[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_plans / i18n / it_IT.po
index e85a6db..6434cc7 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.9\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-27 11:24:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:24:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
 "Last-Translator: <>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,17 +34,17 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
 msgid "Account5 Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificativo di Account5"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,date2:0
 msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data fine"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
 msgid "Account3 Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificativo di Account3"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Tasso (%)"
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
 msgid "Analytic Plan"
-msgstr "Pianificazione analitica"
+msgstr "Piano analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
 msgid "Analytic Distribution Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Righe della distribuzione analitica"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_button:wizard.crossovered.analytic,init,print:0
@@ -95,12 +95,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
 msgid "Plan Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificativo del piano"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
 msgid "Analytic Distribution's Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modelli di distribuzione analitica"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Nome conto"
 #. module: account_analytic_plans
 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
 msgid "Analytic Distribution Line"
-msgstr ""
+msgstr "Riga distribuzione analitica"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
 msgid "Distribution Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice di distribuzione"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: constraint:ir.actions.act_window:0
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nome di modulo non valido nella definizione dell'azione."
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
 msgid "Plan Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del piano"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "Percentuale"
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,empty_line:0
 msgid "Dont show empty lines"
-msgstr ""
+msgstr "Non mostrare le righe vuote"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_view:wizard.crossovered.analytic,init:0
 msgid "Select Information"
-msgstr ""
+msgstr "Scegli l'informazione"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
@@ -157,17 +157,17 @@ msgstr ""
 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,journal_ids:0
 msgid "Analytic Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Libro Giornale analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "100.00%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,ref:0
 msgid "Analytic Account Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Riferimento conto analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: view:account.analytic.plan.line:0
 msgid "Analytic Plan Line"
-msgstr ""
+msgstr "Riga piano analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
@@ -188,17 +188,17 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "Analytic Account Reference:"
-msgstr ""
+msgstr "Riferimento conto analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.actions.wizard,name:account_analytic_plans.create_model
 msgid "Create Model"
-msgstr ""
+msgstr "Crea un modello"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
 msgid "Default Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Valori di default"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.journal,plan_id:0
 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
 msgid "Analytic Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Piani analitici"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
@@ -224,27 +224,27 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
 msgid "Minimum Allowed (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Minimo consentito (%)"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
 msgid "Account1 Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificativo di Account1"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
 msgid "Maximum Allowed (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Massimo consentito (%)"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_view:create.model,info:0
 msgid "Distribution Model Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Modello di distribuzione salvato"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
 msgid "Analytic Plan Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Istanza del piano analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: constraint:ir.ui.view:0
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
 msgid "Distribution Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modelli di distribuzione"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
@@ -291,13 +291,13 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
 msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Gestione multi-piano in contabilità analitica"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: view:account.analytic.plan.line:0
 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
 msgid "Analytic Plan Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Righe del piano analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
 msgid "Model's Plan"
-msgstr ""
+msgstr "Piano del modello"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
 msgid "Account2 Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificativo di Account2"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
@@ -323,57 +323,57 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Quantità"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
 msgid "Root account of this plan."
-msgstr ""
+msgstr "Conto base di questo piano"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
 msgid "Account6 Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificativo di Account6"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantità"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
 msgid "Account Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificativo del conto"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_button:create.model,info,end:0
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
 msgid "Root Account"
-msgstr ""
+msgstr "Conto base"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_view:create.model,info:0
 msgid "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later."
-msgstr ""
+msgstr "Questo modello di distribuzione è stato salvato. Lo potrai usare di nuovo in seguito."
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
 msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Sequenza"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
 msgid "Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "Conto Analitico"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
 #: field:account.move.line,analytics_id:0
 msgid "Analytic Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuzione analitica"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
@@ -399,17 +399,17 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_instance_action
 msgid "Analytic Distribution's models"
-msgstr ""
+msgstr "Modelli della distribuzione analitica"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_button:wizard.crossovered.analytic,init,end:0
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,date1:0
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data di inizio"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0