[MERGE] branch merged with lp:openobject-addons
[odoo/odoo.git] / addons / account_anglo_saxon / i18n / de.po
index dfbe6d4..aeac31a 100644 (file)
@@ -6,37 +6,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
-"consulting.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: silas <Unknown>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-17 05:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
 #. module: account_anglo_saxon
-#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
-msgid "Product Category"
-msgstr "Produkt Kategorie"
+#: view:product.category:0
+msgid " Accounting Property"
+msgstr " Finanzkonten Einstellungen"
 
 #. module: account_anglo_saxon
-#: constraint:product.template:0
-msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
-msgstr ""
+#: sql_constraint:purchase.order:0
+msgid "Order Reference must be unique !"
+msgstr "Die Bestellreferenz muss eindeutig sein!"
 
 #. module: account_anglo_saxon
 #: constraint:product.category:0
 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Kategorien definieren."
 
 #. module: account_anglo_saxon
 #: constraint:product.template:0
 msgid ""
 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
 msgstr ""
+"Fehler: Die Standard Mengeneinheit (ME) sowie die Mengeneinheit (ME) bei der "
+"Beschaffung muss in derselben Kategorie sein."
 
 #. module: account_anglo_saxon
 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
@@ -54,6 +55,11 @@ msgid "Product Template"
 msgstr "Produkt Vorlage"
 
 #. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
+msgid "Product Category"
+msgstr "Produkt Kategorie"
+
+#. module: account_anglo_saxon
 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information
 msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries"
 msgstr "Lagerbuchhaltung für den angelsächs. Sprachraum"
@@ -120,9 +126,6 @@ msgstr ""
 "Verkaufspreis der Rechnung und Durchschnittspreisen zum Zeitpunkt des "
 "Warenzu- oder Warenabgangs als Preisdifferenz zu buchen."
 
-#~ msgid " Accounting Property"
-#~ msgstr " Finanzkonten Einstellungen"
-
 #~ msgid ""
 #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by \n"
 #~ "    changing the accounting logic with stock transactions. The difference "
@@ -159,18 +162,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 #~ msgstr "Fehler in XML Quellen für diese Ansicht"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Objektbezeichnung muss mit x_ beginnen und darf keine Sonderzeichen "
-#~ "haben !"
-
-#~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
-#~ msgstr "Die Zertifikat ID des Moduls sollte eindeutig sein !"
-
-#~ msgid "The name of the module must be unique !"
-#~ msgstr "Die Modulbezeichnung sollte eindeutig sein !"
-
-#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
-#~ msgstr "Die Größe des Feldes sollte niemals kleiner als 1 sein !"