msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-24 12:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Boris <boris.t.ivanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-17 04:56+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_anglo_saxon
-#: view:product.category:0
-msgid " Accounting Property"
-msgstr " Счетоводство на собственост"
+#: constraint:ir.ui.view:0
+msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата"
#. module: account_anglo_saxon
-#: model:ir.module.module,description:account_anglo_saxon.module_meta_information
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
+msgid "Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: account_anglo_saxon
+#: constraint:ir.model:0
msgid ""
-"This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by \n"
-" changing the accounting logic with stock transactions. The difference "
-"between the Anglo-Saxon accounting countries \n"
-" and the Rhine or also called Continental accounting countries is the "
-"moment of taking the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales. \n"
-" Anglo-Saxons accounting does take the cost when sales invoice is "
-"created, Continental accounting will take the cost at he moment the goods "
-"are shipped.\n"
-" This module will add this functionality by using a interim account, to "
-"store the value of shipped goods and will contra book this interim account \n"
-" when the invoice is created to transfer this amount to the debtor or "
-"creditor account."
+"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
-"Този модул поддържа англо-саксонската методика за счетоводство \n"
-" променяйки счетоводната логика при складови движения. Разликата между "
-"държавите с англо-саксонско счетоводство \n"
-" и държавите със счетоводство Рейн, или още наричани държави с "
-"контининтално счетоводство е момента на отчитане на цената на продадените "
-"стоки срещу цената на продажбите. \n"
-" Англо-саксонското счетоводство отчита цената при издаване на фактура, "
-"континенталното счетоводство отчита цената в момента на доставка на "
-"стоката.\n"
-" Този модул прибавя тази функционалност чрез използването на междинна "
-"сметка за съхраняване на стойността на доставените стоки и отчитане обратно "
-"на тази междинна сметка \n"
-" при издаване на фактура, за да се прехвърли стойността й към сметката на "
-"длъжника, или към сметката на кредитора."
#. module: account_anglo_saxon
-#: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information
-msgid "Stock Account"
-msgstr "Сметка Склад"
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
+msgid "Invoice Line"
+msgstr ""
#. module: account_anglo_saxon
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата"
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order
+msgid "Purchase Order"
+msgstr ""
+
+#. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information
+msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries"
+msgstr ""
#. module: account_anglo_saxon
#: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
msgstr "Сметка Разлика в цената"
#. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking
+msgid "Picking List"
+msgstr ""
+
+#. module: account_anglo_saxon
+#: model:ir.module.module,description:account_anglo_saxon.module_meta_information
+msgid ""
+"This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by\n"
+" changing the accounting logic with stock transactions. The difference "
+"between the Anglo-Saxon accounting countries\n"
+" and the Rhine or also called Continental accounting countries is the "
+"moment of taking the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales.\n"
+" Anglo-Saxons accounting does take the cost when sales invoice is "
+"created, Continental accounting will take the cost at the moment the goods "
+"are shipped.\n"
+" This module will add this functionality by using a interim account, to "
+"store the value of shipped goods and will contra book this interim account\n"
+" when the invoice is created to transfer this amount to the debtor or "
+"creditor account.\n"
+" Secondly, price differences between actual purchase price and fixed "
+"product standard price are booked on a separate account"
+msgstr ""
+
+#. module: account_anglo_saxon
#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
msgid ""
msgstr ""
"Тази сметка ще бъде използвана за пресмятане на разликата между покупната "
"цена и цената на себестойност."
+
+#~ msgid " Accounting Property"
+#~ msgstr " Счетоводство на собственост"
+
+#~ msgid "Stock Account"
+#~ msgstr "Сметка Склад"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by \n"
+#~ " changing the accounting logic with stock transactions. The difference "
+#~ "between the Anglo-Saxon accounting countries \n"
+#~ " and the Rhine or also called Continental accounting countries is the "
+#~ "moment of taking the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales. \n"
+#~ " Anglo-Saxons accounting does take the cost when sales invoice is "
+#~ "created, Continental accounting will take the cost at he moment the goods "
+#~ "are shipped.\n"
+#~ " This module will add this functionality by using a interim account, to "
+#~ "store the value of shipped goods and will contra book this interim account \n"
+#~ " when the invoice is created to transfer this amount to the debtor or "
+#~ "creditor account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Този модул поддържа англо-саксонската методика за счетоводство \n"
+#~ " променяйки счетоводната логика при складови движения. Разликата между "
+#~ "държавите с англо-саксонско счетоводство \n"
+#~ " и държавите със счетоводство Рейн, или още наричани държави с "
+#~ "контининтално счетоводство е момента на отчитане на цената на продадените "
+#~ "стоки срещу цената на продажбите. \n"
+#~ " Англо-саксонското счетоводство отчита цената при издаване на фактура, "
+#~ "континенталното счетоводство отчита цената в момента на доставка на "
+#~ "стоката.\n"
+#~ " Този модул прибавя тази функционалност чрез използването на междинна "
+#~ "сметка за съхраняване на стойността на доставените стоки и отчитане обратно "
+#~ "на тази междинна сметка \n"
+#~ " при издаване на фактура, за да се прехвърли стойността й към сметката на "
+#~ "длъжника, или към сметката на кредитора."