msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-22 13:59+0000\n"
-"Last-Translator: devcode <brestows@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-09 03:14+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Hanzhin <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 05:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
#. module: account_anglo_saxon
-#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
-msgid "Product Category"
-msgstr ""
+#: view:product.category:0
+msgid " Accounting Property"
+msgstr " Свойство учёта"
#. module: account_anglo_saxon
-#: constraint:product.template:0
-msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
-msgstr ""
+#: sql_constraint:purchase.order:0
+msgid "Order Reference must be unique !"
+msgstr "Номер заказа должен быть уникальным!"
#. module: account_anglo_saxon
#: constraint:product.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка! Нельзя создать рекурсивные категории."
#. module: account_anglo_saxon
#: constraint:product.template:0
msgid ""
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
msgstr ""
+"Ошибка. ед. изм. по умолчанию и закупочные ед. изм. должны иметь одинаковую "
+"категорию."
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
-msgstr ""
+msgstr "Позиция счета"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
-msgstr ""
+msgstr "Заказ на закупку"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template
msgid "Product Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон ТМЦ"
+
+#. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
+msgid "Product Category"
+msgstr "Категория ТМЦ"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information
msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries"
-msgstr ""
+msgstr "Базовый учёт для англо-саксонских стран"
#. module: account_anglo_saxon
#: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
#: field:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
msgid "Price Difference Account"
-msgstr ""
+msgstr "Счёт разницы цен"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice
msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Счет"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking
msgid "Picking List"
-msgstr ""
+msgstr "Комплектовочный лист"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.module.module,description:account_anglo_saxon.module_meta_information
" Secondly, price differences between actual purchase price and fixed "
"product standard price are booked on a separate account"
msgstr ""
+"Этот модуль реализует поддержку англо-саксонской методологии учёта,\n"
+" заменяя логику учёта на транзакции. Разница между странами с англо-"
+"саксонским учётом и \n"
+" странами с континентальным учётом заключается в выборе стоимости "
+"проданных товаров вместо стоимости продажи.\n"
+" В англо-саксонском учёте цена берётся при создании счёта, а в "
+"континентальном - при отгрузке товара.\n"
+" Этот модуль добавляет требуемую функциональность с помощью "
+"промежуточного счёта, где сохраняется стоимость отгруженных товаров\n"
+" и используется его при выставлении счёта, перенося сумму на дебетовый "
+"или кредитный счёт.\n"
+" Во-вторых, различия между настоящей ценой покупки и фиксированной "
+"стандартной ценой учитываются на отдельном счёте."
#. module: account_anglo_saxon
#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
"This account will be used to value price difference between purchase price "
"and cost price."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-#~ msgstr "Неправильный XML для просмотра структуры!"
+"Этот счёт будет использован для оценки разницы между ценой покупки и ценой "
+"продажи."