"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
msgid "Analytic Plan"
-msgstr "Analytische Verrechnung"
+msgstr "Kostenstellenverrechnung"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
#: view:account.crossovered.analytic:0
#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
msgid "Analytic Journal"
-msgstr "Analytisches Journal"
+msgstr "Kostenstellenjournal"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.analytic.plan.line:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
msgid "Model's Plan"
-msgstr "Vorgabe Verrechnung"
+msgstr "Verrechnungsvorgabe"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
msgid "Account Id"
-msgstr "Konto ID"
+msgstr "Konten ID"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analytisches Konto"
+msgstr "Kostenstellenkonto"
#. module: account_analytic_plans
#: sql_constraint:account.journal:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,ref:0
msgid "Analytic Account Reference"
-msgstr "Analyt. Konto Referenz"
+msgstr "Analyt. Kontenreferenz"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
msgid "Maximum Allowed (%)"
-msgstr "Max. Erlaubt (100%)"
+msgstr "Max. erlaubt (100%)"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Printing date"
-msgstr "Datum Druck"
+msgstr "Druckdatum"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.analytic.plan.line:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,date1:0
msgid "Start Date"
-msgstr "Start Datum"
+msgstr "Startdatum"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
msgid "Analytic Instance Line"
-msgstr "Analyt. Buchungspsoitionen"
+msgstr "Analyt. Buchungspositionen"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
msgid "Dont show empty lines"
-msgstr "Zeige keine leeren Zeilen"
+msgstr "Keine leeren Zeilen anzeigen"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
msgid "Default Entries"
-msgstr "Vorlage Verrechnung"
+msgstr "Verrechnungsvorlage"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
-msgstr "Journal Einträge"
+msgstr "Journaleinträge"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
msgid "Minimum Allowed (%)"
-msgstr "Min. Erlaubt (%)"
+msgstr "Min. erlaubt (%)"
#. module: account_analytic_plans
#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
msgid "Save This Distribution as a Model"
-msgstr "Speichere Verrechnung als Vorlage"
+msgstr "Verrechnung als Vorlage speichern"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
msgid "Print Crossovered Analytic"
-msgstr "Druck Kreuzanalyse"
+msgstr "Kreuzanalyse drucken"
#. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:341
-#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:485
+#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342
+#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr "Kein Analytisches Journal !"
+msgstr "Kein Kostenstellen-Journal"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
msgid "Bank Statement"
-msgstr "Bank Auszug"
+msgstr "Bankauszug"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,code:0
msgid "Distribution Code"
-msgstr "Kurzbezeichnung"
+msgstr "Verteilungs-Schlüssel"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,date2:0
msgid "End Date"
-msgstr "Ende Datum"
+msgstr "Enddatum"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
msgid "Distribution Models"
-msgstr "Vorlage Verrechnung"
+msgstr "Verrechnungsvorlage"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0