msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-18 16:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-24 09:43+0000\n"
-"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: Numérigraphe <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-25 04:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
#. module: account_anglo_saxon
-#: sql_constraint:ir.module.module:0
-msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
-msgstr ""
+#: view:product.category:0
+msgid " Accounting Property"
+msgstr " Propriété de comptabilité"
#. module: account_anglo_saxon
-#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
-#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
-msgid ""
-"This account will be used to value price difference between purchase price "
-"and cost price."
-msgstr ""
-"Ce compte sera utilisé pour valoriser l'écart de prix entre le prix d'achat "
-"et le prix standard de l'article."
+#: sql_constraint:purchase.order:0
+msgid "Order Reference must be unique !"
+msgstr "La référence de la commande doit être unique !"
#. module: account_anglo_saxon
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
+#: constraint:product.category:0
+msgid "Error ! You can not create recursive categories."
+msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de catégorie récursive."
#. module: account_anglo_saxon
-#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
-msgid "Product Category"
-msgstr "Catégorie de produit"
-
-#. module: account_anglo_saxon
-#: constraint:ir.model:0
+#: constraint:product.template:0
msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-
-#. module: account_anglo_saxon
-#: sql_constraint:ir.module.module:0
-msgid "The name of the module must be unique !"
+"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
msgstr ""
+"Erreur: l'UdM par défaut et l'UdM d'achat doivent appartenir à la même "
+"catégorie."
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
msgstr "Modèle de produit"
#. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
+msgid "Product Category"
+msgstr "Catégorie de produit"
+
+#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information
msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries"
msgstr "Comptabilité de stock pour les pays anglo-saxons"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking
msgid "Picking List"
-msgstr ""
+msgstr "Opération de manutention"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.module.module,description:account_anglo_saxon.module_meta_information
"de l'article sont comptabilisés sur des comptes différents."
#. module: account_anglo_saxon
-#: sql_constraint:ir.model.fields:0
-msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
+#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
+#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
+msgid ""
+"This account will be used to value price difference between purchase price "
+"and cost price."
msgstr ""
+"Ce compte sera utilisé pour valoriser l'écart de prix entre le prix d'achat "
+"et le prix de revient de l'article."