Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_anglo_saxon / i18n / it.po
index 1790026..507b0e7 100644 (file)
@@ -7,53 +7,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-18 16:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-20 15:52+0000\n"
-"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Davide Corio - Domsense <davide.corio@domsense.com>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-21 04:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
 
 #. module: account_anglo_saxon
-#: sql_constraint:ir.module.module:0
-msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
-msgstr "L'ID certificato del modulo deve essere unico!"
+#: view:product.category:0
+msgid " Accounting Property"
+msgstr " Proprietà Contabili"
 
 #. module: account_anglo_saxon
-#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
-#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
-msgid ""
-"This account will be used to value price difference between purchase price "
-"and cost price."
-msgstr ""
-"Questo conto viene usato per valorizzare le differenze di prezzo tra il "
-"prezzo di vendita e il prezzo di acquisto."
+#: sql_constraint:purchase.order:0
+msgid "Order Reference must be unique !"
+msgstr "Il Riferimento dell'Ordine deve essere univoco!"
 
 #. module: account_anglo_saxon
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "XML non valido per visualizzare l'Achitettura!"
+#: constraint:product.category:0
+msgid "Error ! You can not create recursive categories."
+msgstr "Errore! Non è possibile creare categorie ricorsive"
 
 #. module: account_anglo_saxon
-#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
-msgid "Product Category"
-msgstr "Categoria prodotto"
-
-#. module: account_anglo_saxon
-#: constraint:ir.model:0
+#: constraint:product.template:0
 msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
 msgstr ""
-"Il nome dell'oggetto deve cominciare con \"x_\" e non deve contenere "
-"caratteri speciali!"
-
-#. module: account_anglo_saxon
-#: sql_constraint:ir.module.module:0
-msgid "The name of the module must be unique !"
-msgstr "Il nome del modulo deve essere unico!"
+"Errore: l'unità misura di default e quella di acquisto devono essere nella "
+"stessa categoria."
 
 #. module: account_anglo_saxon
 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
@@ -71,9 +56,14 @@ msgid "Product Template"
 msgstr "Modello Prodotto"
 
 #. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
+msgid "Product Category"
+msgstr "Categoria prodotto"
+
+#. module: account_anglo_saxon
 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information
 msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries"
-msgstr ""
+msgstr "Contabilità di Borsa per i Paesi anglosassoni"
 
 #. module: account_anglo_saxon
 #: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
@@ -111,12 +101,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: account_anglo_saxon
-#: sql_constraint:ir.model.fields:0
-msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
-msgstr "La dimensione del campo non può mai essere minore di 1!"
-
-#~ msgid " Accounting Property"
-#~ msgstr " Contabili di proprietà"
-
-#~ msgid "Stock Account"
-#~ msgstr "Conto Prodotto"
+#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
+#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
+msgid ""
+"This account will be used to value price difference between purchase price "
+"and cost price."
+msgstr ""
+"Questo conto viene usato per valorizzare le differenze di prezzo tra il "
+"prezzo di vendita e il prezzo di acquisto."