаќање мора да биде уникатно!"
 
 #. module: account_payment
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form
 msgid "Payment Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Налози за плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: selection:payment.order,date_prefered:0
 msgid "Directly"
-msgstr "Дирекно"
+msgstr "Директно"
 
 #. module: account_payment
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
@@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "Ставка од уплата"
 #. module: account_payment
 #: view:payment.line:0
 msgid "Amount Total"
-msgstr "Износ вкупно"
+msgstr "Вкупен износ"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order:0
@@ -205,12 +207,12 @@ msgstr "Потврдено"
 #. module: account_payment
 #: help:payment.line,ml_date_created:0
 msgid "Invoice Effective Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на доспевање на фактурата"
 
 #. module: account_payment
 #: report:payment.order:0
 msgid "Execution Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на извршување"
 
 #. module: account_payment
 #: selection:payment.line,state:0
@@ -242,12 +244,12 @@ msgstr "Начин на плаќање"
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,ml_date_created:0
 msgid "Effective Date"
-msgstr "Ефективен датум"
+msgstr "Датум на доспевање"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,ml_inv_ref:0
 msgid "Invoice Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Реф. на фактурата"
 
 #. module: account_payment
 #: help:payment.order,date_prefered:0
@@ -256,6 +258,9 @@ msgid ""
 "by you.'Directly' stands for the direct execution.'Due date' stands for the "
 "scheduled date of execution."
 msgstr ""
+"Изберете опција за Налогот за плаќање: 'Фиксно' за датумот кој е назначен од "
+"Вас. 'Директно' за директно извршување. 'Краен датум' за закажаниот датум за "
+"извршување."
 
 #. module: account_payment
 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
@@ -276,7 +281,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: help:payment.mode,journal:0
 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Дневник Банка или Готовина за режимот на плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: selection:payment.order,date_prefered:0
@@ -287,17 +292,17 @@ msgstr "Фиксен датум"
 #: field:payment.line,info_partner:0
 #: view:payment.order:0
 msgid "Destination Account"
-msgstr "Одредишно конто"
+msgstr "Одредишна сметка"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.line:0
 msgid "Desitination Account"
-msgstr "Одредишно конто"
+msgstr "Одредишна сметка"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order:0
 msgid "Search Payment Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Барај налози за плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,create_date:0
@@ -307,17 +312,17 @@ msgstr "Креирано"
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order:0
 msgid "Select Invoices to Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Избери фактури за плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.line:0
 msgid "Currency Amount Total"
-msgstr ""
+msgstr "Вкупен износ на валута"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order:0
 msgid "Make Payments"
-msgstr "Изврши уплата"
+msgstr "Изврши уплати"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,state:0
@@ -332,7 +337,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
 msgid "Bank statement line"
-msgstr "Ставка од извод"
+msgstr "Ставка од банкарски извод"
 
 #. module: account_payment
 #: selection:payment.order,date_prefered:0
@@ -365,6 +370,8 @@ msgid ""
 "If no payment date is specified, the bank will treat this payment line "
 "directly"
 msgstr ""
+"Доколку не е назначен датум на плаќање, банката ќе ја третира оваа ставка за "
+"уплата директно"
 
 #. module: account_payment
 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_populate_statement
@@ -374,7 +381,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: help:payment.mode,name:0
 msgid "Mode of Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Режим на плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: report:payment.order:0
@@ -389,7 +396,7 @@ msgstr "Тип на плаќање"
 #. module: account_payment
 #: help:payment.line,amount_currency:0
 msgid "Payment amount in the partner currency"
-msgstr ""
+msgstr "Износ на уплата во валута на партнерот"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order:0
@@ -427,6 +434,7 @@ msgstr ""
 #: help:payment.order,date_scheduled:0
 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed."
 msgstr ""
+"Изберете датум доколку сте избрале Преферираниот датум да биде фиксен."
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.order,user_id:0
@@ -436,12 +444,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: field:account.payment.populate.statement,lines:0
 msgid "Payment Lines"
-msgstr "Стафки од уплата"
+msgstr "Ставки од уплата"
 
 #. module: account_payment
 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
 msgid "Journal Items"
-msgstr "Ставки во картица"
+msgstr "Ставки во дневник"
 
 #. module: account_payment
 #: constraint:account.move.line:0
@@ -485,7 +493,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: view:account.payment.populate.statement:0
 msgid "ADD"
-msgstr ""
+msgstr "ADD"
 
 #. module: account_payment
 #: view:account.bank.statement:0
@@ -515,12 +523,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: report:payment.order:0
 msgid "Invoice Ref"
-msgstr "Реф на вактура"
+msgstr "Реф на фактура"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,name:0
 msgid "Your Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Вашата референца"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.order,mode:0
@@ -530,7 +538,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order:0
 msgid "Payment order"
-msgstr "Налог за уплата"
+msgstr "Налог за плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.line:0
@@ -557,7 +565,6 @@ msgstr "Комуникација"
 #. module: account_payment
 #: view:account.payment.make.payment:0
 #: view:account.payment.populate.statement:0
-#: view:payment.order:0
 #: view:payment.order.create:0
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
@@ -580,22 +587,22 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: help:payment.line,amount:0
 msgid "Payment amount in the company currency"
-msgstr ""
+msgstr "Износ на уплата во валута на компанијата"
 
 #. module: account_payment
 #: view:payment.order.create:0
 msgid "Search Payment lines"
-msgstr ""
+msgstr "Барај ставки од уплата"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,amount_currency:0
 msgid "Amount in Partner Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Износ во валута на партнерот"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,communication2:0
 msgid "Communication 2"
-msgstr ""
+msgstr "Комуникација 2"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,bank_id:0
@@ -639,12 +646,12 @@ msgstr "Плаќање"
 #. module: account_payment
 #: report:payment.order:0
 msgid "Payment Order / Payment"
-msgstr "Налог за уплата/Уплата"
+msgstr "Налог за плаќање / Плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: field:payment.line,move_line_id:0
 msgid "Entry line"
-msgstr "Стафка"
+msgstr "Ставка на внес"
 
 #. module: account_payment
 #: help:payment.line,communication:0
@@ -667,7 +674,7 @@ msgstr "Банкарска сметка"
 #: view:payment.line:0
 #: view:payment.order:0
 msgid "Entry Information"
-msgstr ""
+msgstr "Информација за внес"
 
 #. module: account_payment
 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
@@ -705,7 +712,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_payment
 #: help:payment.mode,bank_id:0
 msgid "Bank Account for the Payment Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарска сметка за режимот на плаќање"
 
 #. module: account_payment
 #: constraint:account.move.line:0